Элисон замерла, с силой сжав в руке авторучку. Облеченная в подобную форму да еще сказанная ехидным тетиным голоском, вся их затея казалась полным абсурдом и яйца выеденного не стоила.
Наверное, именно такой и покажется эта ситуация Джулиану, стоит только ему остановиться и трезво взглянуть на нее со стороны.
Элисон невидящим взглядом уставилась на лежащий перед ней листок бумаги. Тете больше нечего было добавить к сказанному, и Элисон снова взялась за дело, однако теперь она работала, словно робот, не замечая, что пишет и на какие письма и приглашения отвечает.
Она убила на это целый час, а потом снова поднялась к себе.
Сидя на самом краешке кровати, она попыталась трезво взглянуть на все происходящее.
Поначалу они полагали, что им обоим нечего терять, но теперь стало абсолютно ясно, что это не совсем так. Когда человек отказывается рисковать, он, прежде всего, не хочет потерять покой и душевное равновесие.
Но стоит ему броситься очертя голову в авантюру, чем, несомненно, и была их фантастическая помолвка, как и тому и другому можно помахать ручкой и сказать «прощай!». Элисон чувствовала себя человеком, который решил переправиться через бушующий поток по хлипкому, в любой момент готовому рухнуть мосточку. И вот на полпути она растеряла все свое самообладание и мужество и теперь не знает, что лучше: идти дальше или возвращаться назад.
Элисон вздохнула и нервно провела рукой по волосам.
— И зачем только тетя Лидия пугает меня? — пробормотала она.
В тот вечер Элисон с особой тщательностью выбирала свой туалет: ведь это был их первый выход на люди. Ее охватило странное чувство, что она не должна подвести Джулиана и ударить в грязь лицом перед его многоопытными друзьями.
Она надела платье из янтарного атласа, которое уже побывало в переделке, и долго расчесывала золотистые волосы, пока они наконец не стали похожими на шелковую реку.
Глянув на себя в зеркало, она поняла, что не стоит красить губы: они и без того были ярко-красными, мягкими и по-детски влажными. Да и темные, широко распахнутые глаза тоже сильно смахивали на младенческие.
Джулиан развеселился, когда увидел, что Элисон уже собралась и ждет его.
— Ты — сама пунктуальность, — заметил он. Видно, Розали считала хорошим тоном заставлять мужчин томиться в ожидании как можно дольше.
— Я сама ненавижу ждать и других не заставляю, — сказала Элисон в свое оправдание.
— Столь достойное поведение сделало бы честь любой средневековой барышне, — улыбнулся Джулиан и посмотрел на ее наряд так, словно не заметил его вчера вечером.
— Хочешь сказать, что и это платье смахивает на средневековое? — Элисон совершенно потеряла присутствие духа.
— Ты необыкновенно хороша в нем, — беззаботно бросил он и, подав ей пальто, повел невесту к машине.
Элисон была поражена, когда увидела за рулен шофера.
— Я и не знала, что у тебя есть личный водитель, — вырвалось у нее.
— Не знала? Я пользуюсь его услугами в дальних поездках и иногда по вечерам, когда не хочется возиться с машиной. А что?
— Да так, ничего. Просто удивилась немного. Джулиан?
— Да?
— А тебе… то есть нам придется держать марку, когда мы… когда мы поженимся?
Джулиан очень удивился такому вопросу:
— Ну, я довольно богатый человек. Уж и не знаю, удается ли мне, как ты выразилась, держать марку здесь, в Лондоне. Но там будет большой особняк и батальон слуг, и за всем этим надо следить. И еще к моей должности и моему положению в обществе прилагается масса развлечений. В Южной Америке — это само собой разумеющиеся вещи, просто правила хорошего тона. — Мечтательная улыбка тронула губы Джулиана, словно одна даже мысль о подобной жизни согревала ему сердце.
— Тебе и в самом деле по душе такая жизнь, Джулиан? Ты ведь спишь и видишь, как вернешься туда, правда?
— Конечно, Элисон. Именно эта причина и указана в нашем контракте, не так ли?
— Да, конечно, — поспешно выпалила Элисон, надеясь на то, что Джулиан не заметит, как краска бросилась ей в лицо.
Может, странное поведение невесты и не укрылось от него, только в этот самый момент автомобиль подкатил к «Мирабель», и Джулиан без комментариев распахнул перед Элисон дверцу.
Они оказались в огромном холле с позолоченными стенами и приглушенным светом, где даже яблоку негде было упасть, не то что найти своих знакомых, но Саймон и Дженифер Лангтофт облегчили задачу и сами вышли им навстречу. На Дженифер красовалось безупречного покроя платье цвета красной герани, и Элисон подумала, что ей никогда не приходилось встречать столь совершенную красоту. Девушке оставалось только надеяться, что сама она не выглядит школьницей на светском балу.