Противник судьи оказался опытным мечником. Судье пришлось применить все свое искусство, чтобы отразить его уверенные удары. Доставшийся ему меч не отличался такой же прекрасной балансировкой, как его собственный клинок, – знаменитый Дракон Дождя. Но, освоясь и с этим мечом, судье удалось оттеснить противника и занять такую позицию, чтобы прочие бандиты были у него на глазах. Тем не менее в какой-то момент Ди пришлос полностью сосредоточиться на поединке, так как его противник применил целый каскад необычных приемов, перемежая их опасными ложными выпадами.
Добившись перевеса, судья краем глаза глянул на мастера Тыкву. Старик по-прежнему сидел на скамье, однако теперь он держал в руках меч и с поразительным мастерством отбивал нападения бандита. Бородатый гигант, пошатываясь и придерживаясь рукой за стену, кое-как поднялся на ноги. Противник судьи отличался изрядным проворством и, воспользовавшись тем, что Ди на секунду отвлекся, сделал обманное движение, а потом выпад, целя судье в грудь. Ди успел извернуться, но острие меча оцарапало ему предплечье. Меч едва не пронзил бок, однако ларец, который судья сунул за пазуху, принял удар на себя и тем спас ему жизнь.
Судья чуть отступил, взял меч на изготовку и, проведя серию быстрых выпадов, отразил нападение противника. Однако рана в предплечье стала кровоточить, да еще с непривычки судья начинал задыхаться. Надо было кончать с противником, и как можно скорее.
Молниеносным движением судья перебросил меч из правой руки в левую. Как все знаменитые мечники, он одинаково владел обеими руками. Сбитый с толку неожиданным маневром, противник ослабил защиту, и судья вонзил меч ему в горло. Бандит рухнул на пол, и судья Ди бросился на помощь мастеру Тыкве, крикнув, чтобы неприятели обернулись к нему и приготовились к битве. Однако в тот же миг ошеломленный судья застыл на месте, не в силах оторвать глаз от поразительного зрелища.
Вооруженный мечом бандит делал молниеносные выпады, свирепо наскакивая на старика. Мастер Тыква сидел на лавке, прислонясь спиной к столбу, и неукоснительно парировал удары, делая это без всякой суеты и даже будто нехотя. Целился ли нападавший ему в голову или в ноги – меч старика неизменно оказывался в нужном месте. Потом он вдруг опустил меч, обхватив рукоять обеими руками. Дождавшись, когда противник сделает очередной выпад, старик снова поднял клинок, зажав рукоять между коленями на уровне скамьи. Не в силах остановиться, бандит шагнул вперед, и меч старика глубоко вонзился ему под ребра.
Судья Ди обернулся. На него надвигался бородатый главарь разбойников, безумно вытаращив единственное око. Он успел подобрать копье и уже занес его над головой судьи. Ди нырнул и сделал выпад, целясь в грудь противника. Бородач рухнул на пол, и судья склонился над ним:
– Кто вас послал?
Глаз гиганта еще больше выпучился, толстые губы скривились.
– Как… – начал было он, но изо рта хлынула кровь, по огромному телу пробежала предсмертная судорога, и секунду спустя безжизненное тело замерло навеки.
Судья Ди выпрямился. По его лицу струился пот. Он вытер его и повернулся к мастеру Тыкве.
– Премного вам благодарен! – пропыхтел судья. – Первым же блестящим приемом вы сумели вывести из строя их главаря и спасли мне жизнь!
Мастер Тыква отшвырнул меч в угол:
– Ненавижу все эти орудия убийства!
– Но в обращении с ними проявили изумительное мастерство! Вы так ловко отражали выпады противников, что со стороны могло показаться, будто острие вашего меча прикреплено к невидимой нити.
– Я говорил вам, что представляю собой лишь пустую скорлупку, – с раздражением проворчал старик. – Благодаря этой пустоте в меня сама собой перетекает сила моих противников. Таким образом, я становлюсь ими, поэтому делаю в точности то, что и они. Драться со мной – все равно что устроить бой с собственным отражением в зеркале. И столь же бессмысленно. Подойдите сюда, ваша рана кровоточит. А нуждающийся в исцелении лекарь – грустное зрелище.