Выбрать главу

- Да, - сказал Шоу.

- Может быть, мы могли бы остановиться и допросить Хестер Парсон по поводу этого убийства, - предложила Сэмми.

- В другой раз, Сэмми. Озеро большое, и мы исследовали лишь его толику. На данный момент я больше озабочен поисками Лизы, - сказал Шоу.

Сэмми понимающе пожала плечами, но ее разочарование не ускользнуло от наблюдательного взгляда Берта. Ему тоже было любопытно узнать версию Хестер Парсон. Но лейтенант был прав: они задержатся, остановившись. Первым делом надо разыскать Лизу. Если ночь застала девушку в лесу... Нет! Вампиров не существовало. Но эта гигантская летучая мышь действительно убила, и она вполне могла начать все сначала. Ах! если она когда-нибудь нападет на Лизу... Мы найдем ее, - сказал себе Берт, чтобы подбодрить себя. - Мы ее найдем!

- Вот хижина Парсон, - сказал Шоу.

Причал, ветхий от времени и непогоды, пропускал солнечные лучи сквозь свои обшарпанные доски. Лодок не было. Хижина скрывалась в тени высоких деревьев, в нескольких метрах от берега. Джеб обозвал Хестер Парсон ведьмой, и зловещее логово, казалось, подкрепляло его обвинения. Не думай больше об этом! - сказал себе Берт.

Вдоль восточного берега они обнаружили проем в лес. Вместо густого подлеска и высоких деревьев, насколько хватало взгляда, тянулись огромные заросли камыша.

- Что там дальше? - спросил Берт.

- Озеро Лун, - ответил Шоу. - Туда ведет канал, но эта лодка слишком велика, чтобы туда попасть.

Берт с досадой подумал, что они никак не успеют отыскать Лизу до наступления темноты. И все же она должна была быть где-то там. Он снова посмотрел на берег, надеясь вдруг увидеть алюминиевое каноэ.

Их поиски оказались тщетными, и вскоре они добрались до причала. Шоу пришлось оставить их, чтобы расследовать ограбление, совершенное на бензоколонке на шоссе.

Мистер Эллиот согласился возобновить поиски с Бертом. После обеда они оставили миссис Эллиот и Сэмми загорать на причале и отправились на лодке исследовать восточный берег. Они пересекли узкий фарватер, ведущий к Oзеру Лун. Они быстро обогнули его, а затем взяли еще один узкий извилистый фарватер, который вывел их к большому озеру, где плавало такое множество лодок, что любые поиски показались им бесполезными. Они смирились с тем, что вернулись к своей исходной точке.

День подходил к концу, когда они добрались до бунгало. Викинг встретил их с такой радостью, как если бы они отсутствовали несколько месяцев.

- Знаешь, - сказал мистер Эллиот Берту, - она может вернуться. Кто знает? А пока освежимся и зажжем мангал. Как насчет хорошо прожаренного стейка на гриле?

- Хорошая идея, - без энтузиазма сказал Берт.

Отец ласково похлопал егo по спине.

- Не волнуйся, мой мальчик. Все всегда заканчивается хорошо.

- Для отца Лизы все закончилось весьма плачевно.

Мистер Эллиот предпочел не вдаваться в подробности замечания.

Они поднялись к бунгало, Викинг радостно резвился перед ними.

Сэмми поспешила им навстречу.

- Ну что? - спросила она.

Берт покачал головой.

- Мы искали везде, - сказал он ей, - в том числе и на Oзере Лун, и преодолели еще один фарватер, ведущий к большому озеру.

- Я не жалею, что не поехала с вами, - сказала Сэмми. - Знаешь почему? Я пошла к Баркерам на урок стрельбы из лука и встретила там Рона Баркера. Мы все приглашены на вечеринку, которую они закатывают сегодня вечером!

И вот, - с горечью подумал Берт, - достаточно поговорить о вечеринке, и эта безмозглая молодежь забывает обо всем остальном.

- Неужели я не могу просто остаться здесь? - спросил Берт во время ужина.

- Думаю, тебе будет лучше, если ты пойдешь - сказал отец.

Берт отрезал на тарелке кусок мяса и поднес ко рту, не находя в нем никакого вкуса.

- Баркеры достаточно любезны, чтобы пригласить нас, - сказала миссис Эллиот, - и было бы не вежливо не пойти туда всем вместе.

- И там нам будет весело проводить время, - добавила Сэмми.

- Тебе наверное. На самом деле, я бы предпочел остаться здесь.

Мистер Эллиот сделал глоток чая и вытер губы.

- Я хочу, чтобы мы оставались вместе, - сказал он. - Пока мы не узнаем о точных обстоятельствах смерти отца Лизы, я не хочу, чтобы кто-то из нас оставался ночью один. Мы все пойдем к Баркерам, или все останемся здесь.

- Так не справедливо! - пожаловалась Сэмми. - Потому что Берт хочет остаться, а я не могу пойти к своим друзьям!

- Берт пойдет, - сказала миссис Эллиот. - Правда ведь, дорогой?