Воздух снаружи шаттла был холодным и свежим, с гор дул сильный ветер. Вокруг посадочной площадки вились рваные клубы дыма - он скривился, учуяв смешанные запахи пепла и плавленого пластика. На краю площадки, в глубоком алькове располагались противовзрывные двери, ведущие в саму аркологию. Возле алькова спиной к Захариилу стоял техник шаттла, пытавшийся вытащить тяжелый шланг для дозаправки из утопленной в пол площадки ниши.
Астартес быстрым шагом двинулся по площадке, слабый звук его шагов терялся в холостом вое двигателей. Он прошел мимо техника настолько близко, что при желании мог прикоснуться к нему. Мужчина раздраженно поднял голову, почувствовав на шее ветерок от движения Захариила, но его взгляд прошел прямо сквозь библиария.
Укутав свое большое тело плащом, Захариил вошел в широкий затемненный альков и остановился у противовзрывных дверей. Насколько он мог судить, у него оставалась шесть часов до встречи на подуровне четыре.
Он повернулся к эксплуатационному люку, расположенному в стене алькова слева от дверей. Люк открылся бесшумно, явив за собою узкое пространство, освещаемое тусклыми служебными лампами красного цвета и заполненное высоковольтными кабелями и информационными магистралями. Вверх и вниз во тьму вела металлическая лестница. Прежде чем покинуть Альдурук, Захариил запомнил обходной маршрут через лабиринт путей доступа аркологии, который даст ему наилучший шанс достигнуть места встречи незамеченным. Ему была необходима каждая секунда из этих шести часов, чтобы вовремя добраться до места встречи.
Библиарий сжался и протиснулся в пространство, рассчитанное на обычного человека, закрыв за собой люк. Тьма сомкнулась со всех сторон, густая от запаха смазки, озона и рециркулируемого воздуха. Он ощущал вибрацию от гула техники вдали.
Глубоко вдохнув, Захариил начал спускаться в глубины.
ШЕСТЬ ЧАСОВ и десять минут спустя Захариил сидел в тенях у входа в коридор технического обслуживания. В нескольких шагах от него вдоль высокой стены одной из многих генераторных подстанций аркологии располагался металлический мостик. Со своего места ему было отлично видно место встречи в генераторной комнате в шести метрах под ним. Что-то было не так.
Время встречи давно прошло, а лидеры повстанцев так и не появились. Вместо них в точке назначения Захариил видел пару человек в рабочих комбинезонах обслуживающего персонала. Один мужчина нервно курил керамическую трубку, в то время как второй пытался успокоиться, чистя грязные ногти кончиком маленького ножика. Они походили бы на обычную пару техников, решивших отдохнуть пару минут подальше от зорких глаз начальства, если бы не пара укороченных лаз-карабинов, свисающих с их плеч.
Что случилось с сар Давиилом и остальными? Почему вместо них послали этих двух? Теперь, по прошествии десяти минут, люди начали проявлять беспокойство. Без сомнения, они пришли выводу, что он уже в любом случае не появится.
Захариил раздраженно заскрежетал зубами. Он мог подождать, пока те не уйдут и последовать за ними к их лидерам, но при этом был определенный риск, что он мог потерять их в лабиринте коридоров аркологии. У него оставался всего один вариант. Библиарий сделал пару коротких вдохов, успокаивая разум и фокусируя мысли, затем поднялся из укрытия, сделал три быстрых шага и перескочил через край мостика.
Он едва слышимо приземлился менее чем в трех метрах от повстанцев. Человек с ножиком пронзительно закричал и с расширенными от страха глазами отпрянул от Астартес. Курильщик трубки повернулся, проследив за пораженным взглядом первого мужчины. К его чести, он владел собою куда лучше компаньона.
- Вы опоздали, - сказал повстанец, не вынимая трубку изо рта.
- Я пришел сюда не ради встречи с вами, - холодно ответил Захариил. - Где сар Давиил?
Двое повстанцев обменялись нервными взглядами.
- Мы должны привести вас к нему, - сказал курильщик.
- Мы так не договаривались, - в голосе Захариила прорезались угрожающие нотки. Второй повстанец побледнел и крепче сжал рукоятку крошечного перочинного ножика. Не будь ситуация настолько серьезной, то библиарий возможно бы расхохотался.
Курильщик вынул трубку и безразлично пожал плечами.
- Просто делаем то, что нам сказали, - произнес он. - Если вы хотите переговоров, тогда следуйте за нами. Если нет - что ж, думаю, вы знаете, где выход.
- Отлично, - холодно сказал Захариил. - Пошли.
- Начнем с начала, - сказал курильщик. Он полез в карман комбинезона и вытащил оттуда небольшой ауспекс. Затянувшись еще раз, он активировал и настроил устройство, а затем провел им по Захариилу.
Пока повстанец сканировал его, внутри Захариила закипал гнев.
- По соглашению я должен был прийти без оружия и доспехов, - сказал он, чеканя каждое слово.
Повстанец оставался невозмутимым.
- Возможно и так. У меня все еще есть приказы, - закончив сканирование, он проверил показания устройства, затем кивнул компаньону. - Он чист.
Второй мятежник кивнул, убирая перочинный ножик, и направился к входу в тускло освещенный коридор в дальней стороне генераторной комнаты.
- Следуй за ним, - сказал курильщик. - Я буду идти сразу за тобой.
Подавив приступ гнева, Захариил пошел вслед за ведущим повстанцем.
Они шли больше часа по длинному изнурительному маршруту через обслуживающие коридоры, в которых обычный человек давно бы заблудился. Захариил едва представлял, в какой части аркологии они сейчас находились. Он был уверен, что они спустились еще на два подуровня, и теперь находились, по крайней мере, в ста метрах под землей.
В конце дороги Захариил шагал по длинному темному коридору, который, как казалось, тянулся не менее километра. Несколько минут спустя впереди забрезжил слабый свет. Он ощутил солоноватую воду и влажный камень и услышал низкий шипящий звук. Вскоре сероватый свет перерос в дверной проем, открывавшийся в висевший над искусственным водопадом металлический мостик. Справа от этого мостика, на расстоянии вытянутой руки находилась стена отвесно падающей воды, которая превращалась в пену в двух метрах под ногами Захариила, а затем протекала под мостиком сквозь металлическую решетку слева. Захариил догадался, что они пришли к одному из многих заводов по очистке сточных вод. Где-то в пятидесяти метрах на дальней стороне мостика из стены зала выступал маленький пермакритовый блокпост. Возле его дверей стояли два повстанца, нервно сжимающие краденные лазганы.
Стражники остановили их в конце мостика и начали о чем-то шептаться с проводниками Захариила низкими настойчивыми голосами - он пытался прислушаться к разговору, но из-за шума водопада не мог ничего разобрать. После короткого разговора стражники кивнули и отошли в сторону. Повстанец с трубкой обернулся к Захариилу и кивнул на дверь.
- Они ждут тебя внутри, - сказал он.
Захариила тут же охватил гнев. Он без слов пронесся мимо четырех человек, одним ударом выбил дверь и ворвался внутрь. Он оказался в небольшой комнатке около пяти метров в длину, у стен которой располагались консоли и мерцающие инфо-панели. В дальней стороне комнаты возле неприметной металлической двери столпилось четыре повстанца. Слева от себя Захариил увидел лордов Туриила и Малхиала, сидевших на утилитарных стульях диспетчерской. Малхиал был явно взволнован - он подался в кресле и сжал кулаки так сильно, что его костяшки стали белыми как мел. В свою очередь Туриил казался расслабленным и смотрел на библиария поверх сцепленных пальцев. Его темные глаза не выражали ничего кроме презрения.
- Значит, ты все-таки пришел, - ухмыльнулся Туриил. - Я разочарован в тебе лишь на половину.
- Если бы вы появились в условленном месте, то вам не пришлось бы ждать, - сделал ответный выпад Захариил. - У меня нет времени на игры, лорд Туриил. Где леди Алера и сар Давиил?
- Это не твоя забота, - сказал Туриил. Он слегка повернулся и кивнул людям у двери. Четыре повстанца одновременно обернулись к Захариилу и подняли оружие. У двоих из них были тяжелые тупоносые плазмаганы. Какое-то мгновение Захариил просто смотрел на повстанцев. Мысль о попрании освященной веками традиции переговоров потрясла его глубже, чем это мог сделать любой порожденный варпом ужас.