— Да. Затем антисептиком и наложили бактерицидный пластырь. Еще я приняла душ, хорошенько промыв волосы.
— Скажите-ка, почему вы чешетесь?
Комментировать осиные укусы миссис Эббот не стала. Записав все, что я рассказала, по порядку, она внимательно перечитала текст.
— Думаю, риск заражения невелик. На самом деле я даже не уверена, был ли факт контакта с Йоргенсеном. Однако кожный покров был поврежден, а Йоргенсену подтвердили диагноз «бешенство». Случай попадает в «серую зону», так что рисковать не стоит. Я назначаю вам курс прививок от бешенства.
Я кивнула, чувствуя одновременно страх и облегчение. Врач расписала на бумаге план вакцинации, состоявший из пяти доз, распределенных на период в двадцать восемь дней. Обрадовало, что колоть должны были в руку, а не в живот, как в прежние времена. Слушая, я продолжала кивать: делайте, раз нужно. Настаивая на своих предписаниях, врач поясняла, что они необходимы для моей безопасности. У меня сильно разболелась голова.
Затем я сообщила, что Курт Смоллек и Исайя Пэкстон могли также оказаться инфицированными. Потом спросила, не является ли бешенство более распространенным, нежели написано в книгах, и сообщила о случае с койотом, напавшим на Эбби Хэнки не в Чайна-Лейк.
Доктор снова нахмурилась.
— На одной неделе вам повезло близко столкнуться с двумя случаями подтвержденного бешенства?
— Да. Причем второй случай произошел в двухстах милях отсюда.
Морщина углубилась настолько, что стала похожа на темное ущелье.
— Что скажете, доктор Эббот?
Врач решительно положила карандаш на свои записи.
— Я не собираюсь обсуждать слухи.
Я почти закричала:
— К черту слухи! Пожалуйста.
— В Калифорнии заболевание встречается у диких животных. Но весьма редко. Или это статистическая аномалия, или мы становимся свидетелями бурного распространения эпидемии бешенства.
Доктор Эббот отправила меня на первый укол в кабинет неотложной помощи при Медицинском центре Святого Франциска. Я чувствовала, что цепенею от страха. Пока ждала очереди на укол, в голове сами собой крутились неприятные мысли: про опасные инфекции, случайное стечение обстоятельств и невезение. И все эти мысли возвращали назад, к доктору Нейлу Йоргенсену.
Выйдя из Центра Святого Франциска с пластырем на руке, я решила, что по пути зайду в больничное здание, расположенное дальше по улице, где держали свою контору пластические хирурги Йоргенсен и Мэл Калаян, бизнес-партнеры и любовники. В прежние времена площадка около офиса сверкала стеклами дорогих иномарок, главным образом автомобилями «порше» немыслимых расцветок. Теперь стоянка пустовала. Но едва я нажала на кнопку, как дверь офиса открылась.
Не увидев никого у входа, я спросила:
— Эй, есть кто?
— Есть.
Голос раздался сзади, а через секунду из коридора вышла крупная женщина в зеленом костюме, с волосами, туго закрученными на затылке. Она строго посмотрела на меня сквозь очки без оправы.
— О… У меня назначена встреча с доктором Мардсеном. Вы, случайно, не от него, мисс…
— Делани. Нет, не от него. Я… была знакома с доктором Йоргенсеном.
Окинув помещение взглядом, женщина опустила на пол папки с документами.
— Дело в том, что офис не работает.
В комнате с ковром спокойного серого оттенка висели репродукции картин Гормана, изображавшие женщин племени навахо. Тут же стоял журнальный столик, заваленный выпусками «Форчун». На стойке для приема клиентов лежали букеты увядших цветов с прикрепленными к ним карточками соболезнования.
Женщина напряженно улыбнулась:
— Извините, я ждала хирурга, который собирался выкупить практику. — Она протянула мне руку: — Эстер Олсон, управляющая офисом.
Я не сразу нашлась, как направить беседу в нужное русло. Впрочем, судя по первому впечатлению, Эстер Олсон и самой хотелось поговорить.
— А есть ли шансы, что новый хирург оставит прежний персонал?
— Кто знает…
Улыбка медленно ушла с ее лица.
— Как давно вы работаете у Йоргенсена?
— Тринадцать лет. Устроилась незадолго до того, как доктор Калаян стал его партнером. Эх… Кто мог предположить, что оба… — Прикрыв глаза, она потерла ладонью лоб. — Когда нас покинул доктор Калаян, мы даже не надеялись, что сохраним практику. Доктор Йоргенсен не справлялся с работой физически, а некоторые пациенты не хотели приходить туда, где кто-то умер. Но доктору Йоргенсену хватило стойкости, и понемногу мы справились.
Я как-то упустила факт, что доктора Калаяна убили в этом же здании. Теперь вспомнила. Да, он застал грабителя в офисе. Взгляд Олсон, ставший пустым, заставлял думать, что она помнила более счастливые времена — те дни, когда Нейл Йоргенсен держал судьбу за хвост. Отсасывая жир у самых богатых обитателей Санта-Барбары, он с легкостью «раздевал» своих клиентов. В лучшие из дней Йоргенсен делал подтяжку морщин операцией по добыче золота, а в худшие…
При мысли о том, как Йоргенсен оперировал, «не справляясь физически», меня передернуло.
Тут Эстер Олсон вернулась к реальности:
— Вы были знакомы и с доктором Калаяном?
— Нет. Наверное, год показался вам просто ужасным.
Сняв очки, она протерла линзы носовым платком.
— Да. Началось с той ночи, в июле… когда доктор Йоргенсен позвонил с ужасным известием. Он сказал, что доктор Калаян… Что его больше нет.
— Тело обнаружил сам доктор Йоргенсен?
Слишком прямой вопрос. Вернув очки на место, Олсон изучающе взглянула на меня.
— Извините, — проговорила она, — но как вы сказали: вы были знакомы с доктором Йоргенсеном?
— Я с ним работала.
— Вы тоже врач?
— Нет.
Нужно научиться лгать естественно. Возможно, Эстер Олсон идеализировала Йоргенсена, однако она не была тупицей и хорошо знала, как часто пациенты смотрят в зеркало и решают подать иск. Оглядев мою футболку и джинсы, она спросила:
— Наверное, вы адвокат? Или судебный курьер?
Олсон сделала шаг назад, словно опасаясь, что я могу дотянуться до нее со своими претензиями и спрятанными в лифчике обвинениями.
— Я адвокат. Но пришла сюда не по судебному делу.
— Ради всего святого… Человек умер, не пора ли оставить его в покое?
— Это я вызвала «скорую» в ночь, когда его сбил грузовик.
— Ах…
Она уже подняла руку, собираясь выставить меня из офиса. Но вместо этого приложила кончики пальцев к губам:
— Вы тот самый очевидец? Мы не знали, сумеем ли с вами встретиться. — Губы Эстер задрожали. Она осторожно коснулась моей руки. — Спасибо. — Жестом она предложила мне сесть. — Простите, ради Бога… Присядьте. Мне очень хотелось с вами встретиться. Вы одна из тех, с кем доктор общался перед кончиной. Знаете, он так и не вышел из комы, но ведь вы были там и… Возможно, захотите рассказать, как все произошло, и тогда я смогу понять, что привело доктора Йоргенсена в церковь. А мне нужно это понять.
Глаза Олсон стали печальными, как у собаки. Не хотелось ей рассказывать, что в последние минуты своей жизни Йоргенсен сыпал отборными ругательствами. Вместо этого я описала, как он попытался сорвать проповедь, в конце добавив:
— Доктор был чем-то сильно обеспокоен.
— Значит, вы находились в церкви? Мне казалось… По крайней мере об этом сказали парамедики… — Она отпрянула: — Вы одна из «Оставшихся»?
— Нет, ни за что на свете.
Я коротко рассказала то, что могла, и напряжение Олсон немного спало.
— Отвратительные люди, — сказала она. — «Оставшиеся» пикетировали похороны Калаяна.
— Миссис Олсон, пусть это звучит странно, но я должна высказать свое мнение. Некоторым, пока неизвестным мне образом, «Оставшиеся» причастны к смерти доктора Йоргенсена. — Встретив недоуменный взгляд, я добавила: — Понимаю, это звучит действительно странно.
— Нет-нет, вы правы. Не могу сказать ничего конкретного, но вы совершенно правы.
Энергично подавшись вперед, Олсон попросила меня описать последние минуты доктора. Как могла, я передала состояние Йоргенсена: смятение и безумную ярость. Она покачала головой: