Выбрать главу

Я улыбнулся и почувствовал, как во мне растет ожидание, такое же мальчишеское возбуждение, которое заставило меня бежать к коттеджу, когда я в первый раз увидел заявку на работу.

 - И она отдала коттедж вам?

 - Да. Она сказала, что это был старый, затхлый дом, построенный слишком близко к морю, чтобы когда-нибудь дать нормально высохнуть банным полотенцам.  - Она засмеялась.  - Это моя мама, от и до, мистер Мак Квин.

 - А ваш отец? -  спросил я.

 - Это тоже была часть маминой уборки дома. Мой отец бросил ее до моего рождения, но, кажется, они однажды провели вместе время в Роуз Пойнт. Я думаю, поэтому она и забыла об этом доме — плохие воспоминания и тому подобное. В любом случае, мистер Мак Квин, мне надо приехать и посмотреть это место, теперь, когда я знаю правду о нем.

Правда, подумал я, была ложью.

 - Что сказал мой отец, когда вы рассказали ему?

 - Просто, что он понял.

 - И он сказал, что откроет коттедж для вас?

 - Да.

 - На Рождество?

 - Да. На Рождество.

Ее голос затих при упоминании о Рождестве, как будто она  и надеялась и отступала одновременно.

 - Тогда я приготовлю коттедж для вас, -  сказал я.

 - Не знаю,  - ответила она.  - Как я могу просить вас об этом, когда ваш отец умер? И вам надо возвращаться домой.

 - Вы не просили меня. Я сам предложил.

 - Но вы уверены?

Я больше не слушал.  - Когда вы хотите приехать?

 - Я планировала приехать девятнадцатого и оставаться до дня после Рождества.

 - Хорошо.

 - Как вас зовут?

 - Простите?

 - Ваше имя?

 - Терри.

 - А я — Кэтрин. Вы очень добры, но если наш приезд будет слишком обременительным...

 - Нет. Он не будет обременительным.

 - Тогда, встретимся там?

 - Я буду ждать с вашими ключами.

 - Ой. У меня есть ключи. Чуть не забыла. Мама дала мне ключи.

 - Я должен буду угадать, какие комнаты приготовить. В коттедже двенадцать спален.

 - Двенадцать! Это немного пугает.

 - Пугает, да. Сколько комнат приготовить?

 - Две.

 - Две,  - сказал я. Одна для ребенка. Другая для мамы и папы. Мужа и жены.

 - Я приготовлю две комнаты с видом на океан. Как вам это? Как в пятизвездочном отеле.

Она засмеялась и я мог сказать, что она счастлива.  - Позвоните, если это станет слишком сложным, -  сказала она.

 - Позвоню.

Я дал ей номер своего мобильника, она поблагодарила и мы попрощались. Я повесил трубку. В темном окне было мое отражение. За ним по небу летел самолет, от звезды до звезды. Я думал о самолете, который должен был отвезти меня домой, о моей машине, ждущей на парковке аэропорта и о моем офисе. Все это вдруг оказалось далеко, отделенное от меня больше, чем милями и часами, больше, чем пространством и временем. Голос дочери Чарльза Хэлворта пересек широкую дугу жизненных возможностей и достиг меня, как я всегда и верил.

Я взглянул на полоску бумаги, на которой я писал во время разговора. И я увидел, что написал список имен. Имен актрис, которые могли бы сыграть Кэтрин,  актеров, которые бы сыграли ее отца, и двух продюсеров, которым я бы доверил этот фильм.

Я позвонил Питеру Биллингсу, единственному другу, которому я мог доверять в Компании.

 - Где ты? -  спросил он.

 - В Мэне.

 - В Мэне?

Я выложил ему историю Кэтрин Хэлворт и ее отца.

 - Изумительно, -  сказал Биллингс.  - Это будет мясо на столе для Кроссворт в Санмонте. Повтори еще раз.

 - Это фильм о том, как дочь находит отца, о котором она никогда не знала. -  Когда вам приходит в голову идея о гениальном фильме, вы должны быть готовы описать его одной декларативной фразой.

 - Да, чудесно. Это действительно чудесно.

 -  И это будет правдой, Питер. Все это.

 - Значит, отец вернулся в Мэн? Ты с ним встречался?

Я сказал, что эту часть мы должны сочинить сами.

 - Мы должны получить Энтони Террела на роль отца.

 - Согласен.

Я поехал в город, чтобы найти себе помощника.

В магазине стройтоваров на Мэйн стрит я спросил пожилого человека за кассой, не знает ли он кого-нибудь.  - Я собираюсь открыть один из коттеджей в Роуз Пойнт, - сказал я.

Он выглядел озадаченным.  - А как же Мак Квин? Он там всем заправляет.

 - Он умер прошлой ночью.

 - Что?

 - Он мой отец. Вот что я делаю здесь.

 - О, мне жаль это слышать. Ваш отец был трудный человек, но мне он нравился.

 - Спасибо. Так вы знаете кого-нибудь?

Он подумал минуту, потом сказал, что есть один человек в Олд Орчард Бич, который иногда приходил в магазин вместе с моим отцом.  - Старик. Он купил карусель несколько лет назад. Я думаю, ваш отец помогал ему приводить ее в порядок. Я могу попробовать разыскать его, если хотите.

 - Прекрасно, сказал я.  - Позвоните мне. Я дал ему номер своего мобильника.  - И есть у вас телефон мастерской отца?