Кольцо на моём мизинце запульсировало. Я чувствовала это, потому что этот палец всё ещё был частью моего тела. Меч, брошенный Финварром, вонзился в землю рядом со мной, эфес находился в нескольких сантиметрах от моих пальцев. И тогда всё это обрело смысл. Глориана предложила мне защиту. Финварр приказал подчинённым причинить мне боль, потому что ему было всё равно, что с ними будет. Однако он не стал бы рисковать собственной безопасностью. Вместо этого он манипулировал нашим разумом. Он создал видение, которое мы все испытали. Он хотел вывести меня из боя и вывести моих людей из игры, придерживаясь буквы закона королевы.
Не желая сообщать о том, что я собираюсь сделать, я не сводила с него глаз и раскачивалась, словно вот-вот собиралась рухнуть. Боль по-прежнему была ужасной, но знание того, что это Финварр издевается надо мной, дало мне присутствие духа, чтобы направить всё это в колдовское стекло.
Накренившись в сторону, с рукой, которая больше не казалась прикреплённой, я схватила меч и отправила его в полёт. Все тренировки, которые я проводила с Клайвом по фехтованию, окупились. Ухмылка Финварра сошла с его лица, когда он посмотрел на меч, воткнутый в его грудь. С потрясённым порывом дыхания он поднял глаза и отыскал мой взгляд. Его гнев обещал кровавое возмездие, а затем он исчез, вернувшись в своё истинное царство.
Выдернув из-за плеча топор, я бросилась вперёд, схватила меч — он почему-то остался, когда его владелец ушёл, — и присоединилась к драке. Размахивая тяжёлым топором, я отрубила голову воину, сражавшемуся с Клайвом, а затем вонзила меч в спину орка, пытавшегося сокрушить Годфри. Проворачивая лезвие, я толкала его вверх и вниз, пытаясь задеть как можно больше жизненно важных органов. Когда он упал на колени, я использовала свой верный топор и отрубила ему голову.
Забрызганная кровью фейри, я развернулась с оружием в каждой руке в поисках следующего врага и нашла только своих людей.
— Извините, сир, но это было горячо.
Взгляд Годфри путешествовал вверх и вниз, прежде чем остановился на лезвиях.
— Это я или кровь, которую ты находишь горячей?
Он с ухмылкой пожал плечами.
— Кто его знает.
Подавленный, Клайв обнял меня. Я бросила оружие и обняла его в ответ так крепко, как только могла обеими руками. Видение почти унесло его. Они все видели, как мою руку оторвали от тела. Для Клайва, мужчины, сражавшегося в древних битвах с мечами и щитами, он знал, что потеря конечности была смертным приговором. Поскольку поблизости не было медицинской помощи, наиболее вероятным исходом для меня была бы смерть от массивной кровопотери. Он знал это, и всё же он слушал меня и оставался там, где он был — в тридцати метрах — и сражался с воинами, пытающимися убить всех его людей.
Я чувствовала это. В тот странный, оцепенелый, медленный момент, который я переживала, я чувствовала безумную ярость Клайва и всепоглощающее горе. Он должен был защищать своих людей, должен был спасти Алека и убить Алдит, но всё, чего он хотел, это броситься ко мне, забрать меня из этого места и сохранить в безопасности.
— Алдит?
Он посмотрел туда, где приземлилось её тело, но её там не было. Он покачал головой.
— Сбежала.
— Мы найдем её снова, — сказала я, целуя его лицо. — Мы в порядке, и мы найдем её снова. Теперь я знаю, что искать.
— Сэм!
Я услышала отчаянный крик Годфри и в то же время почувствовала удар в спину. Направляя ужасающую боль в колдовское стекло, мы с Клайвом посмотрели на лезвие, которое пронзило нас обоих. Оно прошло сквозь меня и вошло в него.
— Каково это, — усмехнулась Алдит через моё плечо, — потерять свою любовь, смотреть, как её кровь стынет в жилах, зная, что причина в тебе?
Меч дернулся, когда Алдит отпрянула. Клайв оторвался от лезвия, с ужасом глядя на меня. Я, однако, была сосредоточена на Алдит, которая недоверчиво смотрела на свою красную, покрытую волдырями руку.
Быстрее, чем я успела уследить, Клайв схватил Алдит за шею. Она боролась и рвала его, но это было бесполезно. Клайв никогда бы не отпустил её. Последняя и, возможно, самая злобная из Этвудов наконец-то стала его.
Кровь залила его живот, но ему было всё равно. Всё его внимание было сосредоточено на Алдит, на том, чтобы наконец-то завершить работу, начатую тысячу лет назад. Она была дикой тварью в его хватке, пытаясь оторвать ему руку, но он продолжал сжимать её. Вампиры не дышат, но им нужны головы. Оказалось, что это обезглавливание будет долгим и мучительным.
Его взгляд метнулся ко мне. Я знала, что он испытывает ужасную боль; и он, и Алдит унаследовали умственные способности Гэрин, и оба пытались сбросить другого под натиском. Я не могла помочь Клайву причинить ей боль. В ней было слишком много крови фейри, чтобы мои обычные способности сработали. Однако я могла забрать его боль. Я вытащила её и отправила в колдовское стекло. Выпрямившись, он ударил её другим кулаком по голове.
Пока она была ошеломлена, он закричал:
— Джордж! Приведи сюда Алека.
Джордж наклонил свою большую голову дракона к краю здания. Двигаясь осторожно, чтобы не раздавить никого из хороших парней, он поднялся со своего насеста на вершину упавшей башни. Вернувшись на траву, он превратился в огненный шар и побежал к краю дома. Через несколько мгновений он вернулся в штанах и поддерживал человека, который, похоже, был еле жив, учитывая медленную, шатающуюся ходьбу в нашу сторону.