Выбрать главу

  Но не было хорошей возможности пошевелиться с ножом. Хриплый мужчина держал пистолет у меня под ребрами, а с другой стороны меня окружал Ставрос. Офицер вел машину.

  По дороге из города по обрывистой дороге я все время думал об Эрике. Было трудно понять, что с ней случилось. Она знала, что ей придется вернуться в комнату сразу же, как только появится Ставрос.

  Мы были за городом примерно в миле, когда свернули на крутой поворот и увидели остановившуюся машину всего в двадцати ярдах впереди нас на узкой дороге. Я вспомнил, что видел машину, припаркованную у отеля ранее, и пришел к выводу, что она принадлежит менеджменту. Офицер нажал на тормоза, и военная машина остановилась в нескольких футах от другой машины.

  "Что это такое?" - коротко спросил Ставрос.

  «Вроде бы сломанная машина», - проворчал офицер.

  «Ну, убери с дороги», - скомандовал Ставрос.

  Справа от нашей машины была скала, а с другой стороны крутой обрыв. Офицер вышел с левой стороны и осторожно двинулся к машине, преградившей дорогу. Ставрос, сидевший справа от меня, открыл дверь со стороны обрыва и остановился на тротуаре, наблюдая. Я был в машине наедине с хриплым мужчиной, державшим пистолет рядом со мной.

  "Сбей его со скалы!" - приказал Ставрос рядом с нашей машиной.

  «Я постараюсь», - сказал офицер.

  Это были его последние слова. Когда он остановился возле другой машины, я увидел, как голова Эрики взлетела над обрывом. Она явно подслушивала за пределами гостиничного номера и слышала, как они решили отвезти меня в лагерь. Она угнала машину отеля и выбила нас на дорогу.

  "Берегись!" - крикнул Ставрос офицеру, когда увидел, что Эрика направила револьвер в мужчину.

  Грек повернулся, когда пистолет Эрики залаял. На лбу у офицера появилась дырочка. Он отшатнулся и врезался в другую машину, когда Эрика направила пистолет на Ставроса. Он вытаскивал собственное ружье, и я восхищался Эрикой за то, что первым достал офицера, потому что я знал, как она хотела Ставроса. Она избила Ставроса, и ее пистолет снова рявкнул и попал в него.

  Хриплый мужчина рядом со мной в машине прицелился в меня, не понимая, что делать в первую очередь. Наконец, когда Ставрос был ранен, он решил сначала прикончить меня, а затем пойти за Эрикой. Я видел, как побелел его палец на спусковом крючке револьвера. Я взмахнул рукой и ударил его по руке с пистолетом, и оружие выстрелило, разбив оконное стекло рядом со мной. Стилет был у меня в ладони. Держа пистолет на расстоянии, я сильно толкнул ножом и почувствовал, как он вошел под его руку. Для него все было кончено.

  Ставроса ранили в плечо, но это была всего лишь рана. Он упал на землю и отвечал на огонь Эрики, когда я выпрыгнул из дальнего края машины. Пригнувшись и используя машину для укрытия, я направился к другой машине с ружьем в руке. Ставрос снова заставил Эрику спуститься за обрыв. Я хотел получить в него четкий выстрел из места, где он меньше всего этого ожидал, потому что думал, что я все еще в плену.

  Но когда я подошел к другой машине, Ставрос увидел меня. Он произвел два выстрела, и пули взметнули рядом со мной куски асфальта. Я нырнул в угол машины и ушел с линии огня. В следующий момент Ставрос снова оказался в военной машине. Голова Эрики выскочила из обрыва, и она выстрелила в машину, но промахнулась. За рулем был Ставрос. Двигатель завелся.

  Я встал и выстрелил в него. Вдруг машина накренилась и налетела прямо на меня. Он пытался прижать меня к другой машине. Я произвел один безумный выстрел и нырнул в сторону от приближающейся машины. Он громко врезался в другую машину. Я лежал очень близко к месту удара, закрыв лицо и надеясь, что раздираемый металл не врезался в мою плоть. Ставрос развернул колеса задним ходом и резко повернул в сторону от места удара. Он возвращался в город. Еще через долю секунды он был на ходу. Я тщательно прицелился, попал в шину и разорвал ее, но он продолжал идти. Эрика произвела два выстрела, пули со свистом отлетели от металла машины и не попали в Ставроса.

  "Черт!" Я слышал ее крик.

  Я встал и распахнул дверь разбитой машины. Он упал мне в руки и ударился о тротуар. Я сел в машину и попытался завести машину. С третьей попытки все заработало.

  Эрика встретила меня у машины, когда я включил передачу.

  Мы с ревом мчались по дороге за Ставросом. Мы держали его в поле зрения, пока не добрались до города, а затем нашли брошенную машину возле набережной. Мы свалились и посмотрели видимо бензин закончился.

  «Он не может быть далеко отсюда», - сказала Эрика. «Я загляну в кафе».

  «Хорошо, я посмотрю на лодки. Будьте осторожны».

  «Ты тоже, Ник», - сказала она.

  Она пошла по дорожке к кафе. Там было много мест, где можно было спрятаться. Я вышел на небольшой пирс, где несколько туристов ждали лодку. Я как раз собирался спросить Ставроса, когда услышал рев моторного катера. Потом я увидел его на катере в конце причала. Лодка отходила.

  Я побежал к нему, но опоздал. Он был в пути. Я нацелил на него револьвер, но не выстрелил. Заметив рядом со мной небольшую гладкую лодку, я вскочил на борт с владельцем, который стоял с отвисшей челюстью, наблюдая за всем этим. У меня все еще был пистолет.

  «Начни», - приказал я.

  Он молча повиновался. Мотор взревел.

  «А теперь выходи».

  "Но…"

  «Убирайся, черт возьми!» - крикнул я.

  Он вышел. В ту секунду я был за рулем и отъезжал от пристани вслед за Ставросом. Я оглянулся и увидел Эрику в дальнем конце дока, выкрикивающую мое имя. Я не мог вернуться. Я отмахнулся от нее.