«Прежде чем Нез приехал туда, там было три человека. Пинто и двое других. Может быть, двое других мужчин, может быть, мужчина и женщина ».
Джанет сумела повернуться в толпе людей примерно на сорок пять градусов - маневр, который Чи нашел наиболее приятным - и взглянула на него. Ее лицо было полно вопросов. Он продолжил: «Он сказал, что Пинто сел у дерева на траве и пил из бутылки. Остальные залезли на скалы. Он услышал, как они там кричат, а затем он услышал выстрел. Он думал
они убили гремучую змею. Помните их?
Лицо Джанет выражало отвращение. Она слишком хорошо их все помнила.
«Потом он услышал полицейскую машину Неза. И он ушел ».
Чи прижался подбородком к груди, глядя на нее сверху вниз. Он чувствовал ее слабый аромат, ее бедро, прижатое к нему, волосы, от которых пахло деревенским воздухом и солнечным светом. Теперь он мог видеть ее лицо. Но он не мог прочитать выражение ее лица. Это его сбило с толку.
«Вы думаете, это помогает доказать, что вы поймали не того человека? Помогает Хостину Пинто? »
«Помогает Хостину Пинто? Ну, конечно. До того, как Неза застрелили, у кого-то был пистолет или хотя бы какой-то пистолет. Насколько мог видеть мальчик, у Пинто была только бутылка. Конечно, помогает. Это вызывает обоснованные сомнения. Вы так не думаете?
Джанет Пит обняла его за талию и крепко обняла.
«Ах, Джим, - сказала она. "Джим."
И Чи с перевязанной рукой, высоко поднятой над головой, потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что все в лифте, стоящие в правильном направлении, должны смотреть на них. И когда он это понял, ему было все равно.
Глава 22
ТАКА ДЖИ доказал, что умеет отмечать карту Джима Чи так же эффективно, как и планировал свой романтический сигнал Дженифер Динеяхзе. Чи поехал почти прямо к месту и нашел место в прилегающей арройо, где Така спрятал машину своего отца. Он вылез из пикапа и какое-то время постоял рядом с ним, растягивая скованные мускулы и придумывая наиболее эффективный способ выбраться на обнажение.
Где-то в этих черных скалах было то, что искал профессор Тагерт - вероятно, скелет Бутча Кэссиди. Было также что-то, что заставило Редда изменить перевод на «помешать Тагерту», что восемьдесят лет назад заставило упрямого навахо пройти курс лечения от воздействия ведьм. Там, наверное, давным-давно погибли двое билигаанских бандитов. И там, Така Джи в прошлом месяце слышал, как кто-то стрелял в змею, или, возможно, в другого человека, а может, и в ничего.
Покинув Альбукерке ранним днем, Чи мчался не только против солнца, но и против погоды. На юге, до того места, где шоссе 44 въезжало в резервацию Хикарилла, он замечал темноту на северо-западном горизонте. «Этот шторм идет медленно, а это значит, что у нас может выпасть сильный снегопад», - сказал им Говард Морган в новостях Channel 7. «Но, конечно, если реактивный поток пойдет на север, он может пропустить большую часть Нью-Мексико». Шторм действительно двигался медленно, гораздо медленнее, чем безрассудный Чи с семидесяти до восьмидесяти толкал свой пикап вопреки закону и здравому смыслу. Тем не менее, к тому времени, когда он миновал Месу Уэрфано, две трети неба было черным от шторма, и в воздухе витал запах снега.
Когда он стоял рядом с грузовиком, его ноздри все еще были полны ароматом холодной влаги. Солнце было почти на горизонте, светя сквозь узкую щель, не закрывающуюся с запада между облаком и землей. Косой свет очерчивал каждую трещину темным рельефом, делая очевидным изломанную неровность гребня. Он поднимался, рваные и неровные черно-серые формы, из длинного наклонного холма - то, что за миллион лет или около того эрозии осталось от горы вулканического пепла, которая когда-то похоронила ядро вулкана. С того места, где стоял Чи, казалось, есть десятки путей вверх по гребню. Большинство из них зашли бы в тупик у стен лавы.
Он нашел следы Така Джи, оставленные дождем той ночью, и последовал за ними, чему способствовал угол света. Затем он нашел другие следы, среди которых были простые ковбойские сапоги на высоком каблуке. Они вели к Мальпаи.
Они привели, как думал Чи, в Це А’Дигаш. Это был термин Хостин Пинто - камни, где собирались ведьмы. Было о чем думать. Это, а также разнообразие гремучих змей, которые собирались здесь с первых осенних похолоданий, воспользовавшись последними несколькими днями тепла от скал, прежде чем впасть в зимнюю спячку. Может, они уже бы в спячке. Чи в этом сомневался. Старые шаманы внимательно наблюдали за такими вещами. И они бы еще не начали планировать те исцеляющие ритуалы, которые можно было бы проводить только тогда, когда змеи благополучно спали. Ах хорошо. Змеи охотятся на животных, достаточно маленьких, чтобы их можно было проглотить, а не на людей. Но змеи поражали людей в целях самозащиты. С этой мыслью, с той репутацией, которую это место заработало - даже сто лет назад - для ведьм, Чи двинулся осторожно.