— Так ты чтож, толстяк, с глазами не в ладах?… Вот же таверна там перед тобой… — он махнул рукой в сторону. — Иди туда и там залей за воротник, что средства позволяют. Только ты это… Кошелек крепче держи, а то неровен час подрежут. Тут народец ушлый собирается.
Сказав это, стражник тут же вернулся к общению с коллегой, а Джи, учтиво поклонившись, направился к таверне. Проходил он почти в метре от остальных серых, но те уделили ему внимания не больше, чем клумбе цветов.
Уже отойдя от этих бдительных блюстителей правопорядка Джи самодовольно заулыбался. Его мантия и правда прошла первую проверку. Наверняка у кого-то из стражей были артефакты поиска и образы Джи, но по итогу его не признали. Это было очень хорошо.
В таверне оказалось на редкость многолюдно. Большая часть сидячих мест была уже занята, оставалось только пара мест у входа и пара за стойкой бара. Джи обвел взглядом помещение и понял, что сразу переговорить с Реем не выйдет. Тот сидел за своим привычным местом в окружении нескольких хорошо экипированных личностей и что-то напряженно обсуждал. Магическое зрение Джи выявило какую-то иллюзорную дымку и странного вида размытие в этом месте. Похоже Рей или кто-то из его собеседников применял амулеты сокрытия переговоров.
Джи присмотрелся к окружению и быстро заметил через пару столов двух прилично одетых граждан, спокойно попивавших пиво и тоже внимательно следящих за столом Рея. Как на зло у них на пути сидела компания крупногабаритных верзил, которые активно шутили, шумно общались и своими спинами очень некстати загораживали весь вид. Джи улыбнулся. Похоже за Реем установили слежку представители тайной полиции, но пока у них мало что получалось. Рей никогда не позволил бы никому лезть в свои дела, даже если они официально наделены властью и имеют к тому все полномочия. В том, что пара наблюдателей из «серых» Джи не сомневался. Под одеждой у них были скрыты знаки тайной полиции, которые можно было быстро предъявить, если понадобится. Такое «гражданское» одеяние у стражи или тайной полиции маг прежде не встречал, но подобные новшества были вполне разумны.
Джи преодолел общий зал и сел за свободную стойку у бара. Здесь, в отражении витрин, он мог спокойно наблюдать за Реем и его «совещанием» и дожидаться его окончания. Слева от него сидел уставшего вида лучник и мило беседовал с магессой по соседству. Справа негромко перешептывались двое мужчин. Один в дорогом сером костюме, с тяжелым широким поясом-ножнами, а его собеседник в темно алом костюме с капюшоном, который он сейчас накинул на голову, стараясь скрыть лицо.
Бармен Бенжиро и по совместительству хозяин заведения быстро заметил нового посетителя и неспешно подошел. Это был невысокий полный мужчина в годах в зеленой рубахе и темной кожаной безрукавке. Макушка Бенжиро уже давно облысела, но остальные рыжие волосы он отпустил подлиннее почти до плеч. Также он бы обладателем широкой густой бороды и усов. На одном ухе красовались два небольших золотых кольца. Джи знал Бенжиро уже много лет как душевного и приятного собеседника, но сейчас он отыгрывал роль человека здесь нового, так что на особое отношение не стоило рассчитывать.
— Что закажете? — поинтересовался хозяин заведения.
— Что-нибудь пожевать и выпить. Но без алкоголя. — ответил Джи. Он прекрасно понимал, что на голодный желудок даже от кружки пива его сейчас знатно «попрет». — Желательно что-то с мясом. Мясное рагу или суп есть?
Слегка нахмурившись Бенжиро на пару секунд задумался и продолжил:
— Рагу закончилось, суп есть только холодный. Если подождете полчаса — разогреем. Могу предложить только сосиски в тесте и соки на выбор: черничный, морковный и фругурдовый.
(Фругурд — такарский аналог томата, модифицированный магами для роста в темное время суток. От привычного томатного отличается синефиолетовым цветом ягод, которые растут на кусте, отдаленно напоминая грозди винограда.)
— Тогда пару сосисок в тесте и стакан фругурдового.
— Вы у нас раньше бывали?
— Да. Бывал проездом несколько раз, но давно. — ответил Джи и почти не соврал.
— Десять золотых.
Джи вынул из поясного кармана две монеты по двадцать и положил перед Бенжиро.
— Сдачи не надо, но если можно побыстрее — умираю с голоду.
Бенжиро понимающе кивнул и отошел в подсобку. Через минуту перед Джи появилась тарелка с двумя еще горячими сосисками в тесте и стакан с сине-фиолетовой жидкостью. Чародей тут же набросился на еду, отмечая про себя, что его заказ похоже привлек внимание пары справа.
— Приятно аппетита. — мило улыбнувшись, произнес мужчина в сером костюме.
— Фпасибо. — не отрываясь от еды ответил Джи.
Голос у незнакомца был слегка с хрипотцой и такой особой напругой, которая бывает у часто пьющих и курящих людей. Как правило обладали таким тембром крупные и мелкие криминальные элементы и потому у Джи уже возникли определенные подозрения, хотя внешний вид говорившего старательно делал вид обратного. Сидящий правее человек в алой мантии и капюшоне пока молчал, но интуиция чародея подсказывала, что этот тоже не вязанием на жизнь зарабатывает.
— Простите, что отвлекаю разговорами, но у меня с моим товарищем небольшой спор. Он полагает, что вы — ремесленник или фермер, а я полагаю — что торговец или клерк. Не поможете нам разрешить разногласия?
— Я путешественник. В Такаре сейчас занимаюсь скупкой редких артефактов и магических вещей. — скороговоркой на память повторил Джи свою легенду.
— О, как удачно!… А я как раз торгую магическими вещами, а вернее редкими манускриптами и книгами. Как удачно, что мы здесь и сейчас встретились…
Джи не разделял этого мнения и почему-то был уверен, что сейчас ему в лучшем случае постараются толкнуть ворованный товар или некондицию и притом втридорога. Но отвечать ничего не стал, только пожал плечами и принялся дожевывать первый тестососисочный рулет.
— У меня как раз есть довольно редкий магический труд, который я могу продать за символическую плату в сто монет, если интересно… — продолжал тем временем незнакомец. Он положил на стойку рядом с магом белую книжицу в мягком переплете менее пальца в толщину. Первый титульный лист был сильно затерт, да и в целом вид у книжицы был весьма помятый, но Джи все же отвлекся ради приличия и пролистал пару страниц.
Это была методичка для студентов-магов первого курса, которая описывала основные направления магических специализаций и вкратце обрисовывала возможности развития и становления магов по мере учебы. Джи сам когда-то такую читал, но у них на кафедре (если ему не изменяла память) она стоила символический один золотой. Никакой ценной или архи-важной информации методичка не несла и ценность для уже обученных магов представляла нулевую.
— Ха. — Джи невольно улыбнулся. — Я сам таких могу десяток написать. Не интересует.
— О, так вы значит в теме, уважаемый. — с довольным видом продолжил незнакомец. — Тогда позвольте предложить кое-что другое. Как насчет полноценного справочника по боевой магии за авторством Ферриса Фетта? Всего за пять тысяч…
Джи даже поперхнулся соком. Феррис Фетт был ректором его университета вот уже без малого девяносто лет и считался в Такаре одним из сильнейших магов. Сам Джи встречался с ректором всего пару раз, но образ этого внешне хрупкого седовласого старца запомнил. В памяти Джи всплыл эпизод, когда ректор заменял на лекции одного из преподавателей сразу для нескольких потоков. Тогда Феррис ради интереса предложил шести желающим из студентов попробовать атаковать его любым оружием и магией любой направленности. Желающие нашлись быстро, но когда они встали вокруг ректора кольцом — он «выключил» их одним взглядом, едва они подняли посохи. Старик был безоружен и даже не счел нужным поднимать руки. Никто так и не понял как он это сделал, а сам ректор только посмеялся по этому поводу, не став раскрывать секрета. Сделал он это все ради одной цели — чтобы закрепить в памяти студентов один просто постулат. По-настоящему маг становится опасным тогда, когда мыслит и действует нестандартно. Джи крепко усвоил этот урок.