Выбрать главу

Сюзетта прислонилась к дереву, ожидая нас.

— Bon. Allons-y6.

Она оттолкнулась и понеслась через пустынный, залитый лунным светом парк, остановившись только у большой статуи. Скульптура была странно завораживающей, как статуя человека, которую растянули, а затем закрутили. Да и выглядела она так, словно была сделана из пластилина.

— Франсуа Араго, physicien, mathématicien, astronome, — она направилась к кустам за необычной статуей. — Он не является нашим пунктом назначения, — она отодвинула в сторону большую ветку, а затем жестом попросила Клайва придержать её. — Это не самый доступный вход, но он один из самых близких.

Смахнув с земли листья, она явила нечто похожее на большую крышку канализационного люка. Легко подняв тяжёлый диск, она отодвинула его в сторону.

На её лице появилась злая усмешка.

— Сначала дамы.

Клайв протянул руку, чтобы остановить меня.

— Как насчёт того, если я пойду первым?

Надув губы, она пробормотала:

— Испортил всё настроение.

Я взяла на себя работу Клайва по удержанию ветки. Он на мгновение заглянул в дыру, а затем шагнул вперёд и нырнул внутрь. Мгновение спустя он крикнул:

— Примерно пятнадцать-восемнадцать метров. Если хочешь, дорогая, тут есть лестница.

Сюзетта взяла ветку и наклоном головы указала на отверстие.

— Après vous7.

Мне было неудобно спускаться на восемнадцать метров в темноту, и я воспользовалась лестницей. Сюзетта отпустила ветку, ударив меня по затылку.

— Упс. Ты гораздо медленнее, чем я ожидала.

Было трудно игнорировать смех в её голосе. Глупая идеальная француженка-вампирша.

ГЛАВА 4

Я использую кости во всём своём декоре

— Сюзетта, что ты сделала? — голос Клайва донёсся со дна шахты.

— Ничего, — пробормотала я.

Затылок болел, пока я спускалась вниз, ступенька за ступенькой.

Металлическая крышка со скрежетом встала на место, а затем наш раздражающий французский гид рухнула позади меня, беззвучно приземлившись рядом с Клайвом.

С минуту они молчали.

— Как ты думаешь, сколько времени это займёт?

— Сюзетта, — предупредил Клайв.

— Ты помнишь тот раз, когда мы столкнулись друг с другом в Праге? — акцент усилился, её голос приобрёл тот знойный тон, который она использовала ранее вечером.

Мысленно закатив глаза, я продолжила спускаться по металлическим ступенькам.

— Я помню, да. Это были очень приятные выходные для нас обоих. Однако, как я уже несколько раз упоминал, сейчас я женат. Видишь? — я посмотрела вниз, и он указал на меня. — Жена.

Беззаботно, она пожала одним плечом.

— Я не возражаю.

Глубокое, злобное рычание эхом отразилось от стен.

— Ах, но моя жена возражает.

Я на мгновение заколебалась. Одной из перекладин не хватало там, где она должна была быть, и моя нога проплыла по воздуху. К чёрту всё это. Я была всего в шести метрах над землей. Я опустилась на волосок от Сюзетты, возвышаясь над ней с вытянутыми когтями и золотыми волчьими глазами.

— Хорошо, хорошо, — она перебросила волосы через плечо и свернула в туннель. — Сюда.

Клайв обнял меня и стиснул, целуя в затылок, прежде чем отпустил. Мы последовали за ней.

Я подняла свой телефон, чтобы осветить тёмные проходы. Всё было в точности так, как описано в книгах, и всё же совершенно невероятно. Кости были равномерно сложены по обе стороны туннелей. Черепа были использованы для создания узоров. В этом была какая-то мрачная, гротескная красота.

Большинство костей были инертны, души давно исчезли. Другие, однако, взывали ко мне. Я подняла руку, наслаждаясь ощущением их энергии. Это было похоже на игру с ветром, когда ты высовываешь руку из окна движущейся машины.

— Не трогай. Вызовешь лавину, — сказала Сюзетта.

Поскольку она была в добрых трех метрах перед нами, её знание того, что я делаю, было довольно впечатляющим. Её длинные рыжие волнистые волосы светились, как пламя в свете фонарика телефона.

— Подожди, — сказала я. — Они совсем незакрепленные? Я могла бы взять кость, переставить узоры, сбить их все на пол?

— Oui.

— Чёрт возьми, — я замедлилась, более внимательно изучая формации. — А как насчёт крыс или других животных? Они опрокидывают штабеля?

Она пожала плечами.

— Иногда.

Клайв взял меня за руку, чтобы ускорить мой шаг.

— И все эти люди умерли во время чумы?

Это ошеломляло разум.