Выбрать главу

— Какого черта тут случилось? — кричу я Сэму.

— Они нашли нас, — отвечает он. — Кто-то нас предал.

Я вспоминаю Пятого в могадорской форме и сразу понимаю правду.

— Где все остальные?

— Отправились в Эверглейдс за Ларцом. — Сэм, испуганно округлив глаза, указывает на мою ногу. — Я видел, как твоя лодыжка светилась. Что… это значит?

Не успеваю я ответить, как слышу крик Сары. Автомат издает пустые щелчки, и, поняв, что патроны кончились, моги бросились на нее. Один просовывает руку в проем и глубоко протыкает ее плечо кинжалом. Сара падает на пол, зажимая рану, и тогда второй мог грубо вырывает у нее из рук Эллу.

Я зажигаю Люмен, но, пока моги держат Эллу, швырять в них огонь крайне опасно. Они быстро отступают, растворяясь в коридоре. Я притягиваю к нам Сару телекинезом.

— Ты как? — спрашиваю я, быстро осматривая рану на ее плече. Выглядит ужасно, но не смертельно. Мое пробуждение вызывает у Сары потрясение и облегчение одновременно.

— Джон! — восклицает она и крепко обнимает меня здоровой рукой, но это длится лишь долю секунды, Сара тут же отталкивает меня, осознавая опасность. — Беги! Надо их остановить!

Я вскакиваю на ноги, готовый устремиться вслед за отступающими могадорцами, но останавливаю себя, зацепившись взглядом за Сэма и его отца. Малкольм еще жив, но быстро слабеет. Глядя, как Сэм, скрючившись над ним, держит его за руку, я вспоминаю ту ночь в школе Парадайз, когда я был бессилен уберечь Генри от гибели.

С другой стороны, исцеление Малкольма означает, что я позволю могам сбежать с Эллой. И, следовательно, Сетракус Ра приблизится к своей цели — будущему, которое я до сих пор не до конца понимаю, но в котором Элла правит человечеством наравне с ним.

Сэм, с мокрыми от слез щеками, поднимает на меня обреченный взгляд.

— Джон! Чего ты ждешь? Спасай Эллу!

Вспоминаю Сэма из кошмара — каким усталым и забитым он выглядел, его дух был сломлен. Я помню, как тяжело мне далась смерть Генри. Я не могу позволить своему другу пройти через то же, только не после того, как они только-только нашли друг друга.

Если же я отпущу Эллу, то, вероятно, обреку ее на то будущее… Нет! У нас еще будет время всё исправить, убеждаю я себя. А сейчас я должен помочь Малкольму.

Встаю на колени и прижимаю руки к его животу. Под моим прикосновением его рана начинает медленно затягиваться. Наконец, бледное лицо Малкольма розовеет, и он открывает глаза.

Сэм смотрит на меня и не верит:

— Ты позволяешь ее забрать…

— Это мой выбор, — отвечаю я. — Ее не тронут.

— С чего… откуда тебе знать? — спрашивает Сара.

— Потому что Элла… — я качаю головой. — Мы спасем её. И остановим могов. Все мы, вместе, клянусь.

Сэм хватает меня за плечо.

— Спасибо тебе.

Закончив с Малкольмом, я тут же переключаюсь на Сару. Рана на ее плече не так уж плоха. Она проводит пальцами по моей щеке, пока я ее лечу.

— Что с тобой случилось? — спрашивает она. — Ты что-нибудь видел?

Я мотаю головой, не желая рассказывать о видении до тех пор, пока сам, как следует, не обдумаю все случившееся. В отличие от Сэма, Сара, кажется, не заметила появления нового шрама на моей лодыжке, и об этом я тоже пока не хочу ей сообщать. В пентхаусе все стихло — заполучив Эллу, моги отступили — но нам все равно надо выбираться. Копам по-любому сообщили о перестрелке. Вот только вылечу Сару, и мы сразу дадим деру куда-нибудь, где безопасно.

— Я смотрю, ты задала им жару, пока я валялся в отключке, — говорю я.

— Мы выложились по полной, — отвечает она.

Когда рана Сары полностью исцелена, я озираюсь:

— Давайте уходить. Где Берни?

Сэм и Сара обмениваются мрачными взглядами, и у меня падает сердце.

— Он отправился сдерживать их на крыше, — говорит Сэм. — И не вернулся…

— Он крепкий парень. Возможно, он еще жив, — говорит Сара.

— Наверняка так и есть, — отвечает Сэм, но звучит это не очень уверенно.

При мысли о Берни и Гвардейце, погибшем в Эверглейдс, у меня едва не подкашиваются ноги. Я до боли прикусываю щёку, чтобы хоть как-то отвлечься. Я поднимаюсь на ноги… для траура ещё будет время. А сейчас надо уматывать отсюда, пока моги не вернулись и не прикончили нас.

— Уходим, — говорю я, помогая Малкольму подняться на ноги.

— Спасибо, Джон, ты спас мне жизнь, — говорит он. — А сейчас давайте поскорее покинем это место.

Мы вчетвером вырываемся из спальни, Сэм помогает идти Малкольму. Свет нигде не горит: видимо, во время боя вышибло пробки. В гостиной нет ни одного поджидающего нас мога, зато, судя по разрушениям, они начали здесь капитальный ремонт. На миг воображаю, как взбесится Девятый, когда вернется. Если он вообще жив. А затем понимаю, что мы больше никогда сюда не вернемся. Пентхаус был нам хорошим домом, но теперь он уничтожен, как и все, к чему притрагиваются могадорцы.