— Да, мой прелестный подарок всем вам.
— Тебя послали.
— Да, послали. Но чего я просил у них? Того ли, чего желали остальные? Они твердили, что нужно какое-то прощение, очищение, нужно смыть проклятие преступлений.
Варез погладил холодеющий лоб Ребла. — Не этого ты попросил, Листар?
— Нет. Не совсем.
— Тогда… чего же?
— Я просил, чтобы мы — все мы — приняли себя. Увидели свои преступления, жестокое прошлое, подлые помыслы. Если мы должны почувствовать, Варез… сказал я гадающим… если мы должны ощутить, не дайте нам спрятаться, сбежать от чувств. Не дайте нам обмануть себя.
Варез покосился на Листара.
— Ты так и не понял. Ты не единственный трус. Вовсе нет. Весь Легион Хастов, все осужденные… почти все они трусы. Те, против кого мы стояли в яме, желавшие женщин. Просто похоть? Нет. Насильники прежде всего трусы, они питаются жертвами. Другой вид трусости, Варез, но это трусость. Почему все ненавидели тебя? Потому что ты единственный не скрывал трусости. — Мужчина помолчал, отвернувшись. — Погляди на них, Варез. Благословленных моим даром. Я гляжу и думаю, что Реблу повезло.
Листар закончил и ушел прочь.
Варез смотрел вслед. «Никакой лжи. Что ж, это не лекарство от глупости.
Вот дерьмо. Забыл спросить насчет Ренс».
— Жрец.
Эндест Силанн поднял глаза, увидел женщину в мундире домовых клинков. Вспышка внимания оказалась краткой, он неотвратимо вернулся к созерцанию собственных рук на коленях.
— Встать сможешь?
— Чего тебе нужно?
— Нужно освятить место погребения.
Ему захотелось рассмеяться при виде дна низины, сотен погибших солдат среди трупов лошадей.
— Не здесь, жрец. Недалеко. Мы складываем пирамиду ради одного.
Эндест поднял руки. — Скажи, — попросил он, — что ты видишь?
— Старую кровь.
— И всё?
— Что еще я должна увидеть?
Он кивнул. — Именно. Глаза пропали. Даже шрамов не осталось. Она покинула меня.
Протекли краткие мгновения. — А, так ты тот самый. С рынка. Тот, что говорил с драконом. Что важнее, ты священник, вставший против Хунна Раала. Удивительно, почему тебе никто не помогает?
— Я прогнал их.
Она подошла и протянула руку, поднимая его за локоть. — Ты чертовски хорошо держался, жрец. Дал нам шанс. Мы просто не сумели воспользоваться.
Он не мог понять эту женщину и чего ей действительно нужно, но позволил отвести себя на тракт. Они миновали утомленных солдат Хастов, но зрелище столь многих сломленных заставило Эндеста опустить глаза, глядя лишь на снег и корку грязи под ногами.
Пройдя вверх по тракту, они свернули туда, где здоровенный мужчина деловито складывал последние камни в пирамидку. Он тяжко вздыхал. Эндест увидел, почему: старик потерял почти весь нос. Но ранение было давним. Мундир его походил на тот, что носила женщина.
Вершину холма истоптали конские копыта, неподалеку стояли в грязи три лошади, на одной роскошное седло.
Женщина спросила у старика: — Сдались, значит?
— Им это не нравилось. Совсем нет. Но, похоже, они не решились лезть на меня.
— Никто не захочет лезть на тебя, Рансепт.
Она подвела Эндеста к пирамидке. — Вот.
— Кто здесь?
— Лорд Венес Тюрейд.
— Лорд умер?
Женщина глянула на соратника, тот утер нос и пожал плечами. Она обернулась к Силанну. — Думаю, уже да.
Фарор Хенд нашла Празека и Датенара сидящими на грязной дороге. Оба были еще в кольчугах, но шлемы и рукавицы сняты; из ножен раздавалось непрерывное тихое бормотание.
Ее меч молчал. Стащив шлем, она ощутила на лбу приятную прохладу, низкое бурчание железа вдруг затихло. — Я велела увести ее. Под охраной. Галар Барес умер, сломав шею — его сбросила раненая лошадь. Она хотела драться, знаете? Хотела броситься в давку, чтобы кто-то убил ее. Я готова была одобрить, более того, не прочь была сама… но увы, она так напилась, что не могла встать.
Датенар кивнул: — Мы уязвимы, все до одного, Фарор, перед безумствами желаний. Столь многие стремления в жизни оказываются стремлением к смерти. Мириады притворств, но ни одно теперь нам не доступно.
— В отсутствие сладкой и похотливой лжи, — добавил Празек, — будущее поблекло.
— Слишком рьяно машет предостерегающим пальчиком старая тревога, слишком она оживилась. Любые секреты сулят горе. — Датенар застонал и медленно встал. — Я совсем промок. Наверное, они уже подходят к городу.
Фарор Хенд хотелось плакать, только вот по чему? Недостатка поводов нет, скорее, их собралось слишком много, так что не выберешь. «Нареченный. Кагемендра Тулас, услышь мою исповедь. Не могу любить героя, не могу любить достойного мужчину, не могу отдаться такому. Во мне нет ничего достойного тебя, и если я попытаюсь сравняться — умру. Пройдут века, пока плоть сдастся, но это будет. Душа слаба. Дыхание холодно. Лишь оболочка живет, едва намекая на пустоту внутри».