Выбрать главу

- Конечно.

Он помчался за толстым полотенцем в шкаф в ванной. Когда он вернулся, девушка сидела на диване. Она попыталась улыбнуться, когда он протянул ей полотенце, но ее подбородок дрожал. Она вытерла глаза, затем принялась просушивать волосы. Берт стоял перед ней, завороженный ее красотой.

- Повезло мне, что ты меня нашел, - сказала она. - Не знаю, что бы я делала.

- Честно говоря - это случайность, - пожал плечами Берт.

- Как тебя зовут? - спросила она.

- Берт, - ответил он с широкой улыбкой.

- А меня Лиза.

- Красивое имя, - сказал он, покраснев.

- Ты ведь был не один? - спросила она. - Кажется, я помню, что с тобой были еще двое.

- Да, моя сестра Сэмми и лейтенант Шоу, полицейский.

- Полицейский?

- Да, мы возвращались с острова Трайт, где произошла странная вещь.

- Правда? - сказала она, и в ее глазах появился огонек интереса. - Расскажи мне.

- Что ж...

- Можешь присесть, - предложила она.

Берт кивнул и уже собирался занять место в кресле, когда Лиза взяла его за руку.

- Нет, сюда, - сказала она, указывая на диван.

Его ноги внезапно стали ватными, Берт опустился рядом с девушкой. Она все еще держала его руку, крепко сжимая ее своей. Берт подумал, не снится ли ему это.

- Вы бывали на каком-нибудь из островов? - спросила Лиза.

Он кивнул.

- Сегодня днем ​​мы с сестрой обнаружили там человеческие кости. А вечером мы вернулись туда в сопровождении полицейского.

У Берта пересохло во рту. Сидя рядом с Лизой, сложив руки вместе, он нервничал. Он потерял нить своего повествования. Он вдруг замолчал и посмотрел ей в глаза... в красивые голубые глаза, нежные и печальные.

Он с усилием сглотнул.

- Да... я говорил, что лейтенант Шоу прибыл с нами, чтобы посмотреть на этот скелет, но, как это ни странно, тот исчез. Возвращаясь, мы врезались в ваше каноэ и обнаружили тебя и... твоего отца.

При упоминании об этом Лиза скорчила гримасу боли. Ее глаза снова наполнились слезами.

- О, Берт! - всхлипнула она, прижимаясь к нему.

- Не плачь, - прошептал он. - Пожалуйста, не плачь.

Он закрыл глаза, покоренный. Лиза оказалась в его объятиях, именно так, как он себе и представлял! Это было невероятно. Берт подумал, не снится ли ему. Но нет, девушка действительно была рядом, напротив него, и он мог ощущать ее волосы на своем лице, а руки на своей шее.

- Не плачь, Лиза. Все будет хорошо. Я позабочусь о тебе, - сказал он с чувством, повторяя те самые слова, которые он воображал сказать ей несколько мгновений назад.

Вдруг снаружи послышался звук шагов. Первым его побуждением было отодвинуться от молодой девушки. Но я не делаю ничего плохого, - сказал он себе. - Я ее утешаю. Никто не сможет упрекнуть меня за это. Берт продолжал прижимать ее к себе. Ему хотелось, чтобы этот момент длился вечно.

Открылась входная дверь. Лиза глубоко вздохнула, словно расстроенная. Она медленно отодвинулась от Берта. Их взгляды встретились, и Берт почувствовал, как сжалось его сердце при виде этого красивого и печального лица.

Глава 5

Берту не удавалось уснуть. Он ерзал на диване скрипя пружинами. Но даже в мягкой постели он не смог бы найти больше сна, его разум был неспокоен.

Он думал о Лизе, которая спала в своей комнате, о безнадежном положении девушки, об ее отце, погибшем при ужасных обстоятельствах, и о матери, которая давно ее бросила. За ней теперь некому будет присматривать. Возможно, Берт сумеет уговорить родителей позаботиться о ней.

Лейтенант Шоу должен был вернуться на следующее утро, чтобы отвезти Лизу в полицейский участок, где он запишет ее показания и передаст ее дело соцработнику. Лизу, наверняка, поместят в приемный дом, под опеку незнакомцев.

Что, если он больше никогда ее не увидит? Какая жестокая перспектива! Только подумав об этом, Берт почувствовал, как железная рука схватила его за сердце. Он не мог этого допустить. Если ее поместят в приют, он поможет ей сбежать.

Я вытащу тебя оттуда, - сказал он ей. - И мы уберемся так далеко, что нас никогда не смогут найти. - Она подняла бы на него полные надежды глаза, и он обнял бы ее. Он вспомнил прикосновение ее волос к своей щеке, их свежий аромат, подобный весеннему вечеру, когда в воздухе пахнет первыми цветами...

Из своих грез Берт медленно погрузился в сон.

Звук шагов разбудил его. Он открыл глаза. Гостиная была залита солнечным светом. Его отец, одетый в халат, озабоченно рассматривал его.

- Тебе удалось уснуть? - спросил он его.