Выбрать главу

— Сложнее всего было оборудовать ванные комнаты при каждой палате. Когда строилась больница, об этом не подумали.

— Неужели в родильной палате так необходима ванная? — спросил Майк.

— Это дает женщинам возможность принимать ванну или душ на первой стадии родов, что облегчает боль при схватках, и позволяет обойтись без обезболивания, — ответила Лора. — Сейчас все больше женщин предпочитают рожать детей без использования медикаментов.

Майк вопросительно посмотрел на Стэна.

— Вы хотите что-нибудь добавить? — спросил он.

— Я знаю свое место в этом коллективе, — с усмешкой откликнулся молодой человек. — Одно неудачное предложение, и они тут же начнут спрашивать, сколько у меня было беременностей.

Женщины хихикнули, но Стэн шутил лишь наполовину. В больнице сложилась ситуация, когда при нормальном течении родов врачи оставались в стороне, и в большинстве случаев акушерки справлялись самостоятельно.

— Тем не менее я уже полгода веду статистические наблюдения, — добавил Стэн, — и готов подтвердить, что дети, появившиеся на свет без использования лекарств, более активны и реже нуждаются в медицинском вмешательстве. Это согласуется с данными последних публикаций.

Чтобы завершить дискуссию, Джин предложила обратиться к архитектору больницы с просьбой разработать план переоборудования одного из этажей. Майк согласился с этим, и они перешли к обсуждению нового проекта.

Джин с признательностью слушала, как коллеги один за другим поддерживают ее идею и высоко оценивают работу, проведенную по подготовке проекта.

— Мы должны помнить, что наиболее важной частью плана является обучение персонала, — сказала Конни. — Даже если администрация откажется дать добро, мы можем сами начать изучение традиций этих народов.

— Разве эта программа не проводится в рамках всей больницы? — нахмурившись, спросил Майк.

Конни отрицательно покачала головой.

— Но мне известно, что в больницу поступает очень много пациентов-латиноамериканцев и для них даже организовано специальное питание. Неужели никто не подумал об обучении персонала?

— Для пациентов других отделений это не так важно. Они обычно ложатся в больницу на операцию или лечение. Только геронтологическое отделение пытается организовать нечто подобное, поскольку они имеют дело с людьми преклонного возраста, которые готовятся предстать перед высшим судом. А со смертью, как и с рождением, связаны свои обычаи, — объяснил Стэн Роджерс. — Столкновение культур возникает только тогда, когда образ действий медиков противоречит традициям пациентов.

— Мы уже давно думаем об обучении персонала, — вставила Клер, — но никто из нас не обладает достаточными знаниями, чтобы подготовить программу, охватывающую традиции всех проживающих в регионе национальностей и все области медицины. Это должен быть отдельный целевой проект, рассчитанный приблизительно на полгода, с привлечением специалистов с различной медицинской подготовкой. Конечно, Джин сделала очень много, но вся основная работа еще впереди.

Майк на мгновение задумался, потом кивнул, словно принял решение, которое не хотел пока оглашать.

— Я поговорю об этом с нужными людьми. А вы пока что ознакомьте персонал с материалами, которые собрала Джин. Чем больше они будут знать, тем терпимее будут относиться к обычаям других народов.

Майк наклонился вперед и собрал свои записи в аккуратную стопку, давая понять, что собрание близится к концу. Пока он произносил заключительные слова, заверяя присутствующих, что будет добиваться одобрения проекта руководством больницы, раздался стук в дверь.

Джин встала, чтобы выяснить, в чем дело. В коридоре стояла женщина из группы добровольцев, помогающих персоналу больницы, с огромным букетом цветов в руках.

— Вы мисс Мортон? — спросила она и, когда Джин, слишком удивленная, чтобы говорить, кивнула, вручила ей цветы. — Разносчик оставил их внизу, — объяснила она. — Наверное, очень приятно, когда тебя так любят.

Кровь прихлынула к щекам Джин. Когда-то Майк посылал ей цветы… Неужели это он?

Она вернулась в кабинет. Ей совсем не хотелось привлекать внимание коллег, но, к сожалению, букет был слишком большим, чтобы остаться незамеченным. Бросив беглый взгляд в сторону Майка, она заметила хмурую тень на его лице, быстро сменившуюся равнодушной маской.

Значит, это не от него!

Джин положила цветы на стол, даже не подумав о том, что в них может быть открытка или записка.

— Какой чудесный букет! — воскликнула Клер.