Выбрать главу

Если озёра ещё можно было обойти, то реки и холмы в этой части королевства были повсюду, и каким-либо образом избежать их просто невозможно.

Алиса дотошно отмечала всё, а также делала замеры рвов, холмов и рек, где можно было построить мосты, вырыть тоннели или просто разровнять землю.

К сожалению, при всём желании девушки она не могла понять, как можно проложить практически прямую дорогу на протяжении всего маршрута.

Даже обычные дороги, как правило, виляют между холмами и ищут брода в реках, где впоследствии строятся каменные мосты, но в случае с железной дорогой важно было только, насколько прямым окажется путь.

Из-за этого она провозилась с планировкой так долго. Пришлось объездить почти всё графство, отмечая каждый холмик, речушку или лесной массив. Притом, что ей помогало шесть магов, можно сказать, они ещё довольно быстро справились.

Теперь же оставалось самое главное — утвердить план у местного лорда.

Между тем, пока Алиса в нервозном состоянии ожидала приглашения к лорду, послышался громкий мужской смех, а за ним последовало ещё более громкое обсуждение каких-то непристойностей между двумя мужчинами.

Подняв голову, девушка увидела виконта в сопровождении незнакомого мужчины, которые явно по-дружески общались между собой.

— О Алиса, рад тебя видеть, — ещё с лестницы произнёс Виктор, что являлось грубым нарушением этикета.

Непривычная к такому обращению девушка совершенно не понимала, как себя вести.

Вставать до того, как человек подошёл, являлось нарушением этикета, как и не вставать, когда с тобой говорит аристократ выше статусом.

Наконец, она нерешительно поднялась со своего места с книгой в руках и в реверансе поприветствовала виконта.

Лорд вместе с Гектором подошёл к девушке и, после аристократических приветствий, взял протянутую книгу.

Виктор не собирался откладывать всё в долгий ящик и, быстро пролистав книгу, явно поверхностно и не вникая, вновь закрыл её, после чего посмотрел на девушку.

— Отправляйтесь в Айронвуд, мэр Леситор уже ждёт вас. Новое здание путей и сообщения выделено под ваше полное управление. Штат организуете сами. Отчитываетесь только передо мной, а насчёт зарплаты… Было решено повысить её вдвое, но, судя по объёму предстоящей работы, полагаю, будет недостаточно, так что обсудим это позже, — словно давно готовившись к этому, выдал лорд.

О её работе уже докладывали «мертвецы», поэтому об отношении девушки к своей работе ему было хорошо известно. Он планировал развивать железную дорогу по всему континенту, а для этого требовался тот, кто уже имел хоть какой-то опыт, который в будущем лишь увеличится.

Новое учреждение должно заниматься не только железными дорогами, но и всем сообщением между населёнными пунктами и даже королевствами, а когда откроется мореходство, то и оно будет включено в общую схему.

Алиса, которая ещё минуту назад думала о том, что может остаться без работы, поняла, что, раз построено здание и её отдел расширяется, значит, всё куда более серьёзно, чем один маршрут в графстве.

Хотя ей неизвестен грандиозный замысел виконта, она была рада уже тому, что её работа востребована, к тому же зарплата должна как минимум удвоиться, а судя по тому, что лорд говорил о масштабах, для которых мало удвоения, значит, это проект на долгие годы.

Девушка с трудом сдерживалась, чтобы не подпрыгнуть от счастья. Баронство отца только-только начало стабилизироваться благодаря деньгам, что она отправляла.

Если так продолжится хотя бы пару лет, они смогут полностью рассчитаться с долгами, что откроет путь к перспективному замужеству для неё.

Брат девушки уже вынужден был взять в жёны дочь их соседа, также барона, у которой не было никаких перспектив в магии. Лишь деньги её отца позволили такому произойти, и она не хотела оказаться в таком же положении.

— Я говорю, что-то ещё? — повторил свой вопрос Виктор, видя, что девушка перед ним стоит с глупой улыбкой на лице и не уходит.

— Н-нет, простите, я задумалась, — чуть слышно произнесла Алиса и, попрощавшись в реверансе, направилась к выходу, думая о своей новой работе и открывающихся перспективах в жизни.

* * *

Если в особняке лорд старался найти тишину и уединение, прячась от жён и своих детей, то в кузнечном цеху Ривенхолла, наоборот, было шумно, и сотни людей сбегались во двор цеха, чтобы увидеть завершение строительства паровоза.

Гелдор стоял впереди всей толпы перед закрытыми воротами, откуда выходили железнодорожные пути.

Он даже не удосужился сообщить Виктору о том, что его заказ готов, потому что хотел насладиться этим моментом в компании тех, кого считал причастным к созданию данной машины.

Как истинный дворф, такими Гелдор считал лишь кузнецов и работников цеха, что день и ночь трудились над проектом, а не того, кто просто подкинул идею.

По правде говоря, паровоз давно должен был быть завершён, но в ходе создания появлялись новые технологии, которые позволяли увеличить мощность двигателя, а также облегчить вес и снизить расход воды при движении.

Ко всему прочему, Виктор указал на необходимость более обтекаемых форм паровоза, что должно также положительно сказаться на экономичности двигателя.

Дело было не в том, что вода будет слишком быстро расходоваться, а в необходимости постоянной заправки. Поезд не должен останавливаться на станциях больше чем на пять минут, а на технических — не более двадцати минут.

За это время должны успеть принять пассажиров и провести внешний осмотр машины на предмет повреждений. Делать частые длительные остановки было неприемлемо, хотя его совершенно не поняли бы местные жители, для которых оказаться в соседнем королевстве за пару дней, лёжа на кровати, всё равно что телепортироваться туда.

По этой причине дворфы использовали в этом монстре все свои знания и умения, порой работая круглосуточно.

Наконец, сегодня день, когда миру явится результат их работы.

— Гелдор, давай шустрее! Чё мы ждём-то? — послышалась ругань Ронаддура, который также участвовал в создании машины наравне со своими братьями.

Дворф лишь отмахнулся от короля, глядя на ворота, которые начали медленно открываться, и вскоре перед всеми предстала грозная «морда» паровоза, которая «смотрела» на всех присутствующих, как на букашек.

Он был поистине исполинским, особенно в сравнении с дворфами, которые стояли рядом с ним.

Девять метров в высоту, пять с половиной метров в ширину и тридцать метров в длину. Паровоз стал куда выше и шире своих собратьев на Земле, и на то была причина.

Виктор знал, что вся ограниченность пространства поездов на Земле в современном мире связана с экономией на начальном этапе железной дороги, которая впоследствии оказалась непоправима.

Из-за путей и тоннелей невозможно увеличить внутреннее пространство вагонов, что значительно ограничивает его. Поэтому была выбрана такая ширина и высота.

Из одной статьи, которую он прочитал на Земле, лорд помнил, что даже ракеты, выводившие спутники и людей на орбиту, были ограничены именно железнодорожными путями, по которым их отвозили к месту запуска, и не хотел повторять этой ошибки.

Это также решало вопрос с запасом хода, а купе в вагонах могли быть почти в два раза шире и выше, чем в вагонах поездов на Земле.

Теперь этот паровоз станет стандартом для всего этого мира, а для дворфов, показателем их навыков, что позволили построить его.

Глава 212

СМИ

Начало зимы в Балтес ознаменовалось не только снегом, покрывшим всю территорию, но и появлением в Айронвуде странного конвоя из сорока телег, в которых во владения Виктора прибыло порядка двухсот эльфов.