Сегодня СИС — одна из самых известных глобальных разведок, составляющая наравне с ЦРУ, Моссадом, КГБ и ГРУ СССР ее элиту. Называют ее по-разному: «Интеллидженс сервис», МИ-6, просто «Сикрет сервис». И это, в принципе, неважно. Важно, что это один из немногих субъектов реального управления мировыми процессами, который не просто отслеживает информацию, а вырабатывает конкретные планы по захвату смыслового поля человечества, готовя тем самым прочную основу для управления глобальными процессами со стороны руководства Англосаксонского проекта.
За всеми этими воспоминаниями-размышлениями Элизабет Ботвелл не заметила, как подъехала к Сенчюри-Хаус. Предъявив на въезде специальный пропуск, она спустилась на подземную стоянку, оттуда через систему спецконтроля вышла к лифту, поднялась на нужный этаж и, пройдя проверку по радужке глаз, оказалась в родном отделе. Дверь в кабинет начальника была открыта. Не успела она войти, как он ошарашил ее поистине сногсшибательным известием: «Пропал твой Чабисов!»
Глава XXIX
Пол Хантерс
(Воксхолл-кросс, 85. 2016)
Элизабет не сводила с шефа глаз. Ей нужно было время, чтобы осознать, что произошло. И босс, понимая это, не торопил ее. Она медленно прошла вглубь кабинета, следуя приглашающему жесту шефа, села в кресло, выпила предложенный ей стакан воды, после чего автоматически потянулась за сигаретами.
— У нас не курят, — напомнил ей начальник.
— О My Lord! Ну что за странные ограничения мы сами на себя накладываем?! — мысль была не основной, но спасительной в данной ситуации. — Ну почему быть педерастом и заявлять об этом на каждом углу можно, а выкурить сигарету в хорошо проветриваемом, оборудованном всеми мыслимыми и немыслимыми системами противопожарной безопасности кабинете начальника русского отдела МИ-6, который, кстати, сам тоже курит, нельзя?! Чушь какая-то! У Англии нет будущего.
Видимо, она произносила этот монолог с таким надрывом, что шеф обо всем догадался, закрыл кабинет на ключ, вынул из потайного шкафчика заветную пачку, бутылку бренди, два бокала и пепельницу, сел напротив нее, разлил тягучую жидкость и предложил ей сигарету, не забыв, правда, и себя. Они прикурили, выпили, вкусно затянулись и, дружно задрав головы к потолку, выпустили мощные струи дыма в направлении вентиляционной трубы, после чего оба расхохотались. Напряжение было снято, можно было приступать к делу.
— Что значит «Чабисов пропал»? — спросила Бэт.
— Вчера утром в районе Виргинских островов во время катания на скутере Чабисов слетел в воду. Бросившиеся ему на выручку спасатели успели вытащить только его спутницу. Самого Чабисова так и не нашли. Более того, во время спасательных работ пропал и один из его телохранителей…
— Во сколько это произошло? — Бэт просяще посмотрела на пачку и после одобрительного кивка шефа взяла вторую сигарету.
— Это произошло в 09.53 по местному времени.
— Damn! А почему я узнаю об этом так поздно? Прошло уже… — она посмотрела на часы. — Более пятнадцати часов!
— Он выезжал с собственной службой безопасности. Те пытались изначально все вопросы решить самостоятельно. Огласки никто не хотел. Береговая охрана о пропаже человека узнала только спустя два часа. Потом долгое время официально ничего не сообщали. И лишь после того как все попытки найти его оказались тщетными, охрана связалась с представительством ЦРУ в Шарлотте.[32] Те, конечно, как можно дольше тянули с сообщением нам. Сама понимаешь — конкуренция. Мне доложили о пропаже только в три часа ночи. Пока приехал, пока разобрался, — шеф выглядел замотанным, и Бэт стало даже жаль его.
Пол Хантерс, начальник русского отдела, был человеком еще молодым, но уже уставшим. Придя на службу в МИ-6 в возрасте 26 лет, он резко отличался от своих сверстников-сослуживцев серьезностью, тщательностью, аккуратностью и добросовестностью. Все, что ему поручалось, он выполнял качественно и в точно установленный срок. При этом никакой показухи, демонстрации способностей, высокомерия по отношению к товарищам. Все сдержанно, корректно, доброжелательно. Пол великолепно владел русским языком и слыл знатоком русской культуры, что было неудивительно, поскольку по материнской линии он был выходцем из России.
Он родился в Москве, пошел там в школу и лишь в возрасте восьми лет переехал в Англию. Его мать, Татьяна Михайлова, искусствовед и прекрасный знаток живописи, работала в Третьяковской галерее, где и познакомилась с молодым атташе британского посольства в Москве Виктором Хантерсом, куда тот забрел из любопытства.
32
Шарлотта-Амалия — столица американских Виргинских островов. Расположена на острове Сент-Томас. Население — около 20 тысяч человек.