- Вот уж встреча так встреча! - с радостью пожал ей руку капитан. - Лет десять не виделись, а вы ничуть не стареете.
- Некогда стареть - работы много. - Адига кинулась к буфету, достала бутылку водки, поставила рядом с самоваром.
Она и в самом деле выглядела молодо, несмотря на свои пятьдесят лет, лицо округлое, гладкое, как ядреный желудь, сама легкая, подвижная, в черном шелковом халате-тегу с красным и зеленым шитьем по широкому вороту и подолу, в меховых тапочках, опушенных беличьим мехом.
- Умываться будете? - спросила она.
- В реке плескались, - ответил Соза, снимая пиджак.
- Тогда проходите к столу. - Сама нырнула в кухню за цветастую, в ярких полосах, занавеску и в момент обернулась, неся шипящую сковородку жареного мяса.
Да и Соза выглядел молодцом - волосы черные как смоль, без единой сединки, усики аккуратно подстриженные, сухой и жилистый, как матерый спортсмен. Он налил водки себе и Конькову.
- Какие новости на Бурлите?
- Все как было.
- По-старому живут?
- Конечно. За встречу!
Выпили. Адига из кухни принесла еще тарелку каких-то квашеных круглых стебельков, похожих на спаржу.
- Кушайте!
- А что это за штуки? - спросил Коньков.
- Папоротник, - ответил Соза. - Японцам заготовляем. Ешь!
- Папоротник, японцам? - удивился капитан. - Ну и ну... - Попробовал. Вкусно! Лучше всякой капусты.
- Большие деньги платят.
- Да не в деньгах дело! Это ж и нам к столу не лишней была бы закуска.
- Наши не берут. Не заказывают, такое дело.
- А грибы, ягоду, кедровые орехи? - спросил Коньков.
- Тоже не заказывают.
- Мать честная! - сказал Коньков. - Сколько раньше вы с Бурлита посылали одних орехов?
- По сорок тонн!
- А теперь?
- Теперь весь кедр вырубили... Ты кем работаешь? - спросил Соза.
- Следователем уйгунской милиции.
- Зачем приехал сюда?
- Расследовать, куда лес дели уйгунские лесорубы.
- Это мелочь, понимаешь. Вот какое дело надо расследовать: по Шуге и по всем ее верхним притокам - по Татибе, по Мотаю, по Кутону, лес сплавляют. А ведь это нерестовые реки. Нельзя по ним сплавлять. По закону! Почему закон нарушают? Кто виноват? Расследуй такое дело.
- Не могу. Это не в нашей сфере. Здесь другой район.
- А что, для другого района закон другой писан, да?
- Да не могу я, чудак-человек! Полномочий у меня нет на это.
- Какие полномочия? У тебя фуражка милиционера, погоны капитана. Чего еще надо?
Коньков только посмеивался.
- Не смешно, понимаешь. На той неделе знаешь что делали? Реки бомбили! И Татибе и Кутон. Там заломы - лесу много, воды мало. Они бомбы кидали, чтоб заломы разбросать. Речное дно, берега искалечили. Рыбы не будет. Худо совсем! Я знаю, кто бомбил, кто приказ давал. Посадить за такое дело надо. Ты следователь - вот и пиши на них протокол.
- Да не могу я. Они подчиняются краевым организациям. Там и рыбнадзор, и лесная охрана. Туда и сообщай.
- А-а, - Соза поморщился. - Телеграммы давал, звонил. Никто не слушает.
Он налил водки. Выпили.
- Тайга чужой стала, - отозвалась с дивана Адига. - Я говорю ученикам: земля наша и тайга наша. Они смеются: если наша, зачем ее уродуют? - В отличие от Созы, она тщательно подбирала слова, и речь ее была удивительно правильной.
- Заломали тайгу-то? - участливо спросил Коньков.
- Есть такое дело, - ответил Соза.
- Все воюешь с лесорубами?
- С кем воевать? Лесорубы тоже план выполняют. Кедр возьмут, остальное заломают и все бросят. И никто не виноват. Вот какое дело...
- А почему уехал с Бурлита?
- Делать нечего, закрыли артель. Тайгу вырубили, ореха нет, рыбы нет, зверя нет. Одну бригаду оставили - пчеловоды, да немножко клепку заготовляют.
- А говоришь: все по-старому.
- Конечно.
- Отец-то хоть жив?
- Ты что, не знаешь. - Кялундзига посмотрел на Конькова как на ребенка.
- Помер, что ли? - опешил тот.
- Заболел. Опухоль в горле. Врачи сказали - рак. А он говорит - врут. Это не рак, а Окзо [злой дух тайги] гнездо свил. И выстрелил прямо в опухоль.
- Это что ж у вас, поверье такое? - спросил Коньков.
- Пережиток капитализма, понимаешь.
- Да-а! - Коньков покачал головой. - Жаль Сини. Лучший охотник за женьшенем был. А ты говоришь - все как было.
- Конечно.
- А село-то, Банга, стоит на старом месте? - спросил с усмешкой Коньков.
- Ты чего, не знаешь, что ли? - удивился Соза. - Село переехало на другой берег. Там затопляло в половодье. Теперь село на Новом перевале. Живут вместе с лесорубами.
- А так - все по-старому? - Коньков откинулся к стенке и захохотал.
Его любезно поддержали хозяин с хозяйкой, но смеялись они скорее над ним: ну, чему он в самом деле удивляется? Ведь столько лет прошло!
- Ты бригадира лесорубов Чубатова не знаешь? - спросил Коньков хозяина.
- Как не знаю! Работал он тут, километров двадцать выше по реке. Наши люди помогали ему. Лошадей давал для вывозки леса.
- Что он за человек?
- Человек как человек. Я с ним не работал.
- За что хоть его избили лесорубы?
- Не знаю.
- А почему они враждовали с Боборыкиным?
- Бывшая жена Боборыкина работала экспедитором у бригадира. Понимаешь?
- Дарья?
- Да.
- Вот оно что! - Коньков вынул тетрадь из планшетки и записал: "Дарья + Боборыкин". - Интересно! Завтра попытаемся кое-что уточнить, - сказал более для себя.
- Конечно! - ответил Кялундзига. - Завтра все узнаем. - И налил еще по стопке.
6
Утром, чуть свет, Коньков первым делом сбегал на дом к продавцу и узнал - брал ли накануне днем водку Боборыкин или сторож с его склада; потом проверил все удэгейские баты и оморочки, стоявшие на реке, в том числе и моторку Боборыкина, накрытую брезентом. И уж потом пришел завтракать.
Хозяева ждали его: шумел самовар посреди стола и курилась парком остывающая на жаровне картошка.
- Соза, после завтрака сразу пошли на розыски сторожа.
- Я вчера говорил. Наверно, уже пошли старики.
Ели торопливо, перекидываясь фразами.
- День хороший будет - туман над рекой потянулся кверху еще до восхода солнца, - сказал Коньков.
- Гээнта спит где-нибудь на косе, - сказал свое Кялундзига.
- Какой Гээнта? - не понял Коньков.
- Сторож со склада. Боится теперь возвращаться.
- Наверно, виноват, - сказала Адига. - Или что-то знает нехорошее.
- Его надо обязательно найти, - сказал Коньков.
- Найдем. Никуда не денется.
Наскоро проглотив по стакану чая, Коньков с Кялундзигой пошли к складу. Возле реки их уже ждали Боборыкин с Головановым. Боборыкин был в хромовых сапогах, в защитном френче и в кепочке, из-под которой выбивалась копна черных вьющихся волос. Он был щеголеват и недурен собой, но лицо его портили шишковатые надбровья - они резко скашивали лоб и придавали ему выражение угрюмое и раздражительное.
- Прежде всего давайте установим - откуда пошел огонь, - сказал Коньков.
- Я на запани был, - ответил Боборыкин. - Не знаю.
- Старики говорят - огонь пошел с того бугорка. - Кялундзига прошел к возвышению на краю пепелища и остановился. - Отсюда пошел огонь. Здесь юрта Гээнты стояла.
Подошел Коньков к этому месту, расшвырял сапогом пепел; что-то вроде задымленной палки отлетело в сторону. Капитан поднял ее; это оказался забитый пеплом обрезок от алюминиевого весла. Огонь в костре оправляют такой штуковиной, подумал Коньков, вместо кочережки. Покопался в пепле этой палкой; вдруг какой-то странный неистлевший сучок привлек его внимание. Он нагнулся и поднял закопченную бронзовую трубочку с длинным мундштуком.