Выбрать главу

Отчего-то сразу вспомнились слухи о людях-двойниках, что, конечно же, тот ещё бред. Активнее закрутив головой, начал пытаться найти новых «близнецов», но добился лишь покалывания в висках.

— Всё нормально? — подошёл капрал Митильяс, который лично обходил караулы магов.

— Да, офицер, — согласился я, решив не выказывать глупых подозрений, на что мужчина некоторое время буравил меня пристальным взглядом, но по итогу направился дальше.

Я же провёл ладонями по лицу и встряхнул головой.

Всего один день, Кирин, а потом проклятый Морбо останется позади…

* * *

— Дорогие сограждане! — раскинул руки Рокстон Флокьет, наместник города, выступая на площади уже под самый вечер, точнее даже ночь. Его голос, усиленный артефактом, раздавался повсюду, будучи прекрасно слышимым даже вдалеке.

Это был плотный мужчина, не слишком следивший за собой, отчего брюхо буквально вываливалось из штанов. Глава Морбо был уже в возрасте, так что в его шевелюре отчётливо прослеживалась седина, заметная и в бороде.

На его груди болталась Слеза, а золотые браслеты на руках были исписаны рунами, как и одежда. Похоже, кто-то всерьёз озаботился собственной безопасностью. Вот за это не могу не уважать, а то многие попросту плюют на возможность чуть-чуть облегчить жизнь собственной охраны, даже если позволяют финансы. Флокьета же, судя по виду, даже парочка сионов в комплекте с магом с ходу не убьёт.

Хотя на его месте я бы обратился к целителям и как следует доработал внешность! Живот согнать они сумели бы за несколько дней, а заодно немного омолодить и поправить здоровье.

Хм… это я по меркам Таскола сейчас сужу, а какова ситуация с магическим лечением здесь? Ох… хороший, сука, вопрос! Может, в этом причина? Что лекари посредственные?

Праздник был в самом разгаре, и, как я и предполагал, собравшиеся упились до свинячьего визга, начиная какое-то веселье на костях, ничем иным назвать происходящее я попросту не мог. Особо это стало заметно, когда Матильяс подтвердил, что несколько отрядов бунтовщиков напали и разграбили таможню, расположенную возле восточного выхода из города. Охранявшие её стражники и два мага были убиты.

Также отличился и северный участок Морбо: слухи оказались верны, там на самом деле произошли поджоги. Под удар попало несколько сукновален и складов. Стража, в связи с малочисленностью, опасалась идти в ту часть города и тушить пожар. Огонь распространялся, и все ждали, у кого первым кончится терпение. Ведь достаточно одного мага-водника, чтобы справиться с проблемой.

Новости заставили меня лишь сильнее сжать зубы, а также пристальнее осматривать толпы народа. Мне казалось, что я вижу двойников, но стоило лишь отвести взгляд, как всё становилось нормально. На площади точно творилась какая-то дьявольщина…

Когда мне показалось, что я заметил того самого сиона, убившего девчонку-волшебницу и едва не отправившего к Хоресу меня самого, то я сообщил об этом Матильясу, но хмурый офицер лишь приказал быть наготове.

Похоже, несмотря на то, что с каждым часом атмосфера веселья и лёгкости всё сильнее проникала в людей, охрана площади лишь больше впадала в паранойю. Несколько раз, прямо на моих глазах, случались конфликты, но офицеры быстро решали их, не давая обстановке накалиться.

Грёбаная пороховая бочка. И я сижу прямо на ней…

Наконец, когда солнце окончательно закатилось за горизонт, а мой нос начал ощущать запах дыма, который ветер принёс с северных окраин, наместник решил взять слово и тем самым закрыть для себя этот день. Во всяком случае, я практически уверен, что толстяк свалит в свой дворец, откуда и носа не высунет.

Флокьета прикрывал дворцовый маг, прячущий лицо под широким капюшоном. Наверное, кашмирец — ведь у них считается зазорным помогать Империи, но что поделать? Место во дворце — это роскошь и престиж, которого хочется всем, даже версам.

Наместника окружил прозрачный, весьма качественный на вид барьер, который выглядел как очень дорогое стекло. С определённого угла даже непонятно, что Рокстон находился под защитой.

«Хотя куда ему ещё больше защиты?» — мысленно хмыкнул я, больше отслеживая людей на площади и рядом с собой, чем наблюдая за главой Морбо.