Выбрать главу

— Захвати свою сумку, — сказала я Элине. — Как только доктор осмотрит Сериз, я отвезу тебя в гостиницу.

Теперь Элина попыталась сопротивляться, но чувство вины у меня прошло. Удерживая Сериз у стены, я повторила свое требование. Наконец тетка ринулась обратно в квартиру. Ее не было так долго, что я засомневалась: уж не попалась ли ей под руку бутылка виски? В конце концов она появилась, и все стало ясно. Душ принимала! Седые волосы намокли и висели слипшимися прядями, зато она была при полном макияже и даже довольно аккуратно накрашена, в первый раз за все время. В руке все тот же полиэтиленовый пакет, из которого свисает все та же фиолетовая ночная сорочка. Сорочка волочилась по полу, но Элина не обращала на это внимания.

Глава 10

ДРУЗЬЯ ПРИХОДЯТ НА ПОМОЩЬ

Клиника Лотти Хершель находится примерно в трех милях от моего дома, на углу улиц Дэймен и Ирвинг-парк. В машине Сериз снова вырвало — измазала все заднее сиденье, — потом ее стала бить дрожь. Элина, наблюдая за ней с переднего сиденья, вся извертелась, подробно описывая мне ее состояние. Я готова была ее убить.

Подъехали к клинике. В маленькой приемной, раскрашенной в цвета африканского вельда, было, как всегда, полно детей всех возрастов. За порядком следила миссис Колтрейн, при этом она спокойно стучала на машинке и отвечала на телефонные звонки. Должно быть, Лотти нашла ее по какому-нибудь каталогу, предлагающему услуги старомодных бабушек — у миссис Колтрейн девять внуков и тугой пучок седых волос.

Увидев меня, она так и засияла.

— Мисс Варшавски! Как я рада вас видеть! Хотите поговорить с доктором Хершель?

— Да, и прямо сейчас. Там у меня в машине молодая женщина, ее рвет, похоже, шок. Спросите, пожалуйста, доктора Хершель, можно ли привести ее сюда.

Забыла сказать, миссис Колтрейн наотрез отказывается называть нас по имени, меня и Лотти; мы к этому уже привыкли и не сопротивляемся. Она передала мою просьбу через Кэрол Альварадо; через несколько минут Кэрол вернулась и помогла мне привести Сериз.

Сериз едва передвигала ноги, ее бил озноб, кожа была какого-то неживого, мучнистого цвета. Без нашей помощи она бы не устояла на ногах.

Когда мы проходили через приемную, вокруг поднялся ропот: люди ждали здесь часами, и им это не понравилось. Кэрол уложила Сериз на стол и накрыла одеялом. Через несколько минут появилась Лотти.

— Ну, Вик, что ты мне на этот раз припасла? — спросила она и, не дожидаясь ответа, подошла к Сериз.

Я рассказала ей все, что знала, и про то, как Сериз вдруг стало холодно, и про то, как ее вырвало.

— Не знаю, что это — беременность, или наркотики, или то и другое вместе, — закончила я.

Лотти хмыкнула и приподняла Сериз веки.

— Она пробудет здесь какое-то время. Зайди попозже, через несколько часов. — И повернулась к Кэрол с каким-то указанием.

Это означало, что после осмотра ответственность за Сериз опять ляжет на меня. Не то чтобы я надеялась, что Лотти ею займется, но все же…

Я сникла и поплелась к машине. А там… Господи, какая же там стояла вонь! Я уже успела забыть, что Сериз вырвало в машине. Пришлось вернуться в клинику, вооружиться мокрыми тряпками и отмывать сиденье. Миссис Колтрейн дала мне немного дезинфицирующей жидкости. Все время, пока я мыла, Элина изводила меня вопросами о Сериз.

— Не знаю, — устало отвечала я. — Не знаю, что с ней. Не знаю, отпустят ли ее, или оставят в клинике. Ничего не знаю. Я вернусь сюда в полдень и, если что-нибудь узнаю, сообщу тебе. — Я включила зажигание.

Элина коснулась моей руки дрожащими пальцами.

— Мы приятельницы с ее матерью, Вики… Виктория. Церлина, ее мать, вела бы себя точно так же, если бы, например, ты попала в беду. Понимаешь?

Я погладила ее по руке.

— Конечно, понимаю, Элина. У тебя доброе сердце. Это делает тебе честь.

Некоторое время мы ехали молча. Потом я спросила:

— Как фамилия Церлины?

— Фамилия Церлины? Зачем она тебе, радость моя?

— Я хочу разыскать ее. Если она в больнице, мне придется как-то спрашивать про нее в приемном покое.

— Но, киска, вряд ли она захочет тебя видеть, если сильно пострадала при пожаре.

Я начала терять терпение, но старалась говорить спокойно:

— Захочет ли она меня видеть? Если вы с Сериз хотите, чтобы я нашла этого ребенка, ей, черт возьми, придется увидеться со мной. И тебе следовало бы помочь мне.