– Даниэль, – голос Порции сломался, и она сделала вдох, заставляя голос быть ниже и глубже и сосредоточивая внимание на листке бумаги, который теребила в руках. – Я хотел бы теперь отдать вам мой доклад. Я должен вернуться в труппу и начать монтировку сцены. Видите ли, мы никогда прежде не играли на площадках, предназначенных для религиозных проповедей и лекций. Размеры помещения и акустика совершенно другие…
– Я не понимаю Филипп, что значит "религиозные проповеди".
– Они не говорили вам? Они передвинули нас на внешнюю сцену. У нее нет занавеса. Чтобы представить безупречный спектакль для любой аудитории, а мы очень надеемся привлечь курортную публику, у нас должен быть занавес. Кроме того, мистер Лен сказал мне, что религиозные проповедники иногда задерживаются часами, и мы не всегда сможем вовремя начинать спектакли.
– Религиозные проповедники? – Даниэль не мог справиться с тоном недоверия в своем голосе. – Вы хотите сказать, что будете соревноваться с Богом?
– Ну нет, не совсем. Проповеди начинаются в шесть тридцать. Они должны кончаться к началу наших спектаклей – в восемь. Но директор настаивает, чтобы мы заканчивали в десять, одно из правил Чатаквы. Это будет трудно из-за нехватки обслуживающего персонала.
– Как так?
– Ну, наши рабочие сцены и костюмеры также дублируют работу актеров. Некоторые часто, а некоторые участвуют в массовках. Это не доставляло особенных трудностей раньше, но теперь… ну, я не знаю.
– Не могли бы вы найти дополнительных актеров?
– Увы, для этого нужно слишком много времени. Новые актеры должны выучить свои роли и нужны костюмы.
– Я начинаю понимать, что вы имеете в виду. Что вы предлагаете?
– У меня пока нет ответа. Мы начнем с "Ромео и Джульетты". Эта наша лучшая постановка. Потом, может быть, у отца появится какая-нибудь новая идея.
– Ромео и Джульетта. Без сомнения, Фаина играет Джульетту. А вы?
– Ромео, конечно, я никак не могу быть Джульеттой. Она слишком глупа.
– Возможно, но я так не думаю, что вы Ромео. Вы слишком… прагматичны.
– Прагматичен? Боюсь, я не знаю этого слова.
– Это значит, что вы воспринимаете вещи такими, как они есть, и имеете с ними дело постольку, поскольку должны иметь это так, Филипп? Я не ошибся?
Послышался легкий стук в дверь.
– А, должно быть, наш завтрак готов. Мы перекусим, потом я загляну на ваш список. – Даниэль пошел открывать дверь.
Завтрак? Дело? Порция поспешно отступила вглубь балкона. Только на небесах известно, что Даниэль Логан собирается предпринять еще. Он, может быть, поедет в Чатакву, чтобы самому посмотреть реквизит. Рано или поздно кто-нибудь из труппы выдаст ее.
– Филипп, вы только взгляните, что нашел Ян. Сладкая, красная земляника. И довольно много. Может быть, вы возьмете и для моей невесты. Фаина любит землянику?
– Фаина обожает землянику. Порция не хотела завтракать с Даниэлем. Она хотела скорее закончить эту встречу и избавиться от его несокрушимого давления.
– Вот что нужно постоянно помнить, Филипп. Дамы любят сюрпризы. Сладости и цветы прекрасны, но свежая сладкая земляника – это подарок от сердца. Вы не согласны?
Ну, хватит. Он зашел уже достаточно далеко. Труппа – не труппа, земляника – не земляника, но она должна уйти из комнаты Даниэля, прежде чем…
– Не все дамы, Даниэль.
– Уверен, что все. Все женщины любят, когда им оказывают знаки внимания… Но я, кажется, начал учить вас, как обращаться с дамами. Угоститесь лучше земляникой.
Когда она повернулась, Логан стоял сзади, протягивая вазу, полную крупных ягод, обсыпанных белыми кристалликами сахара. На его лице играла озорная невинная улыбка. Он был как актер, старающийся обыграть другого актера с помощью импровизации новой роли и неожиданных сценических мизансцен. Он забавлялся с ней, играя ведущую роль. Она разгадала его технику.
Что же, Порция знала несколько приемов, как обыграть такого актера. Она быстро собралась, чтобы войти в ту роль, которая была ей предназначена. Итак, он хочет, чтобы они стали приятелями. По-видимому, у нее не было выбора.
Прекрасно, будем иметь в виду, что Фаина мечтает вновь увидеть Эдварда, отцу нужен хороший медицинский уход, а Даниэль должен гарантировать существование труппы. Она изобразит интерес к жизни зажиточных людей и в то же время подкинет мистеру Логану одну-две вещицы для размышления.
Порция взяла одну ягоду и положила ее в рот, слизнув маленьким розовым язычком сахарные кристаллы с губ.
– Изумительно, Даниэль, – сказала она, прокашлявшись. – Фаине очень понравится. На завтрак будет кофе или чай? Я предпочитаю кофе; это более мужественный напиток, вы согласны?
– Несомненно. А это мой компаньон, Ян Гант; – Даниэль склонил голову и отступил назад, когда Ян вошел в комнату. – Ян, пожми Филиппу руку. Мы будем завтракать на свежем воздухе, на балконе.
– Прекрасно. Доброе утро, мистер Макинтош. Рад познакомиться с вами.
Пожав руку Яна, Порция смотрела, как тощий человек в черном сюртуке накрывает на стол. Мало было находиться в гостиничном номере наедине с одним мужчиной, теперь их двое!
Даниэль предложил Порции стул и уселся напротив нее. Порция старалась не замечать пристального внимания к своей персоне элегантного мужчины, сидящего перед ней.
Пока они ели ягоды, Ян отчитывался о своей поездке в поселок под названием Сот-Спрингс, расположенный неподалеку от Свитуотера. Он нашел одну фермершу и уговорил ее продать последнюю землянику, пообещав за это билеты на спектакль Шекспировской труппы. Фермерша никогда не видела пьес Шекспира, и страшно обрадовалась такой сделке.
– Может быть, нам принять ее в труппу, – засмеялся Даниэль, передавая тарелку с рулетом. – Филипп говорит, что нам нужны актеры. Что вы скажете на это, Фил?
Порция только кивнула. Ей было достаточно того, что она все время находилась в пределах пяти шагов от Даниэля Логана, поэтому она не могла последовательно думать. К тому же их колени время от времени соприкасались, и это сделало ее положение еще более невыносимым. Каково было бедной Фаине, когда он начал свою игру любящего жениха? Лучше бы она сразу же отдала Даниэлю список и покинула этот балкон и эту комнату как можно быстрее!
Порция посмотрела вниз через балконные перила. Через плечо Логана она уловила мелькание пышных белокурых волос, искрящихся на утреннем солнце. Белокурые волосы и улыбающееся лицо на аллее внизу – родное улыбающееся лицо. Это была Фаина.
О господи! Фаина, одетая в какую-то нелепую для этого времени матроску, ехала на велосипеде по тропинке под окном Даниэля. Фигура, следующая на другом велосипеде сзади, был не кто иной, как Эдвард Делекорт. Где она раскопала этот костюм? Что, если Даниэль увидит ее? Он мог не быть столь же терпимым к Фаининой выходке в это утро, как прошлой ночью.
– Мистер Логан, может быть, нам пойти в комнату. Я уже насытился, да и солнце уже очень печет здесь. Я боюсь, как бы у меня из-за него не разболелась голова.
Порция встала и драматично закрыла глаза. Удивительно, мужчина с головной болью. Какой ненормальной должна она выглядеть со стороны. Но, благодарение небесам, она все-таки актриса. Люди обычно ждут от сценических актеров некоторой эксцентричности.
– Конечно, Филипп. Здесь слишком жаркое солнце при вашей одежде. Думаю, что вам сейчас нужно, – это добрая капля виски в кофе. Это успокоит вас.
Даниэль еще сдерживал смех. Если остальные актеры труппы так же плохи, как этот якобы молодой человек, изображающий обморок на его балконе, да помогут небеса посетителям Чатаквы. Даже распространение билетов, как он обещал директору, не может гарантировать аншлага.
Даниэль поднялся и хотел проводить Порцию в комнату, но вдруг тоже заметил Фаину на велосипедной дорожке под своим окном. Она обернулась к своему попутчику с нежной улыбкой. Эдвард Делекорт медленно крутил педали с таким же выражением ребяческой любви, делавшим глупыми его аристократические черты. Даниэль понял, что Порция в панике.