В тот момент он отчаянно хотел найти способ все это прекратить. Он был лицемером. Он не верил, что ритуальная поэзия, которую будет петь офицер Джим Чи, или сухие рисунки, которые он будет формировать на полу хогана, будут контролировать силы и заставят их вернуть Джо Лиапхорна к жизни, «окруженной красотой». Красавица ушла где-то в скалах каньона вместе с телом Эммы. Ушла навсегда. Он хотел только следовать за ней.
Но выхода не было. А на втором рассвете, после долгой ночи пения, он втянул четыре больших церемониальных вдоха холодного утреннего воздуха, чувствуя себя совсем иначе, чем он чувствовал в течение нескольких недель. Это не вылечило его, но это было начало исцеления.
Он подумал, что может поблагодарить за это шамана Джима Чи. Или частично. Но с офицером Джимом Чи было другое дело. Если бы офицер Чи выполнил свой долг, Делберт Нез мог быть еще жив.
«Выстрел в левую сторону груди», - говорится в сообщении. «Очевидно, с очень близкого расстояния».
Лиафорн взглянул на Мэри Кииани и профессора. «Извини, я так долго задерживаюсь», - сказал он.
«У нас достаточно времени», - сказала Мэри Кейани.
Капитан Ларго сказал ему, что Чи хотел уйти в отставку после убийства. Вытаскивая Неза из машины, Чи получил ожоги обеих рук, одной ноги и груди. Ларго пошел к нему в больницу в Фармингтоне. Ларго был старым другом. Он рассказал об этом Липхорну.
«Он не просто предлагал уйти в отставку, - сказал Ларго Липхорну. «Он настаивал на этом. Он дал мне свой значок. Сказал, что облажался. Что ему следовало пойти на помощь Незу, когда он узнал, что Нез кого то преследует. И, конечно, ему следовало уйти ».
«Какого черта он не пошел?» - спросил Лиафорн. «Глупый сукин сын. Что было его оправданием? "
«Он не предлагал никаких оправданий», - сказал Ларго, его голос был возмущен осуждающим тоном Лифорна. «Но я напомнил ему, что его отчет показал, что Нез смеялся. Судя по тому немногому, что он слышал по радио, Нез не воспринимал это всерьез. Как будто это была шутка. И я сказал ему, что он все равно не может уйти в отставку. Он не может уйти в отставку, пока мы не разберемся с Пинто.
Вспоминая этот разговор сейчас, когда он переворачивал страницу в отчете, Лиафорн вспомнил, что у Ларго была какая-то смутная родственная связь с офицером Чи. По крайней мере, он это слышал. Правила племенной полиции навахо запрещают кумовство в системе подчинения. Но правила были просто взяты из билиганского кадрового регламента. Белые правила не признавали клановых связей.
Следующим листом был отчет сержанта Элдона Джорджа. Когда Джордж прибыл, он обнаружил Чи, растянувшегося на переднем сиденье своего автомобиля, в полубессознательном состоянии от шока. Пинто спал на заднем сиденье в наручниках. Джордж попытался вылечить ожоги Чи своей аптечкой. Прибыло еще одно подразделение полиции навахо, машина шерифа округа Сан-Хуан, патрульный полиции штата Нью-Мексико и скорая помощь, которую Чи вызвал, чтобы забрать Неза. Вместо этого она взяла офицера Чи. Пинто был доставлен в окружную тюрьму в Ацтеке и предъявлен обвинение в нападении - самое жесткое из возможных обвинений в преступлении, совершенном на федеральной земле, до тех пор, пока федералы не вмешались и не подали жалобу об убийстве.
Лиафорн взглянул на миссис Кииани. Она сидела, сжав руки на коленях, зажав нижнюю губу зубами, и наблюдала за ним.
«Я должен освежить свою память, прежде чем я что-то вам скажу», - сказал он.
Миссис Кеяни кивнула.
Следующая страница напомнила Липхорну, что Эши Пинто не делал заявления. Когда его задержали, он сказал, согласно отчету:
«Офицер, я сделал что-то постыдное».
Звучало неестественно. Лиафорн задумался. Пинто, вероятно, поговорил бы с Чи на навахо. Чи, вероятно, не лучше, чем в полубессознательном состоянии, передал бы Джорджу перевод. Джордж записал это в свой блокнот, перепечатал в свой отчет. Что на самом деле сказал Пинто?