Выбрать главу

– Мне жаль, но нам придётся отвезти вас в больницу.

– О, да ладно… – я вздохнул, смотря на Лауру и детей. – Правда?

– Да, нужно проверить на внутренние повреждения.

– Ладно, – я кивнул. – Но я могу, по крайне мере, сказать им до свидания?

– Конечно. Почему нет, – сказал медбрат, и он с товарищем пошли осматривать

Маму.

Я посмотрел на Лауру и детей, которые присели на колени возле меня, чтобы быть

на одном уровне со мной. Я до сих пор лежал, облокотившись на колонны, слишком

усталый, чтобы встать. Кроме того, медики не хотели, чтобы я двигался. Может быть,

боялись, что у меня перелом или что–то типа, но, если бы он был, то я, возможно,

чувствовал это, но ничего такого не было.

Но, если сказать, что я чувствовал себя дерьмово, то это ничего не сказать.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила Лаура, хватая меня за руку.

Я засмеялся. – Бывало и лучше, – я сжал её руку и посмотрел в глаза. – Но, по

крайней мере, вы живы.

Она тут же обернула руки вокруг меня и крепко обняла, не в силах сдержать

эмоции. – Чёрт, я так беспокоилась, Фрэнк. Я думала, ты умер. Я действительно думала,

что ты…, а затем Рикардо появился в дверях и сказал, что ты прислал его позаботиться о

нас. Конечно, я спросила его, жив ли ты, и когда он подтвердил, мы немедленно приехали

сюда.

– Ну конечно, приехали, – усмехнулся я. – Ты оставила его там, не так ли?

– Ну, я сказала ему присмотреть за нашими рыбками, – протянула она, рассмешив

меня.

– С каких пор у тебя рыбки?

Она поёжилась. – У меня нет, но, по крайней мере, он был занят, приглядывая за

ними. Извини.

Я закатил глаза. – Я должен был ожидать подобного.

– Что? Конечно, я пришла сюда, как только услышала, – она шлёпнула меня. – Ты

напугал меня до смерти, Фрэнк! Боже, я думала, что ты умер.

– Так ты признаёшь, что не хочешь, чтобы я умер? – протянул я, поднимая бровь.

Она ещё раз шлёпнула меня по ноге. – Ты – придурок! Конечно, я не хочу, чтобы ты

умер! Откуда ты это взял?

– Возможно из–за того ножа на кухне, которым ты пыталась вытащить мои кишки?

– сказал я, намекая на нашу яростную и сексуальную битву на кухне.

– Я была расстроена, и ты, чёрт побери, знаешь почему.

Она притянула наши руки к себе, словно это сделает её ответ более понятным. – И,

между прочим, ты мог хотя бы дать нам знать, что ты жив. Или, знаешь, что ты

собираешься спастись. – Она поморщилась. – Ты держал нас в неведении специально.

– Что ещё я должен был сделать? Рассказать все мои тайные планы прямо перед

Джулио, чтобы он мог порушить их?

Она подняла бровь. – Нет, но ты мог позвонить.

– Я был немного занят, если ты не заметила, – я оглядел беспорядок, который

устроили трое мужчин.

– Ну да… ага… ты счастливчик, что выжил, – она снова игриво ткнула меня, прямо в

болезненное место.

Я поёжился, и она сразу же смягчила взгляд и прикосновение. – О, чёрт, прости.

– Всё нормально, – пробормотал я, улыбаясь. – Я просто рад, что мы все живы. – Я

дотянулся до её лица и нежно погладил щеку. – Я не знаю, что бы делал, если бы вы…

если бы вы…

– Боже мой, можете, пожалуйста, остановить эти брачные игры? Меня это бесит, –

проворчал Диего, пока поднимался с пола.

Мы оба рассмеялись. – Я счастлив, что ты тоже жив, Диего, – сказал я.

– Спасибо, – он поёжился. – За то, что спас нас.

– Это единственное, что я мог сделать, после всех проблем из–за меня.

– Ты чертовски прав, – Лаура упёрла руки в бока. – Я ещё должна отругать тебя, но

я слишком счастлива, что мы все вместе.

– Эй, твой отец тут плохиш, ладно? Он пытался убить Бруно и даже похитил

собственных детей. Если это не новый Американский Психопат, то я не знаю, что это.

Она вздохнула и покачала головой. – О, Фрэнк… когда ты поймёшь, что ничего не

встанет между семьёй?

– Это означает, что ты всё ещё заботишься об отце? После всего, что он сделал? – я

спросил.

– Ну… он мой отец… – она отвела глаза, неуверенно прикусив губу прежде, чем

посмотреть на меня. – Но я рада, что он в тюрьме. Он должен заплатить за всё, что сделал.

– Хорошо.

– А что насчёт тебя?

– Что я чувствую по этому поводу? – я указал на себя, и она кивнула. – Ну… я

думаю, что рад. Я имею в виду, что он никому не сможет навредить из того места, куда он

едет, поэтому это хорошо.

– Всё ещё хочешь мести? Даже, когда твой сын жив? – она взглянула на Бруно, и я

проследил за её взглядом, обнаружив его доверчивые глаза, смотрящие на меня. Я

превратился в лужицу.

– Нет, – я потянулся к нему, схватив его маленькую ручку, и сжал её крепко. – Я в