Я улыбнулся и почувствовал, как во мне растет ожидание, такое же мальчишеское возбуждение, которое заставило меня бежать к коттеджу, когда я в первый раз увидел заявку на работу.
- И она отдала коттедж вам?
- Да. Она сказала, что это был старый, затхлый дом, построенный слишком близко к морю, чтобы когда-нибудь дать нормально высохнуть банным полотенцам. - Она засмеялась. - Это моя мама, от и до, мистер Мак Квин.
- А ваш отец? - спросил я.
- Это тоже была часть маминой уборки дома. Мой отец бросил ее до моего рождения, но, кажется, они однажды провели вместе время в Роуз Пойнт. Я думаю, поэтому она и забыла об этом доме — плохие воспоминания и тому подобное. В любом случае, мистер Мак Квин, мне надо приехать и посмотреть это место, теперь, когда я знаю правду о нем.
Правда, подумал я, была ложью.
- Что сказал мой отец, когда вы рассказали ему?
- Просто, что он понял.
- И он сказал, что откроет коттедж для вас?
- Да.
- На Рождество?
- Да. На Рождество.
Ее голос затих при упоминании о Рождестве, как будто она и надеялась и отступала одновременно.
- Тогда я приготовлю коттедж для вас, - сказал я.
- Не знаю, - ответила она. - Как я могу просить вас об этом, когда ваш отец умер? И вам надо возвращаться домой.
- Вы не просили меня. Я сам предложил.
- Но вы уверены?
Я больше не слушал. - Когда вы хотите приехать?
- Я планировала приехать девятнадцатого и оставаться до дня после Рождества.
- Хорошо.
- Как вас зовут?
- Простите?
- Ваше имя?
- Терри.
- А я — Кэтрин. Вы очень добры, но если наш приезд будет слишком обременительным...
- Нет. Он не будет обременительным.
- Тогда, встретимся там?
- Я буду ждать с вашими ключами.
- Ой. У меня есть ключи. Чуть не забыла. Мама дала мне ключи.
- Я должен буду угадать, какие комнаты приготовить. В коттедже двенадцать спален.
- Двенадцать! Это немного пугает.
- Пугает, да. Сколько комнат приготовить?
- Две.
- Две, - сказал я. Одна для ребенка. Другая для мамы и папы. Мужа и жены.
- Я приготовлю две комнаты с видом на океан. Как вам это? Как в пятизвездочном отеле.
Она засмеялась и я мог сказать, что она счастлива. - Позвоните, если это станет слишком сложным, - сказала она.
- Позвоню.
Я дал ей номер своего мобильника, она поблагодарила и мы попрощались. Я повесил трубку. В темном окне было мое отражение. За ним по небу летел самолет, от звезды до звезды. Я думал о самолете, который должен был отвезти меня домой, о моей машине, ждущей на парковке аэропорта и о моем офисе. Все это вдруг оказалось далеко, отделенное от меня больше, чем милями и часами, больше, чем пространством и временем. Голос дочери Чарльза Хэлворта пересек широкую дугу жизненных возможностей и достиг меня, как я всегда и верил.
Я взглянул на полоску бумаги, на которой я писал во время разговора. И я увидел, что написал список имен. Имен актрис, которые могли бы сыграть Кэтрин, актеров, которые бы сыграли ее отца, и двух продюсеров, которым я бы доверил этот фильм.
Я позвонил Питеру Биллингсу, единственному другу, которому я мог доверять в Компании.
- Где ты? - спросил он.
- В Мэне.
- В Мэне?
Я выложил ему историю Кэтрин Хэлворт и ее отца.
- Изумительно, - сказал Биллингс. - Это будет мясо на столе для Кроссворт в Санмонте. Повтори еще раз.
- Это фильм о том, как дочь находит отца, о котором она никогда не знала. - Когда вам приходит в голову идея о гениальном фильме, вы должны быть готовы описать его одной декларативной фразой.
- Да, чудесно. Это действительно чудесно.
- И это будет правдой, Питер. Все это.
- Значит, отец вернулся в Мэн? Ты с ним встречался?
Я сказал, что эту часть мы должны сочинить сами.
- Мы должны получить Энтони Террела на роль отца.
- Согласен.
Я поехал в город, чтобы найти себе помощника.
В магазине стройтоваров на Мэйн стрит я спросил пожилого человека за кассой, не знает ли он кого-нибудь. - Я собираюсь открыть один из коттеджей в Роуз Пойнт, - сказал я.
Он выглядел озадаченным. - А как же Мак Квин? Он там всем заправляет.
- Он умер прошлой ночью.
- Что?
- Он мой отец. Вот что я делаю здесь.
- О, мне жаль это слышать. Ваш отец был трудный человек, но мне он нравился.
- Спасибо. Так вы знаете кого-нибудь?
Он подумал минуту, потом сказал, что есть один человек в Олд Орчард Бич, который иногда приходил в магазин вместе с моим отцом. - Старик. Он купил карусель несколько лет назад. Я думаю, ваш отец помогал ему приводить ее в порядок. Я могу попробовать разыскать его, если хотите.
- Прекрасно, сказал я. - Позвоните мне. Я дал ему номер своего мобильника. - И есть у вас телефон мастерской отца?