Аннотация
От автора:
Я хорошо помню как первый раз со мной заговорили на чужом языке. Было мне примерно года три, не больше. Я играл у берега моря – строил из песка «дома» и рыл каналы, у меня было зелёное ведёрко и жёлтая лопатка. В общем, ковырялся в песке, никого не трогал, но вот ко мне подошёл мальчик, который судя по интонации что-то спросил.
...Знаете какой была моя первая реакция? Мне захотелось его убить. Ну, может не убить, но сделать так, чтобы он заткнулся.
Потом, по прошествии многих лет, я понял, что такая моя тогдашняя первая реакция была совершенно нормальной. Из этой короткой детской истории можно сделать далеко идущие выводы, особенно если руководствоваться мнением что самые важные события в жизни человека происходят в первые пять лет, но торопиться с выводами на самом деле не надо. Я не стал националистом, да и вряд ли принципиально смог бы им стать по-настоящему, даже если бы очень хотел, ибо для меня всегда были очень размытыми те составляющие, которыми определяется нация, точнее — почти все нации, которые я видел вокруг себя. С исторических позиций нацию можно проще всего рассматривать как «устоявшуюся стаю», как «старую стаю», где все хорошо друг друга знают и помнят, где все вместе прошли некие этапы, где все «повязаны прошлым». А с кибернетической — как «коллективный интерес», «коллективное действие». Если нет ни того, ни другого, значит — нет системности, нет нации.
Комментарии к книге "Падение России"