Выбрать главу

И тут жемчужинка, некогда оставленная Раулем, начала вибрировать.

«— Неужели этот час настал?» — с удивлением подумал Король кошек, беря в руки жемчужинку и поднося её к уху.

— Слушаю! — проговорил он.

— Приветствую Короля кошек! — раздался из жемчужинки жизнерадостный голос Рауля. — Всё готово для революции! Только вас и ждём!

— Всё понятно, — откликнулся Король кошек. — Наш кошачий народ помнит хорошие дела, и всегда готов прийти на помощь тем, кто однажды помог нам. Я сказал, что вы можете на меня рассчитывать, и я не обманул вас. Все кошки Империи с вами.

Он попрощался с Раулем и оглядел своих подданных. Кошки с великим интересом взирали на своего правителя.

— Мяу! — громко мяукнул Король кошек. И этим было всё сказано.

* * *

В Эйзаре губернатор Менк Скест сидел на стуле в своём доме и наслаждался прекрасным обедом, приготовленном его женой. Он был по-настоящему счастлив и тем фактом, что, наконец, мог наесться от души, не обламывая свои зубы об золото, и тем, что его жена больше не была бездушной золотой статуэткой.

И всем этим он был обязан Падшим. Сам бы он не справился никогда.

Именно в этот момент жемчужинка в его кармане завибрировала. Менк сразу понял, кто и зачем его беспокоит, но для приличия, конечно, поднёс жемчужинку к уху.

После короткого разговора, Скест подошёл к окну. На улице уже собирался народ. Весть о предстоящей революции давно уже опередила Рауля.

«— Ну вот и пришёл этот час!» — пронеслось в голове у Менка, прежде чем он вышел на балкон с решающей ободрительной речью.

* * *

— С какой стати мы должны идти на поводу у этих беглых каторжников? — негодующе спросил Император вампиров Корген.

Разлэн, стоящий перед ним, нашёлся с ответом довольно быстро.

— Ну, во-первых, среди них один из наших, — учтиво произнёс он.

— Кто? Клинч? — сказал Корген. — Этот чистильщик? Я, конечно, ценю каждого вампира, но ввязываться в войну из-за того, что он что-то не поделил с Лордами… Это глупо!

— Во-вторых, они добыли нам источник мудрости…

— …который на деле оказался простой солёной водой! — докончил Император.

— Но в этом тоже есть свой плюс! — проговорил Разлэн.

— Плюс? — вскипел Корген. — Какой в этом может быть плюс?

— Нам больше не придётся терять вампиров. Раньше как минимум двадцать вампиров в год отправлялись в эту пещеру, но обретали там лишь свою погибель. Теперь же, когда тайна, наконец, раскрыта, погибать никому не придётся.

Император серьёзно задумался.

— А ещё эта революция даст нам огромный плюс. — продолжил Разлэн. — Мы наконец-то повергнем нашего потенциального врага в лике Империи. Свергнуть неприятеля до тех пор (а этот момент рано или поздно наступит обязательно), пока люди не пошли войной на нас. Ввязаться в одну войну, чтобы предотвратить другую. По-моему, исчерпывающий довод.

— Что ж, убедил! — отметил Император вампиров. — Выступаем немедленно!

* * *

В пещере Теней Родриго восседал на троне с царственной красной повязкой на голове. Его власть была принята остальными Тенями практически беспрекословно.

В этот момент Родриго ждал. Ждал того часа, когда силы его подданных понадобятся, чтобы свергнуть ненавистный режим.

И этот час, наконец, настал.

Завибрировала жемчужинка, и Родриго, уже понимая, кто и зачем его беспокоит, поднёс её к уху.

— Это Рауль! — донёсся до него голос из жемчужинки. — Я думаю, ты сам понимаешь, зачем я тебя беспокою.

— Прекрасно понимаю! — отозвался Царь Теней. — Этой ночью мы будем штурмовать Лэнджер. И я полагаю, мы будем не одни.

— Ты понимаешь всё верно! — откликнулся Рауль. — Любая помощь для нас будет бесценной!

Родриго отключил связь и обратился к своим подчинённым.

— Что ж, друзья, сегодня настал наш день! — проговорил он. — Сегодня ночью мы штурмуем Лэнджер, столицу этой грёбаной империи. И да поможет нам в этом сам Бог!

Его инициативу встретил одобряющий шум. Тени были готовы воевать и побеждать. Чтобы отыграться.

Отыграться за всё.

* * *

— Ну что, дядя? — нетерпеливо сказал Керри. — Поддержим Падших?

Молодой оборотень был счастлив. Мысль о свержении ненавистного Лорда, а вместе с ней и всей власти, пьянила его. Предстоящие героические баталии и сражения будоражили младую кровь человека-волка.

— Ради своего любимого племянника я, конечно же, пойду на это, — проговорил Даймур, дядя Керри. — Но по твоим глазам я вижу: не сам факт революции тебя так вдохновляет. Ты хочешь участвовать в ней, не так ли?