Тарк вдавил копье поглубже.
Рыбаки выпотрошили рыбу и перенесли ее к костру. Индейцы притащили еще несколько бутылок рома.
- Эй, Тарк. Ты бы поспал немного перед утренней вахтой? - предложил я юноше.
Он покачал головой.
- Я спал весь день. - Он махнул рукой в сторону рыбы. - Это мой завтрак.
Танцы стали еще неистовее. Рыбу затащили на угли, а ребята палками выкатили из пепла сладкую картошку. Я доковылял до разбитой лодки, на которой сидел раньше. Был прилив, и обломки на три четверти скрылись под водой.
Рядом с лодкой, нырнув под воду, спал Тарк. Жабры на его шее ритмично пульсировали, только одно плечо и бедро островками торчали из-под воды.
* * *
Собравшиеся у костра сняли рыбу с огня.
- Где Тарк? - поинтересовалась Ариэль.
- Лег вздремнуть.
- Он же хотел попробовать рыбу!
- Ему предстоит тяжелая работа. Ты ведь не станешь его будить?
- Нет, конечно. Пусть поспит.
Но Тарк уже вылез из воды, зачесал мокрые волосы назад, убрав их со лба.
Усмехнувшись нам, он подошел к рыбе. Я помню, как он разделывал ее. Поднимался и опускался большой нож (деталь, которую я запомнил лучше всего). На мгновение рука Тарка замирала внизу, а потом снова взлетала вверх.
В эту ночь звучала музыка, и люди кружились в танце на песке возле костра. Мы веселились, заглушая грохот прибоя…
Глава четвертая
Автобус восемьсот тридцатого маршрута пришел почти по расписанию.
- Они не очень-то хотят ехать, - сказала сестра Джуао. Она должна была отвезти детей в местное отделение Подводной Корпорации.
- Дети просто устали, - возразил Джуао. - Спать легли на рассвете… Давайте в автобус. И не забудьте сказать «до свидания» дядюшке Кэйлу.
- До свидания.
- До свидания.
Детей словно подменили. Я подозреваю, что мои крестники впервые страдали (по крайней мере, мальчик). В это утро они были такими тихими.
Я подошел и заключил их в неуклюжие объятия.
- Когда вернетесь, в первые же выходные свожу вас на разведку в одно место. Вы сами сможете собирать там кораллы.
Сестра Джуао заплакала, обняла детей, обняла меня, Джуао. Потом забралась в автобус.
Кто-то закричал, что, наверное, автобус застрял здесь навсегда. Но вот мотор зарычал, автобус сделал круг по площади и поехал в сторону скоростного шоссе. Я и Джуао перешли на другую сторону улицы. Там было открытое кафе - столики и стулья с сиденьями из парусины.
- Я потерял детей, - сказал мой друг, словно преступник, наконец признавшийся в своих деяниях.
- Ты и я - мы вместе потеряли их.
* * *
В доках, неподалеку от пристани для судов на подводных крыльях, откуда подводная лодка отправлялась в подводные города, собралась толпа.
В толпе закричала женщина. Она стала толкаться, бросила кошелку с яйцами и луком. Несчастная рвала на себе волосы, рыдала. (Помните, как варили креветок? Там была женщина, которая вынимала их из кастрюли. Так вот, это была она.) Стоявшие рядом попытались успокоить ее.
Несколько человек отделились от толпы и побежали по улицам. Я поймал за плечо пробегавшего мимо мальчишку, развернул к себе лицом.
- Что там, черт возьми, происходит? Несколько мгновений рот юноши открывался беззвучно, как у рыбы, вытащенной на берег.
- Извержение… - наконец вымолвил он. - Привезли тех, кто погиб в Разломе.
Я еще крепче сжал его плечо.
- Когда это случилось?
- Около двух часов назад. Ребята уже прошли четверть маршрута, когда кто-то из них совершил ошибку. Они разбудили подводный вулкан. Им всем здорово досталось.
Джуао бросился к пристани. Я отпустил парня и последовал за своим другом, стал пробираться сквозь толпу, среди ситца и чешуи.
Амфибии вынесли трупы из люка подводной лодки и уложили на огромный белый холст, расстеленный на причале. Они возвращали тела на родину, чтобы семьи похоронили несчастных по своим обычаям.
При извержении подводного вулкана море кипит, соприкасаясь с льющейся из жерла вулкана магмой…
Три тела оказались лишь немного обожжены. Глядя на раздутые лица (у одного было окровавлено ухо), я решил, что они умерли от взрывной волны. А нескольких мертвецов почти целиком облепило тусклым черным стеклом.
С трудом совладав с собой, я спросил:
- Тарк… Тарк тоже погиб?
Минут сорок расспрашивал я амфибий, грузивших тела, а потом отправился в здание администрации и там узнал, что одним из тех, кого из-за увечий вначале не смогли опознать, был Тарк.