Хвостов. — Я слишком был ошеломлен моим назначением, чтобы думать об этом. Я думал, что это как-нибудь пройдет. Я не ожидал, что мое пребывание будет (слава богу) так кратковременно.
Председатель. — Ваши товарищи знали о перлюстрации? Пользовались ею?
Хвостов. — Я думаю, что нет. Я не слыхал, чтобы они получали. Некоторые вещи рассылались по департаментам самим Мардариевым, потому что я вспоминаю, что там, где был вопрос о каком-нибудь преступном деянии, там иногда на некоторых перлюстрациях было написано: «Копия препровождена в департамент полиции».
Председатель. — Так что для вас было совершенно ясно, что перлюстрация никакого государственного значения не имела?
Хвостов. — Никакого. Я выражал полное мое негодование и поражался, что производится такая глупая вещь.
Председатель. — Вам не приходилось говорить со Штюрмером и Протопоповым и выяснять их точку зрения на перлюстрацию?
Хвостов. — Со Штюрмером не надо было говорить, потому что раз он этим интересовался, то, значит, он придавал этому важное значение, а с Протопоповым не стоило об этом говорить. Я нашел некоторые перлюстрованные письма моего брата — сенатора Алексея Алексеевича Хвостова, где он писал о Штюрмере своему зятю Волжину. Я это передал моему брату.
Председатель. — А в ваш единственный доклад, как министра внутренних дел, вы не привозили бывшему царю перлюстрированные письма?
Хвостов. — Нет. Я бы мог, конечно, привезти, чтобы посмешить государя.
Председатель. — Какое было отношение к перлюстрации товарища министра, заведывавшего департаментом полиции?
Хвостов. — Никакого. Они получали. Но я не знаю, где им было отведено помещение.
Примечания
1
«которая», надо: «которое».
(обратно)2
«союз мог», надо: «союзы могли».
(обратно)3
«это учреждение трактовалось, как временное», надо: «эти учреждения трактовались, как временные».
(обратно)4
«Гамалей», надо: «Гамалея».
(обратно)5
«наче[-?-]л» — вероятно, «начертал». — Прим. ред. fb2
(обратно)6
eo ipso — (лат.) сам собой. — Прим. ред. fb2
(обратно)7
«управления», надо: «врачебные управления».
(обратно)8
«Грюнвальд», надо: «Гринвальд».
(обратно)9
«Н. Н. Воейков», надо: «В. Н. Воейков».
(обратно)10
«Эммы Владимировны» — Э. В. — младш. дочь гр. Фредерикса (см. указ.).
(обратно)11
«похоже, что не я писал», надо: «похоже, что я писал».
(обратно)12
«строительный департамент», — З. имеет в виду: «техническо-строительный комитет».
(обратно)13
«после инцидента, бывшего здесь на площади перед германским посольством». — В день объявления войны манифестирующая толпа разгромила здание герм. посольства, сбросив между прочим с его крыши две громадн. чугунные аллегорич. фигуры древне-германских воинов и утопив их в Мойке.
(обратно)14
«обязанность», надо: «ответственность».
(обратно)15
«обязанность», надо: «ответственность».
(обратно)16
«действовать товарищ министра, директор». Надо: «действовать директор».
(обратно)17
«Браевский», надо: «Броецкий».
(обратно)18
«поездка по открытию памятника имп. Александру III. Торжества по случаю 12 года». — 30 мая 1912 г. в Москве в выс. присутствии был открыт памятн. Александру III. Торжества по случаю столетия отеч. войны происходили в выс. прис. с 26 авг. по 2 сент. того же года на Бородинском поле, в Москве и в Смоленске.
(обратно)19
«Богров был лицом, на которое указывал товарищ мин.». Надо: «Богров был лицом, известным товарищу м-ра».
(обратно)20
«Тов. м-ра, один по себе взятый, это — нуль. Он подписи не имеет. Моя бумага, подписанная, как тов. министра, никакого значения». — Повидимому, З. хочет сказать, что по установившемуся обычаю тов. м-ра подписывал бумаги лишь второстепенного характера, обычно по резолюциям министра, и самостоятельно никаких серьезных или принципиальных вопросов не решал.
(обратно)