Я видел ее упрямую решимость. Ее зеленые глаза потемнели.
-Я не уверена, что поступила правильно, - сказала Кэтрин грустно. Она повернулась и пошла, не сказав больше ни слова. Расстояние между нами увеличивалось, мне хотелось окликнуть ее и сказать, что она сделала все правильно, что чувствовать себя как половина человека, было именно то, как я себя чувствовал по сравнению с летними людьми в Роуз Пойнт. Я смотрел, как Кэтрин опустилась на колени рядом с Оливией и обняла ее. Я был уверен, так, как мы бываем уверены в некоторых вещах, что одного взгляда на них было бы достаточно, чтобы привлечь Чарльза Хэлворта назад, в мир надежды и любви. И пока они были здесь, в коттедже, они не были потеряны для него.
Они никогда не будут потеряны для него, пока я знаю, где они.
- 7-
По дороге в мастерскую я увидел подъезжающий лимузин. Я помахал, машина остановилась и водительское окно опустилось, открывая Лоуренса за рулем. Ему было за пятьдесят, крупный мужчина с серебристыми волосами. Когда я представился, он показал на обувную коробку на сидении рядом с собой. - У вас не найдется места спрятать это до Рождества? Он поднял крышку и показал мне крошечного коричневого кролика, с подрагивающим розовым носиком и черными глазками. Я увидел сзади желтую собаку , ее морда прижалась к стеклянной панели, отделяющей шофера от салона за ним.
- Это Джек, - сказал Лоуренс. - Он хочет зайчика на обед. Правда, Джек?
Кролик был для Оливии. - Она похитила мое сердце, - сказал он. - Я еще ездил в Л.Л. Бин, но не нашел одну вещь, которую искал.
- Что это было? - спросил я.
- Санки. Настоящие, не пластмассовые. Вы, наверное, слишком молоды, чтобы помнить?
- Нет, я помню.
Он представился и последовал за мной в мастерскую, вместе с кроликом. - Лоуренс Вилсон к вашим услугам, сказал он, прикоснувшись к своей фуражке.
- Вы водитель Кэтрин?
- Свеженазначенный, да. Я был восемнадцать лет с королевой-матерью, пока она не отправилась в Англию, с мужем номер шесть.
- Королева-мать? Это миссис Хэлворт?
- Хэлворт — это фамилия, которую она отбросила пять мужей назад. Она была Тилли, Фредерик и Константайн, с тех пор, как я начал работать на нее. Перед тем, как я появился на сцене — Вентворт.
- А ее дочь?
- У нее фамилия Тилли. Это был муж после Хэлворта.
- Я помню ее мать, когда она была Хэлворт, - сказал я, ожидая вопросов.
- Откуда?
- Отсюда. Тридцать лет назад они провели здесь немного времени. - Я ощутил некоторую долю удовлетворения от того, что знал ее раньше, чем Лоуренс.
- Тридцать лет назад? Вы были мальчиком.
- Мой отец был здесь смотрителем. Однажды я помогал ему открывать их коттедж на Рождество.
По тому, как он взглянул на меня, я понял, что он догадался, что я хочу сказать дальше.
- Кэтрин было четыре или пять? Они брали ее с собой?
- Да. Почему ее мать сказала ей, что она никогда не была здесь раньше?
Лоуренс снял фуражку и сел на скамью. - Из-за отца, я думаю. Я проработал у королевы около года, когда спросил ее об отце Кэтрин. Не мое дело, конечно, но я был любопытен. Она сказала, что парень был ненормальный, по-настоящему темная личность. Кажется, он однажды пытался похитить девочку. Ее мать со вторым мужем были на поле для гольфа, ехали в тележке, с Кэтрин между ними. Этот сумасшедший их преследовал. Нужно быть самым большим идиотом в мире, чтобы пытаться кого-то похитить на поле для гольфа.
- Или быть в полном отчаянии, - сказал я.
Какое-то время мы работали вместе, пытаясь соорудить клетку для кролика. Я делал ошибки и притворялся, что они не были ошибками. Наконец я признался, что не обладаю никакими из отцовских умений, и мы использовали под клетку ящик от инструментов, положив сверху оконную сетку и посыпав дно опилками.
- Вот создание, которое сразу полюбят , - сказал Лоуренс. Этого зайчика у Оливии будет не отобрать. Будьте осторожны. Этот маленький пират украдет ваше сердце.
Мне нравилась его улыбка и его энтузиазм. Я думал, что когда придет время, я расскажу ему настоящую историю Чарльза Хэлворта, и он поймет.
Я спросил его о муже Кэтрин.
Лоуренс поднял брови. - Они с Оливией — в очень маленькой лодке. Никакого мужа на борту, мой друг. Нет места.
- А был муж?
- Был Оливер Какой-то там Четвертый. Они были помолвлены. Но когда Кэтрин не захотела отдать ребенка, он ушел.