Выбрать главу

Несколько долгих минут женщина сидела, пытаясь понять, что же привело ее в такое раздражение. «Я должна радоваться, что он не пришел», – говорила она себе, но вместо того, чтобы успокоиться, волновалась все больше и больше. «А вдруг с ним что-нибудь случилось? А что, если бандиты учуяли ловушку и напали на Натана? – проносилось у нее в голове. – И он лежит сейчас где-нибудь мертвый или тяжело раненный? Кто же меня защитит, если преступники надумают вломиться ко мне в дом?» Эти мысли довели Элис чуть не до истерики. Она вскочила с кресла и заметалась по комнате. Дважды бедняжка подбегала к своей спальне и, приоткрыв дверь, вглядывалась в полумрак, проверяя, спит ли Колин. Было уже больше девяти вечера – время, когда ни один порядочный мужчина не зайдет к приличной женщине. Элис приникла к окну, надеясь увидеть в сарае свет. И тут вдруг со двора в окно заглянул мужчина! Элис пронзительно вскрикнула, отскочила от окна, зажав руками рот, и метнулась к двери, чтобы запереть ее на засов. Но дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвался Натан с «кольтом» в руке.

– He стреляйте! – закричала Элис. – Это я! Натан опустил револьвер.

– Боже правый! – прорычал он. – Почему вы кричали? Я думал, что на вас напали бандиты!

Элис не могла вымолвить ни слова. Когда она наконец справилась с собой и заговорила, голос ее все еще дрожал от страха и гнева:

– Ну почему вы всегда врываетесь ко мне в дом с вашим огромным «кольтом» и целитесь прямо в меня?!

– Потому, – сердито ответил Натан, – что в доме у вас постоянно творится что-то странное. То плачет невесть откуда взявшийся ребенок, то вы вопите на всю округу… Неизвестно почему… – Он снова окинул взглядом комнату и, не заметив ничего подозрительного, раздраженно пожал плечами. – Ну и что же вас так взбудоражило?

– Меня – с вашего позволения – «взбудоражило» то, что вы шатались ночью возле моей двери! – гневно сверкая глазами, выпалила Элис.

– Во-первых, еще не ночь, – парировал Натан, – а во-вторых, я – с вашего позволения – не «шатался»!

– А что же вы тогда делали?

– Я принес вот это – и хотел вам отдать. – Он протянул ей холщовую сумку.

– Что это? – с опаской осведомилась женщина.

– Если вы перестанете сердиться на меня, я, так и быть, все вам объясню.

– А меня это совершенно не интересует, – надменно заявила Элис и, отвернувшись к столу, принялась вытирать посуду.

Некоторое время Натан молча изучал спину Элис, а потом спросил:

– А кстати, зачем вы выглядывали в окно?

– Затем, что я испугалась.

– Испугались? Чего? Вас встревожили какие-то звуки? Голоса? Шаги?

– Нет, – покачала она головой. – Я испугалась, потому что… Потому что вы обещали прийти поговорить со мной, а сами так и не явились.

Натан смотрел на нее как на умалишенную.

– Вас не было в сарае, когда я ходила туда кормить скотину, и я подумала, что с вами что-то стряслось.

Натан был удивлен и раздосадован одновременно, когда понял, какое удовольствие доставили ему ее слова.

– Неужели вас огорчила бы моя смерть? – спросил он.

– Конечно, огорчила бы! – с жаром ответила Элис, – Я ведь тут у вас приманка, и если с вами что-нибудь случится, то кто же будет защищать меня от бандитов?!

– Понятно. – Натан сразу помрачнел. – Ну что ж, я, как видите, цел и невредим, а в сарае меня не было потому, что я ездил в город за подтяжками.

– За подтяжками? – изумилась Элис. – Вы специально ездили в город за подтяжками? А зачем они вам?

– Вот для этого, – показал он ей холщовую сумку, и Элис заметила, что к ней и впрямь прикреплена пара подтяжек.

– Да что же это? – не могла больше сдержать любопытства женщина.

– Это для ребенка.

– Для ребенка?

– Ага, – кивнул Натан. – Увидев, сколь легкомысленно вы носитесь верхом с ребенком на руках, я решил сделать вам заплечный мешок.

– Я езжу очень осторожно, – сжав зубы, процедила Элис. Опять он ее ругает!

– Ну ладно, – уступил Натан, – возможно, «легкомысленно» – не совсем верное слово. Однако все нормальные женщины почему-то прекрасно чувствуют себя в повозках… Но если уж вам так хочется ездить верхом, то, думаю, с этим вам будет удобнее.

Он подошел к ней и протянул странную сумку. Элис выхватила ее у него из рук, стараясь, чтобы их пальцы не соприкоснулись. Она подошла к лампе и внимательно рассмотрела сумку. В днище были прорезаны две дырки, а к верхнему краю крепились подтяжки.

– И что мне с ней делать? Положить туда Колина и таскать, как мешок картошки?

Натан нахмурился и шагнул к Элис.

– Давайте я покажу вам, как пользоваться этим мешком.

Элис послушно отдала ему сумку.

– Повернитесь и поднимите руки, – распорядился он. Элис послушно вскинула руки, и Натан надел сумку ей на спину, превратив холщовую торбу в удобный заплечный мешок.

– Видите, как все просто, – с довольной ухмылкой проговорил рейнджер. – Теперь вам надо только посадить туда ребенка, продев ножки в дырки на дне, и закрепить мешок у себя на спине. А можно носить его на груди, если вам так больше нравится. Тогда малыш все время будет у вас на глазах…

Элис отчаянно крутила головой, пытаясь заглянуть себе за спину.

– Отлично! Прекрасная мысль! – с искренним восхищением проговорила наконец женщина. – И очень мило с вашей стороны, что вы сделали его для меня.

Натан широко улыбнулся, и улыбка эта, словно солнце, озарила все его лицо. У Элис перехватило дыхание. Она не видела улыбки грозного капитана Уэллесли с той давней ночи, что они провели вместе. Элис почти забыла, каким он становится красивым, когда улыбается. Женщина медленно стянула с плеч мешок и положила его на стол.

– Xотите есть, – мягко спросила она.

– Я голоден как волк! – весело откликнулся Натан.

– У меня осталось от ужина несколько гренков, и я могу поджарить вам бекон…

– Это было бы просто замечательно.

Натан отстегнул кобуру, снял ее и повесил на спинку стула, потом сел за стол. Элис быстро повернулась к плите. Как видно, капитан Уэллесли собирался сегодня поужинать в доме. Конечно, она, Элис, может вручить ему тарелку бекона и указать на дверь. Но женщине почему-то не хотелось этого делать. В конце концов, он целый день возился с этим мешком для Колина…