Выбрать главу

найти пропавшего профессора истории ». Она остановилась. «А еще лучше, мы выясним, где они спрятали труп этого ублюдка».

«Думаю, он еще не вернулся», - сказал Чи. Он решил, что она не будет просить его сесть, хотя явно ожидала, что он останется. Поэтому он снял стопку папок со стула и сел.

«Я думаю, он мертв, - сказала Джейкобс. - Готова поспорить, ваш мистер Пинто застрелил его одновременно с офицером.

«Я думаю, что это возможно, - сказал Чи. «Но тогда что случилось с его телом?»

Джейкобс сделала жест «кто знает». «Оделл рассказывал вам что-нибудь интересное? Или полезное? »

«Не знаю, насколько это полезно. Он рассказал нам всем о разногласиях Тагерта по поводу Бутча Кэссиди с другим профессором. И он рассказал нам, что Пинто знает старую историю о Кэссиди или каком-то другом бандите, который перебрался через резервацию после ограбления в Юте и был убит некоторыми из нас, навахо. Тагерт подумал, что, возможно, ему удастся найти какое-нибудь доказательство этого. И он отказался от попыток доказать, что Кэссиди умер от старости.

«Я немного слышал об этой истории», - сказала Джейкобс. "Немного. Но я думаю, что Тагерту это понравилось. Это было прошлым летом. Она остановилась, застенчиво посмотрела на Чи. "Что вы думаете о нем?"

«Редда? Он казался хорошим парнем. Он сказал, что вы друг.

«Эммм», - сказала она. "Друг."

Выражение ее лица было таким грустным, настолько близким к настроению Чи, что он сказал: «Проблемы?»

И она услышала сочувствие в его голосе.

«Я только сегодня спущусь», - сказала она и неуверенно засмеялась. - Держу пари, ты тоже. В любом случае ты выглядел не таким уж веселым, когда вошел.

«Ага, - сказал Чи. «Это был не один из моих лучших дней».

«Рука болит?»

"Маленький."

«Вы смотрите вниз, - сказал Джейкобс. «Проблемы?»

«Не совсем», - сказал Чи. Он пожал плечами. «Я надеялся встретить друга. Ей пришлось ехать в Санта-Фе ». Он подумал об этом. «По крайней мере, она сказала, что должна ехать в Санта-Фе».

Джейкобс нахмурился. "Она не пошла?"

«О, я думаю, она пошла. Я имел в виду, может быть, ей и не нужно было идти.

«О, - сказал Джейкобс. Она скривилась. «Я точно знаю, что вы имеете в виду».

«Не уверен, что знаю, - сказал Чи.

«Я просто предполагал. Что касается меня, я думаю, что для меня важнее быть с Оделлом, чем для Оделла быть со мной ».

«Хорошо, - сказал Чи. Он посмеялся. «Мы на одной волне».

«У тебя плохая рука. Вы прилетаете из Фармингтона или куда-то еще, и ваша девушка считает, что поездка в Санта-Фе важнее ".

«Может, она не могла выйти из этого. И она не совсем моя девушка. Мы больше просто друзья ".

- Ага, - сказал Джейкобс. «Как сказал Оделл».

Чи хотел уйти от этой темы.

«Вы работаете на Тагерта. В любом случае, неполный рабочий день. Вы когда-нибудь замечали в документах что-нибудь, что дало бы вам хоть какое-то представление о том, что они с Пинто там делают?

«Честно говоря, мне было не так интересно», - сказала она. «Знаешь, мне кажется довольно неприятным, что они все еще заставляют тебя работать над этим, когда твоя рука такая. Вы должны быть в отпуске по болезни ».

«На самом деле, я», - сказал Чи. «Я делаю это в свободное время».

Джейкобс опустила подбородок, глядя на него поверх очков для чтения, ее гладкое круглое лицо нахмурилось. "Почему? Зачем ты это делаешь? »

«Мне любопытно, - сказал Чи. «Я просто хочу узнать, как Хостин Пинто попал туда и что он делал. Такие вещи. На самом деле это не нужно делать. Не для суда. Пинто даже не отрицает, что убил Делберта. Я просто делаю это, потому что мне больше нечего делать. И любому другому наплевать ».

«Кто-то другой тоже делает это», - сказал Джейкобс.

"Неужели? Кто?"

«Мне позвонили пару дней назад. От полицейского из племени навахо в Window Rock. Он хотел поговорить с Тагертом. Хотел знать, где его найти ».

"Кто это был? Вы уверены, что это был полицейский из племени навахо? Не ФБР? Или, может быть, следователь из офиса Федерального народного защитника.

«Это было из Window Rock. Он сказал, что полиция племени навахо ».

"Как звали?"

«Смешное имя. Не помню. Я помню, он был лейтенантом.

"Лиафорн!"

«Вот и все, - сказала Джейкобс. - Лейтенант Лиафорн. Ты его знаешь?"

Чи думал. Он пришел к единственно возможному выводу. «Этот сукин сын», - сказал он.

Джейкобс удивилась горечи. Она отвернулась, взяла ручку. Положила.

«Извини», - сказал Чи.

«Похоже, ты его знаешь. Он твой босс? »

"Я его знаю. Нет, он не мой начальник.

«Он просто спросил, был ли здесь Тагерт. Если бы я знала, где его найти ». Она изучала Чи. "Это плохо?"

«Нет», - сказал Чи. "Я не знаю. Это просто-"