Выбрать главу

Глава 12

Спотыкаясь о камни и корни, Марта, Берт и Сэмми бросились в лес, оставив остальных позади. В подлеске царила кромешная тьма. Эрика не было видно.

- Эрик! Эрик, ты где? - позвал Берт.

Нижние ветви деревьев хлестали его по лицу и цеплялись за одежду. Он услышал, как вскрикнула Сэмми, когда она споткнулась о корень и упала на колени. Он помог ей подняться и протянул руку Марте.

- О, Берт, пока вампир... - запинаясь, пробормотала девушка, вслепую подавшись вперед и выкрикивая имя брата.

- Я здесь, - ответил голос Эрика. - Сюда скорее!

Вздохнув с облегчением, они двинулись в том направлении, откуда доносился голос, и вышли на поляну, где их ожидал Эрик, купающийся в луче лунного света, пробивающемся сквозь облака. Марта подбежала к нему и обняла.

- У тебя ничего? - спросила она его обеспокоенным голосом.

- Все в порядке, - ответил его брат, пытаясь сдержать собственный страх. - Смотри, что я нашел!

Берт посмотрел в том направлении, куда указывал Эрик трясущейся рукой. В слабом свете луны он различил длинный деревянный ящик... Гроб вампира!

Марта схватила Берта за руку.

- Он... он пуст? - прошептала она, отступая.

- Есть только один способ узнать, - мрачно сказал Берт.

Он подошел к гробу так тяжело, как будто был обут в свинцовые сапоги.

- Вампиры... не прячутся там... до рассвета, - сумела произнести Сэмми между несколькими щелчками зубов. Берт потянулся к крышке, но она схватила его за руку, крикнув: - Берт, нет! Внутри может скрываться, что-то ужасное!

Берт высвободил руку и медленно приподнял крышку. Гроб был пуст, если не считать скудной подстилки и гирлянды из чеснока, которую положил туда Джеб Уоллес.

- Слава Богу! - вздохнула Марта.

Ноги больше не несли ее, и она позволила себе упасть на влажную землю.

Несколько минут четверо молодых людей оставались неподвижными, созерцая пустой гроб, слишком потрясенные, чтобы говорить или жестикулировать. Берт встрепенулся первым.

- Послушайте, - сказал он, - я не знаю, что вы думаете, но я не так уверен, как Джеб Уоллес в силе этого чеснока. Нам лучше прямо сейчас уничтожить этот ящик.

- Но как? - спросила Сэмми.

- Лучше всего сжечь его, но у нас нет спичек, - сказала Марта.

- Нам нужен факел, как у Эзры Уоллеса, - сказала Сэмми. - Интересно, куда он убежал.

- Мы разобьем гроб, - решил Берт. - Пойдемте, поищем большие камни. Доски, похоже, не очень хорошо прибиты. Нам будет легко их разобрать.

Они подобрали на поляне несколько больших камней и быстро взялись за доски. Как заметил Берт, они удерживались всего несколькими гвоздями, и их вскоре стали отдирать. Затем они одну за другой разбили их о стволы деревьев, превратив гроб в кучу деревянных обломков.

- Пойдем, расскажем мистеру Баркеру и остальным, что мы позаботились о гробе, - сказал Эрик. - Кстати, как вышло, что они не с нами?

- Не знаю, - ответил Берт, внезапно осознав, что ни мистер Баркер, ни Рон, ни Клифф не последовали за ними, когда они бросились на поиски Эрика. - Мы должны присоединиться к ним, и побыстрее, мистер Баркер посоветовал нам держаться вместе. Пойдем, вернемся к хижине, или тому, что от нее осталось. Они наверняка ждут нас.

- Может, нам стоит прихватить пару таких досок, - предложила Марта, блуждая озабоченным взглядом по сторонам. - Их можно использовать как оружие. Никогда не знаешь, что может скрываться в этих лесах. Вампир все еще на свободе.

- Отличная мысль! - одобрил Берт.

Каждый из них подобрал по прочному куску доски, увенчанного загнутыми гвоздями, когда услышали звук шагов и щелканье ломающихся веток.

- Эй! Должно быть, это они! - воскликнул Эрик, - мистер Баркер! Сюда!

На поляне появились три фигуры. Берт поднял рукув знак приветствия, но жест его застыл. Лунный свет, освещавший бледные лица Клиффа, Рона и Баркера, устрашающе отражался в их неподвижных глазах. Кровь текла из двух отверстий на шее каждого. Из их разинутых ртов вырывались ужасные стоны, и они вытянули руки перед собой, как зомби в поисках жертв. Тучи внезапно затмили луну, и поляна погрузилась во мрак.

- О, нет! - закричала Сэмми, отступая назад, с полными ужаса глазами.

- Это невозможно, - сказал Эрик, сжимая свою доску обеими руками. - Они нас разыгрывают, это фарс!

- Нет! - глухо прошептал Берт. - Это не фарс. Вампир укусил их, и они, в свою очередь, стали вампирами!

- Что мы будем делать? - застонала Марта.

- Спасаться бегством! - крикнул Берт. - Давайте за мной!

Воспользовавшись мгновенной темнотой, они бросились к лесу. Берт замыкал их. Они бежали по лесу, уворачиваясь от деревьев, перепрыгивая через сломанные ветки, продираясь сквозь кусты, как загнанные звери. Пока его товарищи перелезали через поваленное дерево, Берт остановился, чтобы оглядеться. Луна появилась вновь, бросив мрачное сияние на три фигуры, бросившихся за ними в погоню. Берту казалось, что ему снится ужасный кошмар, но все же это не было таковым. Три кровожадных вампира были ужасающе реалистичны!