Выбрать главу

— У вас огромные неприятности, мистер, — Луи чуть сильнее сжал руку сына, чтобы тот отпустил игрушку, и как только омега собрался потянуть его на лестницу, он услышал, как Мейсон подскочил с дивана и рванул к Элиасу.

Луи заметил в глазах Мейсона жажду крови и успел во время остановить его. Дети кричали друг на друга, причем Мейсон ругался самыми грязными словами, которые когда-либо слышал Луи. Черт, омега даже не использовал эти слова, когда действительно очень сильно злился.

Элиас игнорировал угрозы Мейсона, царапал Луи и не прекращал попыток освободиться. Рука Луи кровоточила от царапин, он почувствовал жар на щеке и то, как что-то капало с лица. Хотя он не мог сосредоточиться на себе, но на секунду посмотрел на руки и обнаружил на них кровь. А Мейсон и Элиас, воспользовавшись случаем, начали драться.

— Я сыт по горло! — громко закричал Луи и назвал каждого по имени, затем схватил их за руки и раздвинул друг от друга, но снова почувствовал, что они царапают его.

У него не осталось выбора.

Он буквально истекал кровью, а Элиас с Мейсоном снова дрались, и это больше не могло продолжаться.

— Хватит себя так вести! — он поднял мальчиков-альф за руки и продолжил кричать на них, чувствуя, как внутри него самого растет огорчение. — Ты заставил свою сестру плакать, это одно, но ты испортил её кролика! А ты, черт возьми, думаешь, что это нормально — нападать на своего брата?!

Мейсон и Элиас были потрясены криками Луи и никогда не видели его таким злым. Затем Элиас обратил внимание на кровь, стекающую по лицу, шее и рукам Луи.

— Мамочка? — он понял, что только что натворил.

Элиас расплакался, а Мейсон выглядел сильно потрясённым.

Сначала Луи за шиворот отвел Элиаса на лестницу и велел ему сидеть там целый час, а если только он ступит на землю раньше положенного времени, то Луи его отшлепает и не будет сдерживаться. Сейчас омеге было очень тяжело с двумя детьми альфами, и Луи не сможет с ними справиться дальше, что они серьёзно ранят или друг друга, или себя.

После этого он посадил Мейсона в угол лицом к стенам и сказал те же самые слова, что и Элиасу, ни больше, ни меньше.

— Оставайся здесь на час и хорошенько подумай о том, что ты сделал!

Затем Луи поспешил утешить малышек, поцеловал их, уложил в кроватки и был с ними, пока девочки не успокоились.

— Все в порядке, сладкие, все в порядке…

Омега вернулся к Эйве, которая все ещё продолжала плакать, прижимая Пинки к груди и сжимая оторванное ухо в ладошке. Пух разлетелся на полу, и девочка пыталась его собрать.

— Пинки… — она снова всхлипнула.

Луи опустился на колени рядом с ней и спросил, может ли он взглянуть на Пинки, на что Эйва кивнула и передала ему игрушку. Омега осмотрел Пинки и понял, что сможет пришить ухо назад и еще добавить забавную заплатку или миленькую ленточку.

— Мамочка?

Луи улыбнулся ей и поцеловал в макушку.

— С Пинки все будет хорошо, я отведу его к доктору, который сможет все исправить, — весело сказал омега, тем самым приободрив свою дочку, что и сработало.

— Правда? — ее глаза слегка искрились, хотя она не улыбалась.

— Да, почему бы тебе не дать мне несколько минут, я отнесу его к врачу?

Эйва несколько раз кивнула, и Луи тоже улыбнулся. Он протянул руку и хотел вытереть её слезы, но девочка заметила раны на его руках и заволновалась за Луи.

— Мамочке тоже нужен доктор…

— Я пойду туда прямо сейчас, попрошу вылечить Пинки и спрошу его об этих ранах, хорошо?

— Извини, мамочка, Мейсон не хотел так сделать… — сказала она и чуть не заплакала, Луи осторожно вытер её красные щеки тыльной стороной ладони.

— Я знаю, но драться нельзя, потому твои братья наказаны до тех пор, пока мама не решит, усвоили ли они урок… Почему бы тебе не поиграть с кукольным домиком, пока я схожу к доктору с Пинки?

Эйва кивнула и села играть, Луи достал швейный набор и небольшую аптечку из кабинета, и ушел на кухню. Сначала он вымыл руки и осмотрел повреждения. В принципе, все было нормально, но три царапины оказались достаточно глубокими и продолжали кровоточить, но не нуждались в сшивании. Смотрясь в зеркальце, Луи промыл кровоточащие ранки на лице, продезинфицировал их и заклеил лейкопластырем. Теперь пора приступать к операции Пинки.

Луи засунул весь пух обратно в игрушку и оторванное ухо и с помощью дополнительного кусочка ткани пришил ухо обратно, после чего обмотал вокруг повязку. Омега вернулся в гостиную и заметил, что уже прошло сорок минут, и он даже не услышал, как Гарри вернулся домой! Скорее всего, его альфа только что переступил порог дома и теперь внимательно слушал рассказ Эйвы о том, что Пинки сейчас у врача.

— Эйва, доктор сказал, что теперь все будет хорошо, и наложил ему повязку! — Луи прервал их и приподнял игрушку, чтобы Эйва её увидела. Девочка обрадовалась и подбежала к Луи, мягко забирая из его рук зайчика и осматривая его.

— У него повязка? — спросила она.

— Да, доктор сказал, что Пинки надо немного побыть с повязкой, — ответил омега. Кивнув, Эйва поблагодарила его за помощь. — Не за что, милая, будешь дальше играть?

Эйва вернулась к кукольному домику и подключила к игре Пинки, а Гарри незамедлительно осмотрел перевязанные раны и царапины.

— Кто это сделал? — сердито спросил он.

— Они оба одновременно. Я сказал им посидеть наказанными час, и они на самом деле сидят все это время… — Луи покачал головой.

Гарри скинул свое пальто на пол и, проигнорировав мольбы Луи, подошел к лестнице, где на нижней ступеньке молча плакал Элиас. А когда мальчик поднял глаза на отца и заметил его разочарование, то заплакал еще громче.

— Мне так жаль, папа, мне так жаль, — снова и снова повторял он. Это разбило сердце Гарри, потому что его сын был так расстроен и напуган, а особенно напуганы были окружающие, может быть потому, что он источал слишком много негативных альфа феромонов в доме. Дети знали, что это происходит из-за них, что и пугало их.

Гарри присел напротив Элиаса и не почувствовал необходимость утешить ребенка. Он ранил Луи, и это зашло слишком далеко.

— Мне все равно, расстроен ты или сердишься, или что еще. Мы никогда не причиняем боль маме. Никогда. Понятно? — глаза Гарри предупреждающе сверкнули.

Элиас кивнул и еще раз извинился, продолжая побаиваться отца. Прежде Гарри никогда так не злился на своего сына, но и не думал, что Элиас может серьезно ранить Луи. Те раны, которые сегодня получил Луи, были не страшны, но если Элиасу будет около десяти лет, и его альфа гормоны проснутся, из-за чего он станет гораздо сильнее Луи. По сравнению с альфами омеги гораздо слабее, хотя Луи сильнее остальных омег, но он все равно остается слабее альф.

В своей человеческой форме он уязвим, как и остальные, а в форме волка может быть гораздо сильнее некоторых альф, но сейчас именно Луи надо было защищать.

— Мы должны защищать маму, Элиас, мы альфы. Мы не имеем права причинять вред маме и другим омегам.

— Я знаю, папа, мне очень жаль. Я не хотел причинять боль маме, мне очень жаль, папочка, — Элиас все еще плакал, его глаза были красными и опухшими от слез.

Гарри кивнул.

— Скажи это маме, но кроме этого ты причинил боль своим брату и сестре. Мы семья, Элиас, мы обязаны защищать друг друга и помогать друг другу. Подумай об этом, — сказал он и, встав, ушел от Элиаса, который плакал и повторял, что ему очень жаль.

Отлично.

Может быть, это научит их быть более добрыми друг к другу, ведь они не соперники, а семья.

Затем он подошел к Мейсону, который послушно сидел в углу, чуть ли не прижавшись носом к стене. Даже у него были покрасневшие и опухшие глаза, он больше не плакал, но Гарри видел, что мальчика трясет. Мейсон учуял его и осторожно оглянулся назад на Гарри, который источал вокруг сердитые феромоны и хотя попытался сдержать их, мальчик все равно заплакал. Гарри подошел к нему и снова присел рядом.

— Мама в порядке? — голос мальчика был тихим и слабым.

Глаза Гарри удивленно расширились — он никогда не слышал, чтобы Мейсон называл Луи «мамой». Иногда он обращался к Гарри «папа», но прежде не говорил «мама».