"Следующим этапом будет попытка подтвердить информацию, которая у нас уже есть. В частности, я собираюсь задать субъекту ряд простых вопросов о деталях исследования артефактов и археологии из нескольких систем, к которым у нее не было доступа. Если она сможет подтвердить уже имеющуюся у нас информацию, это позволит нам двигаться дальше с некоторой уверенностью в том, что то, что мы получим от нее в дальнейшем, будет заслуживать доверия. Но поскольку она присутствовала в частной лаборатории Кортасара, и мы не знаем, какова была его информационная гигиена с испытуемыми, мне приходится быть очень осторожным в выборе тестовых вопросов".
"Ни один из испытуемых, похоже, не пострадал от событий в системе Гедара. У персонала здесь, включая меня, не было никаких отключений или потерь сознания после атаки всех систем несколько месяцев назад. Не зная, в каких условиях работает противник, я могу интерпретировать ограниченный масштаб атаки на Гедару как признак того, что он все еще находится в экспериментальной фазе, ищет взаимодействия, которые будут эффективны для выведения нас из строя. Или что новые атаки требуют больше усилий, и враг не хочет их расширять. Или у нас просто пока недостаточно информации, чтобы понять, что мы видим, и я просто болтаю без умолку".
Она щелкнула языком, чтобы убрать саркастическую редакционную фразу в конце, а затем закончила отчет. Она начала просматривать текст, чтобы найти ошибки и опечатки. Файез переместился на ее сторону, наблюдая за экраном через ее плечо.
"Вы не сказали: "И если мы не разберемся с этим в ближайшее время, плохие парни придумают, как погасить все наши умы, как многие миллиарды свечей, и тараканы должны будут достаточно эволюционировать, чтобы захватить власть, прежде чем мы получим ответ"".
"Муравьи, я думаю, раньше тараканов", - сказала Эльви. "Хищные суперорганизмы. Тараканы для них - просто мобильные пищевые капсулы".
"Вы много об этом думали".
Она направила копии отчета доктору Очиде в Научное управление на Лаконии и в частном порядке адмиралу Антону Трехо, который в данный момент был самым близким к Лаконии человеком, контролирующим их собственный хищный суперорганизм. Где-то на "Соколе" зашипел и погас луч, проливая свет на ретрансляторы, которые они бросили позади себя, полагая, что они все еще работают. Со скоростью света информации потребуется почти час, чтобы добраться до кольцевых врат, затем через собранную воедино, разрушенную войной, ненадежную сеть связи, протянувшуюся через кольцевое пространство, а потом она не знала, сколько времени потребуется, чтобы добраться до Трехо.
Она упаковала еще одну копию отчета, помеченную для легкого перехвата подпольщиками и адресованную Наоми Нагата. Она отправила и его.
"Когда-нибудь у нас будут неприятности", - сказал Файез.
"У нас уже есть неприятности".
"Да, но это космические силы вне пространства и времени, которые убьют нас всех. Передача всех наших данных в подполье - это проблемы с корабельной безопасностью, стреляющей в нас по причине".
Элви рассмеялась, но это был натянутый, сердитый смех. "То, что мы здесь делаем, больше, чем политика".
"Я знаю", - сказал он. "Я просто надеюсь, что политики тоже это видят".
Словно в ответ, ее система пискнула. Высокоприоритетное сообщение из Лаконии. Эльви подняла глаза.
"Это чертовски жутко", - сказал Файез. "Ты хочешь уединиться?"
"Нет", - сказала она. "Но я все равно лучше возьму его".
Дверь закрылась за ним, и она запустила воспроизведение. Келли, личный камердинер Уинстона Дуарте, наклонился к камере. Его губы были тонкими и серыми. Что бы это ни было, похоже, это были плохие новости.
"Доктор Окойе. Адмирал Трехо уполномочил меня проинформировать вас по вопросу безопасности, который может касаться вашей работы. Статус верховного консула Дуарте изменился..."
Глава пятая: Танака
Лаконский механизированный пехотный скафандр: специальная разведка, или, более ласково, "Сталкер", был чудом дизайна. Созданный для длительной разведки, он был легче и быстрее стандартного костюма, а вместо вооружения был покрыт сенсорами и системами слежения. Он не предназначался для фронтальных боев. Его задача заключалась в том, чтобы проскользнуть внутрь, обнаружить врага и наметить цели, а затем ускользнуть до прибытия тяжеловооруженных ударных войск, которые займутся делом. Малокалиберная скорострельная пушка Гатлинга на правой руке скафандра означала, что "Сталкер" все же может справиться с небольшим собственным делом, если возникнет такая необходимость.
За многие десятилетия службы, сначала в марсианской морской пехоте в составе элитного батальона разведки на базе Геката, а затем в качестве боевого офицера в недавно созданной лаконской морской пехоте, Танака успела поносить практически все модели силовой брони. Костюм "Сталкер" был ее любимым. Длинная и худая, быстрая как борзая и крепкая как гвоздь, она всегда любила, чтобы костюм выглядел как роботизированная версия ее самой.