Выбрать главу

- Что такое? - удивился Ран.

- У Флагга нет сумки, - не выпуская трубку изо рта, ответил Хельм. -

Это подтверждается всем его поведением, особенно в данный

момент. Вы думаете, он плохой отец? Совсем нет! Чтобы спасти своего

сына, он принес бы сумку, а не пистолет. А ваш домысел о

фальшивом похищении вызывает у меня смех. Какую пользу может

извлечь Флагг из этого?

Значит, кроме Марты у меня есть ещё один друг? Но я сразу отбросил

этугипотезу. Очевидно, и здесь скрыта какая-то ловушка. Детектив

работал на них, а не на меня.

- Хельм, - ледяным голосом произнес Ран, - мне казалось, что деньги

плачу вам я...

- Вы платите мне за то, чтобы я нашел вам сумку. И ни за что другое.

Маудсон вздохнул:

- Не сердитесь, Хельм. Значит, вы не одобряете моего совета?

- Нет. И повторяю, что вряд ли документы находятся у Флагга. Пусть

он ждёт, когда с ним свяжутся бандиты, похитившие ребенка. Мне

очень жаль, мистер Ран, но жизнь ребенка дороже всех документов

на свете.

- Хельм! - крикнул Ран, и было видно, что конгрессмен готов

взорваться, Но вдруг он поперхнулся, увидев, что я направился к

двери.

- Вы куда? - удивленно спросил он.

Я не ответил. Здесь мне нечего было делать.

- Не трогайте его, - услышал я вдогонку голос Маудсона.

Я вышел на улицу. Холодный ветер полоснул по лицу. Мрачные тучи

угрожающе плыли по небу. За тот час, который я провел в доме Рана, погода резко изменилась.

Глава 13

Марта, постаревшая лет на десять, с заплаканным лицом, ждала меня

в моей квартире.

- Пауль, я чуть с ума не сошла! Что вы натворили!

- Пока ничего, - устало ответил я.

- Джо не нашелся?

- Нет.

Она рухнула в кресло, спрятав в ладонях лицо.

- Пауль, вы собирались убить кого-то...

- Вилли Шада. Но он еще жив.

- Шада? Гангстера? - с ужасом воскликнула она. - Что ему от вас

нужно?

- То же, что и всем.

Я рассказал ей о последних событиях.

- Не нужно было отвозить Джо в колледж, - вздохнула Марта. - Я с

удовольствием взяла бы его домой и ни на минуту не оставляла бы

без присмотра.

- Я был уверен, что нагнал страху на Шада. А угрозам Ханны я просто

не придал значения.

Как затравленный зверь, я бродил из угла в угол по тесной каморке.

- Похоже, что и Маудсон не причастен к похищению,

/51/

Марта закурила, несколько минут задумчиво смотрела на колечки

дыма

и внезапно рассмеялась. Я удивленно посмотрел на нее.

- Все очень просто, - пояснила она. - Джо забрала Дина.

- С какой стати Дина будет похищать своего собственного сына?

- Она, соскучилась по нему.

Я покачал головой.

- Они привыкли не видеться месяцами. Почему же сейчас такая

спешка?

- Дина скрывается вот уже несколько дней. Очевидно, она решила

уехать куда подальше, и перед отъездом захотела повидаться с

сыном. А может быть, даже взять его с собой.

- Не думаю, Джо уже большой. Не так просто заставить его спрятаться

от меня. Кроме того, ей незачем куда-то бежать. Об этом мне говорил

сам Хельм: Дина хорошо разбирается в законах и прекрасно

понимает, что находящиеся в её руках документы являются мощной

защитой от любых подозрений и обвинений. Я думаю, что её уже нет в

живых. Остальные тоже уверены в этом, но они думают, что я её

убил.

- Только этого ещё не хватало - сердито воскликнула Марта.

-0-

Некоторое время мы сидели молча. На улице бушевала гроза. Сквозь

плотную завесу дождя я увидел, что к моему крыльцу подъехала

полицейская машина. Я открыл дверь; в комнату ворвалась непогода

вместе с Хэнди и Ватроусом. Они хмуро поздоровались.

- Сочувствую вам, Пауль, и надеюсь, что все обойдется, - искренне

произнес Эрни.

Решительно все мне сочувствовали. Эрни поправил портупею.

- Гангстер еще не звонил вам? - спросил он,

- Нет.

- Не исключено, что он свяжется с вами по почте. Мы взяли под

контроль всю корреспонденцию в ваш адрес.

- С какой стати? - возразил я. - Моя корреспонденция касается только

меня.

- Разумеется, - успокоил меня Эрни. - Я имею в виду, что письма в

ваш адрес будут доставляться вам немедленно, вне всякой очереди.

Никто не отнимает ваше право вступать в контакт с бандитами. Но

будьте осторожны!

Я промолчал.

- Очевидно, вы боитесь, что бандиты отберут у вас сумку? -

насмешливо спросил Хэнди.

Я сжал кулаки. В двух словах он выразил то, что, по его мнению, я

пытался сделать: спасти сына, не признаваясь в убийстве Ларкина и

Дины. Хэнди, вновь вызывающе ухмыльнулся. С каким удовольствием

избил бы я этого негодяя!

Я шагнул к Хэнди, но Эрни встал между нами,

- Не трогайте его, Флагг, хотя неплохо было бы отлупить хоть одного

чинушу из Равентона, - сказал он. - Слишком уж они задаются...

Кстати, Пауль, запомните, что похищение вашего сына

непосредственно касается меня как начальника полиции Вест Амбера.

Не слушайте ни Хэнсона, ни других умников. Я со своей стороны

сделаю все возможное, чтобы помочь вам, и тоже считаю, что прежде

всего - не сумка, а жизнь ребенка. Звоните, если что прояснится.

- Ладно, - пробормотал я, проводил их до машины и постоял

несколько минут под дождем. В это время к дому подъехал Тэд

Галлагер, и я вернулся в комнату.

- Хозяйка, уже пять часов. Разве вы не поедете закрыть контору?

- Я оставила ключи Дэву Фарбштейну, - ответила Марта, раздавив в

пепельнице очередную сигарету. - Вы не доверяете полиции?

- Разве я не прав?

- Я уверена, что Эрни Ватроус - честный человек.

Я устало опустился в кресло и сердито возразил ей:

- Не вижу я здесь честных людей. Как мне кажется, все те, кому

нужна эта проклятая сумка, сговорились с полицией, с Рандольфом и

его прислужниками,

Так что приходится верить только самому себе.

- А мне, Пауль?

- И, конечно, вам.

/52/

И снова мы сидели молча, погружённые каждый в свои думы. Дождь

лил, как из ведра. Писем тоже никто не приносил.

Немного погодя Марта пошла на кухню и открыла несколько банок

консервов, Я съел пару ложек готового супа, а сосиски с фасолью так

и не тронул.

Вид пищи вызывал у меня отвращение. Только кофе я выпил с

удовольствием. За целый час мы с Мартой не произнесли и десятка

слов. Она убирала посуду, когда в дверь забарабанили. Я вскочил с

кресла и распахнулась дверь, но за порогом, кроме дождя, никого не

оказалось.

- Сюда! Сюда! - закричала Марта.

Я кинулся на кухню. Марта уже рвала цепочку с двери, ведущей в

подвал. На пороге стояла бледная и растерянная Шарлотта Галлагер.

- Миссис Палей, как же так?! - воскликнула она, потом увидела меня. -

Пауль, по радио объявили, что похитили Джо. Неужели это правда?

Марта кивнула.

- Боже мой! - Шарлотта в ужасе поднесла руки ко рту, затем

обернулась и крикнула: - Это правда, Тэд!

Тяжелые шаги сотрясли лестницу. Я вышел из кухни и снова уселся

около телефона. Марта объяснила Галлагерам ситуацию, и они

вернулись к себе. В окно по-прежнему стучал дождь. В семь тридцать

я включил радио, чтобы послушать новости. Диктор долго выкрикивал

рекламные объявления, затем передал сообщение о пропаже Джо, не

забыв сказать также об исчезновении его матери и об убийстве

генерального прокурора, о том, что на город накатилась волна

преступлений...

Измученный, я выключил радио. Целый день одни разговоры,

предположения... И никаких известий о Джо.

- Что-то прохладно, - заметила Марта, на которой была только легкая