Выбрать главу

Я уселся на ближайший стул. Рандольф расположился слева от меня,

Хэнди — справа, Ватроус сидел напротив. Три пары глаз уставились на

меня. Я уселся поудобнее и положил шляпу на колени.

— Вы солгали мне, — с ноткой огорчения проговорил Эрни, — когда

сказали, что давно не видели Ларкина.

— Я действительно давно не видел его.

Эрни покачал головой:

— Не надо темнить, когда ведется следствие по делу об убийстве

должностного лица. Вы не сказали нам, что Ларкин спрашивал вас

вчера в конторе Марты Палей. Вы не сказали также, что он заходил к

вам домой.

— Я не знал, что это был Ларкин, а Джек Дуайт узнал его только

тогда, когда вы показали ему фотографию.

— Откуда вам это уже известно? — спросил Хэнди.

— Люди, которых вы допрашивали, передали мне содержание ваших

вопросов. Или это запрещено? Кстати, у вас был ордер на обыск моей

квартиры?

Эрни хотел ответить, но Рандольф перебил его:

— Хотите придраться? Это свидетельствует, что вы пытаетесь что-то

скрыть.

— Пауль имеет полное право задать нам этот вопрос, — вмешался

Эрни. — Да, у меня был ордер. Я руководствуюсь законом, а не

нарушаю его. Итак, вы не знали, что человек, искавший вас вчера в

конторе, был Ларкин. Допустим. Но вы умолчали также о том, что

вчера вы разговаривали по телефону с его женой, а позднее она

приехала к вам.

— Вы меня не спрашивали об этом.

— Любопытно, — ухмыльнулся Рандольф. — Уж не собираетесь ли вы

защищать её?

— Я не вижу, какая может быть взаимосвязь между приездом Дины

и убийством Ларкина.

— Ах, вы не видите! — воскликнул Рандольф с едкой усмешкой. — Вы

не видите,- повторил он. — Но как только вам стало известно о смерти

её мужа, вы сразу бросились к ней.

/25/

- Я подумал, что ей может понадобиться помощь.

- Вы остались в прекрасных отношениях со своей бывшей женой, не

так ли? - вмешался Хэнди. Даже к ней домой заезжали...

- Сегодня я был в её доме впервые,

- Так уж и впервые? - съязвил Хэнди,- Где же тогда вы встречались с

ней обычно?

-0-

Я внимательно посмотрел на него.

- Вы не являетесь сотрудником полиции, не так ли? - спросил я в свою

очередь.

- Что из этого?

- А то, что если я врежу вам по морде, меня не обвинят в нападении

на полицейского.

Хэнди угрожающе лрилоднялся со стула,

- Сядьте, Хэнди! - приказал Эрни,- И не лезьте со своими вопросами, расследование веду я.

- На мой взгляд, инспектор, вы напрасно теряете время,- вмешался

Рандольф. - Нечего тянуть резину, Флагг, мы примерно знаем, всё,

что произошло. Сейчас я вам докажу это. Вчера, часа в два, миссис

Ларкин позвонила вам из Равентона, и вы договорились встретиться с

ней у вас дома, Она выехала поездом в 3. 28, который прибывает в

Вест Амбер.в 4. 42. К вам приехала на такси.

- На такси Роя Перри,- уточнил Эрни.

- Не перебивайте меня,- огрызнулся Рандольф,- Я излагаю пока

только основные факты, Итак, она взяла такси, Флагг, и через десять

минут была у вас дома. А теперь вернемся к Барнету Ларкину. Вчера в

обед он стал лихорадочно искать свою жену, что свидетельствует о

его глубокой озабоченности в то время.

Он даже подключил к поискам полицию. Вскоре стало известно, что

миссис Ларкин уехала из Равентона. Кассир на станции, знавший ее в

лицо, сообщил, что она взяла билет до Вест Амбера, на поезд,

отходивший в 3.28. Ларкин узнал об этом в четыре часа и сразу же

выехал в Вест Амбер на машине. В пять он был уже в конторе Палей.

Дуайт сообщил ему ваш адрес, и прокурор помчался к вам домой.

Живым больше его никто не видел, не считая убийцы, разумеется.

- Миссис Ларкин имела при себе сумку,- добавил Эрни,- это могут

подтвердить минимум три человека.

- Сумка была туго набита чем-то,- продолжал Рандольф. - Кассир на

станции обратил на это внимание, потому что миссис Ларкин,

доставая деньги, поставила сумку прямо перед ним. Эту же сумку

видел водитель такси, а также миссис Галлагер. Очевидно, жена

Ларкина хотела что-то передать вам и прокурор примчался в Вест

Амбер, чтобы помешать этому. Что было в сумке, Флагг?

С этим вопросом он мог бы обратиться к Ханне Ран, но я не стал

подсказывать ему этот адрес и ответил, что не имею ни малейшего

представления.

- Наверняка все дело в содержимом сумки,- вздохнул Рандольф, и

жгучее любопытство отразилось на его лице. - Кстати, Флагг, у вас

нет алиби на период с пяти до пяти тридцати,

- Я отсутствовал по делам.

- Точно,- вмешался Эрни.- К концу рабочего дня вы вернулись в

контору и объявили, что миссис Рундтхал не оказалось дома.

Энри испепелил взглядом Рандольфа, пытавшегося что-то сказать, и

продолжал;

- Я допрашивал миссис Рундтхал, она признала, что отлучалась из

дому. Но вы отсутствовали более получаса, а вам вполне хватило бы

пяти минут, чтобыдоехать до вашего дома.

- Я двадцать минут ждал миссис Рундтхал.

- Допустим. Дальше. Перед уходом с работы вы сказали, что сегодня

на работу больше не вернетесь. А сами вернулись...

- Я решил немного разобрать бумаги.

- Ах, вот как!

- Да, потом мы с миссис Палей обсуждали некоторые вопросы. А

когда Тэд Галлагер попросил подвести его я уехал с ним домой.

- Если и правильно понял - перебил меня Рандольф, - вы совсем

забыли про условленную встречу с миссис Ларкин.

/26/

- Дина сказала, что приедет вечером, так что я ждал ее часов в семь-

восемь.

- А она приехала в пятом часу.

- Похоже, что так.

На какое-то время Рандольф замолчал. Меня бросало то в жар, то в

холод, а ведь это ещё только начало, главное сражение впереди. И,

похоже, на руках У них были неплохие карты: Рандольф

презрительно кривил свои тонкие губы, Эрни откинулся на спинку

кресла, Хэнди барабанил кончиками пальцев по коленке. Наконец,

заместитель прокурора нарушил молчание:

- У вас, оставалось достаточно времени, чтобы заскочить к себе

домой.

- Что вы хотите этим сказать? - спросил я.- Ларкина убили в

нескольких километрах от моего дома.

- Мы с этим не совсем согласны,- вполголоса возразил Рандольф.

- Но его нашли в машине на Оак Хилл Роуд? - небрежно спросил я,

доставая из кармана сигарету.

- Совершенно верно,- подтвердил Рандольф и повернулся к Эрни:

- Акты экспертиз у вас, инспектор?

Тот кивнул головой,

- Хорошо,- проговорил Рандольф.- Видите ли, Флагг, наш судебно-

медицинский эксперт доктор Гольд не уверен, что человек, которого

застрелили за рулем автомашины, может принять такое положение, в

каком мы нашли Ларкина.

Рандольф откинулся на спинку стула и выжидающе посмотрел на

меня.

- Не вижу, какое это имеет отношение ко мне,- сказал я.

На самом-то деле становилось все более очевидным, что наш с

Мартой "гениальный" план по части Ларкина был шит белыми нитками.

- Так уж и не видите? - насмешливо переспросил Рандольф.- Вы,

конечно, знаете миссис Джоунс?

- Это очень распространенная фамилия,- продолжал я ломать

комедию,- сразу и не вспомнишь...

- Имеется в виду ваша соседка.

Я сто раз видел эту фамилию на ящике для писем у Блэкбери Лэйн.

Скромный домик находился метрах в ста от Галлагеров; в домике жил

пожилой железнодорожник в его жена, старая тощая мегера. Я

догадывался, в чем тут дело. Когда прогремели выстрелы, Шарлотты

Галлагер дома не было. Но миссис Джоунс редко выходила из дома.

- В начале шестого миссис Джоунс услышала два выстрела и почти