Стран. 478, св. 15 стр.: «М. К. Броецкому», надо: «М. Е. Броецкому».
Стран. 479, св. 4 стр.: «Курлов, то приезжал…», надо: «Курлов, приезжал»…
Стран. 480, сн. 1, 2, 6 стр. и далее на стран. 481 и 482: «ген. Кознаков», надо: «ген. Казаков».
Стран. 483, сн. 20 стр.: «И. Я. Моргенштерну», надо: «И. Ф. Моргенштерну».
Стран. 484, сн. 23 стр.: «Андрианова», надо: «Адрианова».
Стран. 485, сн. 24 стр.: «Г. В. Петкевича», надо: «Г. Б. Петкевича».
Стран. 493, св. 1 стр.: «28 февраля», надо: «26 февраля».
Стран. 494, сн. 23 стр.: «фон Лицениуса», надо: «фон Люциус».
Стран. 513, св. 6 стр.: «М. И. Никитиной», надо: «Л. В. Никитиной».
Стран. 515, сн. 14 стр.: «считал», надо: «считаю».
Стран. 516, св. 4-8 стр.: «о волнениях в Туркестанском лагере, в коих он обвинял ген. Самсонова, и воспользовался данными д-та полиции для командирования на место беспорядков, по выс. повелению, ген. Звон-никова». – Восстание 1 июля 1912 г. во 2 турк. сап. бат., в лагере под с. Троицким, близ Ташкента, сопровождавшееся убийством 4-х и ранением нескольких офицеров. Приговором местного военно-окр. суда от 9 авг. того же года 15 саперов приговорено к смертной казни (из них 14 повешено), 18 – к бессрочной каторге, 63 – к каторге на 15 лет, 15 – на 8 лет, 16 – на 4 г., 63 – в испр. арест. отд. на 6 лет, 16 – на 4 года и 15 чел. – в дисц. батал. на разн. сроки, 7 оправдано. Подр. см. ст. А. Черновского в «Былом» № 1/29 1925 г., стр. 109-118.
Стран. 516, св. 8-15 стр.: «Полк. Мясоедов, после Виленского процесса, кажется 1905 г., где он, как свидетель, давая показания на суде, разоблачил роли и значение командированных д-том полиции чиновн. для выяснения путей получения революц. организациями из-за границы автоматического оружия и боевых припасов» и т. д. – М. выступал в вил. военно-окр. суде в конце 1907 г. в кач. свидетеля по д. нескольких лиц, обвин. в гос. преступлении, при чем показал, что найденные у обвиняемых тюки с прокламац., оружие и взрывч. вещества легко могли быть им подброшены агентами жанд. ротм. Пономарева, командированн. тогда д-том пол. в приграничн. полосу для наблюдения за провозом революц. организациями оружия из-за границы, тем более, что эти же агенты подбросили раз и ему, М., взрывч. снаряды, и нелегальную литературу, что он во-время заметил. Показание М. послужило основанием к оправданию подсудимых, сообщению судом о действиях Пономарева м-ру вн. дел и последовавшему затем преданию суду Пономарева и увольнен. М., в связи с имевшимися ранее сведениями о провозе им из-за границы контрабанды, в отставку (см. ст. Н. Элькина «Почему казнили полк. Мясоедова» в журн. «Суд идет» №№ 19 и 20 1925 г.).
Стран. 516, сн. 13 стр.: «Кибортах», надо: «Кибартах».
Стран. 517, св. 18 стр.: «а потом Барке», надо: «а потом министре финансов Барке».
Стран. 519, св. 23 стр.: «по ст. 1084», надо: «по ст. 108», т.-е. в государств. измене.
Стран. 522, св. 4 стр.: «А. Н. Хвостова», надо: «А. А. Хвостова».
Стран. 525, сн. 15 стр.: «А. Н. Хвостовым», надо: «А. А. Хвостовым».
Стран. 526, сн. 5 стр. «по 187 ст.», надо: «по 277 ст.».
Стран. 528, св. 7 стр.: «румынскую королеву» – жену короля Фердинанда I (см. указ.), Марию – дочь Альфреда, герц. Сакс.-Коб.-Гот. и жены его вел. кн. Марии Ал-др., дочери имп. Алекс. II.
Стран. 529, сн. 18 стр.: «Симоновича», надо: «Симановича».
Стран. 529, сн. 2 стр.: «Зиманский», надо: «Симановский».
Стран. 530, св. 13 стр.: «Г. И. Аронсона», надо: «Г. С. Аронсона».
Стран. 533, св. 4 стр.: «замолчание», надо: «замалчивание».
Том пятый.
Стран. 1, сн. 12 стр.: «которая», надо: «которое».
Стран. 7, сн. 12 стр.: «союз мог», надо: «союзы могли».
Стран. 7 сн. 3-2 стр.: «это учреждение трактовалось, как временное», надо: «эти учреждения трактовались, как временные».
Стран. 15, св. 15 стр.: «Гамалей», надо: «Гамалея».
Стран. 30, св. 2 стр.: «управления», надо: «врачебные управления».
Стран. 35, св. 19 стр.: «Грюнвальд», надо: «Гринвальд».
Стран. 38, сн. 14 стр.: «Н. Н. Воейков», надо: «В. Н. Воейков».
Стран. 40, сн. 3 стр.: «Эммы Владимировны» – Э. В. – младш. дочь гр. Фредерикса (см. указ.).
Стран. 42, сн. 19 стр.: «похоже, что не я писал», надо: «похоже, что я писал».
Стран. 50, сн. 8 стр.: «строительный департамент», – З. имеет в виду: «техническо-строительный комитет».
Стран. 51, сн. 3-2 стр.: «после инцидента, бывшего здесь на площади пред германским посольством». – В день объявления войны манифестирующая толпа разгромила здание герм. посольства, сбросив между прочим с его крыши две громадн. чугунные аллегорич. фигуры древне-германских воинов и утопив их в Мойке.
Стран. 52, св. 11 и 16 стр.: «обязанность», надо: «ответственность».
Стран. 52 сн. 18-17 стр.: «действовать товарищ министра, директор». Надо: «действовать директор».