- Нет, подождите, пожалуйста. Вы помните здешнего смотрителя?
Он кивнул. - Я знал его.
- Я знаю, что вы знали.
Он смотрел прямо на меня.
- Я — его сын.
Он не отвернулся.
Я говорил ему, что он отсутствовал долгое время. Он смотрел в пол. - Я тоже, - сказал я. - Но теперь мы оба вернулись.
Я сказал, что у меня есть комната, в которой он может остановиться. - Отель Редженси. Ключ от комнаты в том же ящике, где деньги, в мастерской.
Он глубоко вздохнул, потом поднял голову. - Спасибо, но я не беру милостыни.
- Думайте об этом, как о плате за спасение моей жизни.
Он подумал. - Могут мои друзья пользоваться комнатой?
- Все, что хотите. Я оставил ваше имя у регистратора.
- Мое имя?
- Чарльз Хэлворт.
Он заговорил не сразу. - Мне кажется, вы однажды брали у меня отпечатки пальцев.
- Очень давно.
Он опять опустил глаза. - Я не забыл.
- Я тоже не забыл.
Он выглянул в коридор. Потом снова посмотрел на меня и сказал, - Я не приду завтра.
- Мне бы пригодилась ваша помощь.
- Извините.
- Ничего. Я рад, что вы были здесь сегодня.
Он ушел. Я слышал, как он спускался по лестнице. Я думал о том, чтобы остановить его. Если я не увижу его снова, то никогда не прощу себе, что дал ему уйти. Но чего бы хотел он ? Что бы он хотел, чтобы я сделал? Я обдумал все, что рассказали мне Уоррен и Кэлли и решил, что не могу ничего сделать, пока не поговорю с ним снова и не скажу ему правду.
Лоуренс опять поднялся ко мне. - Он попросил меня сходить с ним в мастерскую. Он не хочет забирать деньги сам.
- Хорошо, - сказал я. - В ящике под рабочим столом. И ключ. Там лежит ключ от комнаты 603 в отеле Редженси. Не могли бы вы отвезти его туда?
- Договорились, - сказал Лоуренс.
Не знаю, как долго я проспал в кресле у камина. Когда я проснулся, в доме было тихо, и я снова мог чувствовать свои ноги. Я медленно встал. Кэтрин и Оливия спали на кровати у окна. Пес лежал на полу. Его хвост на секунду взлетел, но, не считая этого, он оставался совершенно неподвижным. В его темных глазах было смирение, как будто это была часть его работы — охранять их и терпеливо ждать, когда они вернутся оттуда, куда отправились во сне.
Оливия была одета в белые колготки и темно-красное бархатное платье, покрытое собачьей шерстью.
Ее мама была в похожем по цвету платье и синих шерстяных колготках. Черная коса свесилась через плечо ей на грудь. Хотя они спали, не казалось, что они отдыхают, как будто сон не унес их от забот бодрствующего мира.
Когда я подошел ближе, пес поднял голову в ожидании. На мгновение у меня было чувство, что мое место — здесь и что я преодолел огромную пустыню, чтобы стоять в этой комнате, рядом с ними.
Я смотрел на Кэтрин, когда она открыла глаза. - Я приходила, чтобы помочь вам принять ванну, - прошептала она, - но вы спали.
- Все в порядке. Я согрелся.
- Нет. Вам нужна ванна.
Она медленно выбралась из кровати, чтобы не разбудить Оливию. Я шел за ней по коридору, и мне хотелось взять ее за руку..
Кэтрин вошла впереди меня в ванную и пустила воду. - Я посижу снаружи, - сказала она и закрыла за собой дверь.
Когда ванна наполнилась, и я выключил воду, то услышал, как Кэтрин тихонько зовет меня. - Я забыла сказать, что у нас розовая вода. Очень стильно.
Я ответил, что это ржавчина, которая накопилась в старых трубах. - Трубы не работали тридцать лет. Я помогал отцу закрывать этот коттедж. Мне было восемь лет. Только что убили Кеннеди. Это было Рождество. Ваша мать хотела открыть «Безмятежность» на Рождество.
Я ждал, стараясь не двигаться и не производить ни звука, который помешал бы мне услышать ее.
- Она приезжала в «Безмятежность» на Рождество? Звучит слишком сентиментально для моей матери. У нее с этим местом связаны плохие воспоминания. Воспоминания о моем отце, до того, как он оставил ее.
- Ну, теперь это место ваше. Вы можете создать ваши собственные воспоминания.
- Да. Мне нужно привыкнуть к этому. И к тому, что мой отец был здесь, в этих комнатах. Большую часть жизни я относилась к этому спокойно. К тому, что я не знала своего отца. У меня были приемные отцы, мамины мужья, все очень хорошие. Но, когда я нашла Оливию, мне стало не хватать отца. Я просто хотела показать ее ему, и первый год, когда мы были вместе, у меня было чувство, что я его где-нибудь найду. Пойду по улице и встречу его. Конечно, это было глупо.
Интересно, не ожидала ли ее мать чего-нибудь подобного и поэтому не торопилась отдавать коттедж Кэтрин? Я сказал ей об этом.
- Нет. И я думаю, что, если бы Оливия была нормальным ребенком, она бы никогда не сказала мне об этом месте. Прошлым летом мы провели с ней некоторое время в Кэйпе. У нее там особняк и очень большая социальная жизнь. Мы засобирались домой в момент приезда. Не думаю, что она это делала нарочно, но она постоянно оставляла вещи на полу, и Оливия все время спотыкалась и падала.