Выбрать главу

Армейский вербовщик сказал Джошу, что его оценки достаточно хороши, чтобы попробо­вать себя на любой работе. Он не думал так далеко вперед.  

- Я хочу участвовать в войне в Ираке, - сказал он.

- Хорошо, тогда пехота, - сказал ему вербовщик. 

Девять лет спустя он все еще не был в Ираке. Он едва знал о войне в Афганистане до того, как пошел в армию. Но он полюбил страну так, что это было связано с надеждой и потерями, пережитыми за годы службы. Командировка была тревожной с самого начала. Из-за строгих правил, ограничивающих их деятельность за пределами базы, ни Джош, ни кто-либо из ко­манды не были в городе Кундуз. Их миссию по обучению и консультированию афганских коммандос было трудно выполнить, поскольку элитные солдаты были разбросаны по северо-востоку Афганистана на контрольно-пропускных пунктах, из-за того что правительственные чиновники не доверяли регулярной армии и полиции.

Первоначально команда Джоша рассчитывала выполнять миссии из северного штаба армии США в Мазари-Шарифе, но в итоге они восстановили постоянное присутствие США в Кэмп-Памир на окраине города Кундуз. Он располагался в штаб-квартире 209-го корпуса аф­ганской армии. Как и в Гильменде, безопасность на северо-востоке снижалась, и амери­канское военное командование хотело, чтобы они следили за происходящим. 

Джош уговорил сержанта команды укрепить лагерь на случай нападения. Как и на других за­брошенных американских базах, в Кэмп-Памир царил беспорядок. Предполагалось, что он будет закрыт годом ранее и его разобрали. Там даже не было бронетехники. В конце концов Джошу разрешили вернуться в Мазари-Шариф на борту транспортного самолета C-130, что­бы посмотреть, что из снаряжения и запасов имеются в наличии. Он взял пару парней и за­грузил в самолет четыре "хамви" и столько боеприпасов, сколько пилоты позволили им пере­везти обратно в Кундуз.

Это было две недели назад. Начинало казаться, что эти припасы могут пригодиться. Группа готовилась к худшему с тех пор, как ранним утром получила первые сообщения о контакте между движением Талибан и правительственными силами. С тех пор афганские коммандос сообщили, что полиция покинула основные пункты въезда в город и массово бежала к аэро­дрому на базе 209-го корпуса, надеясь удрать. Грохот минометов и трескотня выстрелов, ка­залось, становились все ближе. Это звучало так, словно северная часть города пала, и, похо­же, вскоре за ней последует остальная. Афганские коммандос были единственной си­лой, оставшейся на главном шоссе между базой и городом.

Когда Джош проводил инвентаризацию медикаментов, к нему подошел один из местных переводчиков команды, Эхсанулла. Выглядя потрясенным, он объяснил, что талибы проче­сывают город, обыскивают дома государственных служащих и их семей и отделяют мужчин от женщин. Жена переводчика была на восьмом месяце беременности и находилась дома с его отцом, который занимался обслуживанием лагеря. Как только талибы выяснят что семья была связана с американскими военными, он был уверен, что их обоих убьют.

- Срань господня, - сказал Джош. - Сколько у нас времени?

Эхсанулла был близок к слезам.

- Прямо сейчас они ходят от дома к дому, - сказал он.

Джош не ожидал ничего подобного, и ему пришлось быстро соображать.

- Скажи своему отцу, чтобы садился в машину, - сказал он. - Если он сможет подъехать к краю аэродрома в Кундузе, я найду способ тайно доставить их в лагерь.

Эхсанулла с благодарным видом ушел звонить. У Джоша не было плана, но афганская армия контролировала внешний периметр лагеря. До входа было около трех километров езды. Джош мог бы приехать, чтобы встретиться с семьей. Переводчик появился снова пару часов спустя.

- Они направляются сюда прямо сейчас, - сказал он Джошу.

Джош взял грузовик и поехал с Эхсануллой к воротам. Когда они приблизились к внешней стене, он понял, что совершил ошибку. Штаб 209-го корпуса был переполнен неизвестными мужчинами без формы, многие из них были вооружены большими пушками. Он не знал, бы­ли ли это солдаты, полицейские или талибы. Некоторые из них насмехались и направляли на него свое оружие.