С перспектив стать эльфом-жирдяем мысли плавно перетекли на, собственно, эльфийскую анатомию. Я пока этот вопрос как-то не шибко изучал, но ведь другой биологический вид, в теории, мог иметь довольно много мелких отличий. Помнится, я где-то читал, что у эльфов три яичка…
Как вскоре оказалось, развеять можно не только доспехи, но и костюм под ними, после чего я приступил к крайне важному исследованию своих физиологических особенностей. Итак, самое животрепещущее — яичка два. Возрадуемся этому факту! Даже не знаю, что бы я чувствовал, обнаружь, что в данной области у меня есть столь существенные отличия от человека. Вот как-то не готов я к мутациям половой системы, не моё это.
Что ещё? Ну, высшие эльфы явно вылупляются не из яиц, об этом мне говорило наличие пупка. Соски тоже имели место быть на положенных себе координатах и положенной мужской конфигурации, а то мало ли, но нет, обошлось. В остальном — я затруднялся обнаружить какие-то существенные несоответствия, кроме уже вчера обнаруженного отсутствия волосяного покрова. Тело было тренированным, с крайне выраженной, но не переходящей в уродливую раздутость мускулатурой. Ещё оно было гибким и легко становилось хоть в «мостик», хоть в «берёзку», да и выкручиваться, оборачиваясь назад, я, как мне чудилось, мог заметно сильнее, чем раньше. Попытка заложить ноги за голову, как в какой-нибудь йоге, помощи рук не потребовала вообще. То есть просто поднимаешь ногу и закладываешь, потом вторую (или сразу обе) — и никакого дискомфорта или принципиальной разницы по ощущениям сложности с тем, чтобы заложить за голову руки. Встать на руки проблемой тоже не стало — легко встал, легко поднял и удержал корпус, сделал несколько шагов, и всё это время позывов к потере равновесия вообще не было.
По итогу всех выкрутасов на полу у меня сложилось впечатление, что строение скелета эльфа всё-таки немного отличается от человеческого, возможно, имелись небольшие отличия и в строении мускулатуры. Разумеется, утверждать этого наверняка я не мог и чисто теоретически допускал, что хорошо тренированный гимнаст и не такое сможет, но так как острые уши и полное отсутствие волос везде, кроме головы, никуда не делись, логично было допустить и прочие физиологические отличия. В общем, можно было сказать, что одним вопросом и поводом для волнений стало меньше. Не то чтобы он был существенным, но всё равно хорошо.
Далее было воплощение одежды и сюрко с ремнём поверх него, но без доспехов. Концентрироваться на намерении получить нужный результат становилось с каждым разом всё легче, и процесс не занял и минуты.
Покинув комнату, я имел удовольствие наблюдать хозяйничающую по дому Макту, а вот больше никого в округе не видно и не слышно.
— Доброе утро.
— Ох, Вайтлиан-доно! — кошкобабушка забавно дёрнулась и чуть ли не подпрыгнула, встопорщив хвостик. — Вы меня напугали! Слишком уж тихо вы двигаетесь без доспехов.
— Прошу прощения, — чуть наклоняю голову. И ведь верно, если Ловкость отвечает за координацию движений, а я не особо шумел и на стартовых значениях, то теперь, когда её стало в полтора раза больше, тем более. К тому же вполне возможно, что у эльфов есть «расовый» бонус к тихушничеству. Да и пожилая котейка, занятая своими делами — это не бдящий за округой часовой, так что, если подумать, нет ничего удивительного, что меня не заметили.
— Будете завтракать? — поинтересовалась с улыбкой женщина.
— Кто же откажется от хорошего завтрака после тяжёлого дня? — улыбнулся я в ответ, усаживаясь за стол.
— Да есть тут у нас… воины, слегка зеленоватые с утра, — крестьянка неодобрительно поджала губы. — Болеют после вчерашнего. Надеюсь, вас не побеспокоили гулянья?
— Нет-нет, — я провожал накладываемую мне в тарелку снедь одобрительным взглядом, — что-то такое краем уха слышал, но беспокойства это не вызывало.
— Ну и славно. Вы тут кушайте, а я сейчас пойду позову своего пропойцу, — с этими словами котобабушка оставила свой пост на кухне, явно намереваясь пойти и «выбить дурь» из своего благоверного, перебравшего на гулянке. Даже жаль мужика немного, но что поделать — суровые времена требуют суровых решений. Или что-то в этом роде.
Явился, точнее, был отконвоирован, староста как раз к моменту, когда я допивал вкуснейший морс. Жизнь стремительно налаживалась, обретала краски, и вообще я был благ и весел.
— Доброе утро, Гарриш.
— Да, доброе, — морщась и потирая висок, сообщила мне откровенно заспанная личность.
М-да, судя по общему потрёпанному виду, кто-то вчера действительно перебрал и теперь мучается от последствий. Интересно, а моё заклинание может снимать похмелье? По идее, оно вызывается поражением мозга, то есть некоторый «ущерб» организму наносится, и его должно исцелить. С другой же, алкоголь — это яд, а тот объём знаний, который я получил о принципах работы своего исцеления, однозначно утверждал, что оное исцеление не выводит яды из организма, а лишь восстанавливает организм до эталона… Впрочем, мне ведь и не выводить, а исправить нанесённые повреждения, да и вообще, не попробуешь — не узнаешь. Магическая энергия стекла с моей руки, выстраивая нужную структуру заклинания, что, повинуясь моей воле, окутало жертву войны с зелёным змием.
— Ну как? — реакция подоп… в смысле, исцеляемого, была очень важна!
— Ох, как заново родился! — староста счастливо улыбнулся. Ну что же, если не срастётся с карьерой крутого авантюриста, всегда смогу заработать себе на хлеб путём снятия абстинентного синдрома со страждущих.
— Ну вот и хорошо, — я выжидательно посмотрел на Гарриша, тот мою пантомиму понял правильно и потянулся к поясу, откуда хитрым жестом снял довольно увесистый кошель и… кошель куда как более тощий.
— Вот, сэр Вайтлиан, — с гордостью протянул он, — примите это от нас с нашей благодарностью, двадцать серебряных, монетка к монетке! — тут он немного смутился. — Правда, две из них медью, — кивнул он на более объёмный кошель, — но не извольте сомневаться! Все монетки цельные, необрезанные.
— Вы режете монеты? — не понял я.
— Дык… все режут, у вас не так, что ли? — в ответ не понял меня собеседник, а я досадливо прикусил язык, запоздало вспомнив, что сам когда-то читал, что в средние века это было совершенно обыденным явлением и в товарно-денежном отношении многие ориентировались больше на вес, чем на количество.
— Ох, верно, что-то я запамятовал, — очень глупая отмазка, уровня «я забыл, что помимо карточки можно ещё наличкой платить», но ничего умнее как-то не придумывалось.
— Ну, оно и понятно, — тем не менее совершенно спокойно кивнул мой собеседник, словно оправдание было вполне логичным и уместным.
— Сами-то не пропадёте? — я кивнул на кошельки. Не то чтобы я считал, что не заработал этих денег, всё-таки меня там реально чуть не сожрали, но вот от получения «горсти медяков» меня не отпускало ощущение, что я у старика последнее отбираю. И ощущать подобное было довольно мерзко. Да, уже понятно, что тут не встретишь «награду за зачистку простенького данжа» в виде пары сотен или даже тысяч золотых, но вот конкретно мешочек с медью, получаемый от старика-собакена, чьи обвислые уши создавали картину мировой печали и обречённости… коробило, одним словом.
— Куда там, — махнул рукой Гарриш, — Фулк уже ходил-смотрел, вы, сэр Вайтлиан, рога у бесов, конечно, спилили, но для алхимиков всё равно ценного ещё немало осталось, а бесов тех… да и на что нам тут в лесу деньги? — очень быстро закруглил тему староста. На мой вкус, даже слишком быстро, ну поимеют они с трупов демонов что-то, ну и флаг им в руки. Мне Система только рога подсветила, а остальной ливер… даже если бы я смог его добыть и упаковать в Инвентарь, и он бы там не протух, куда мне всё это нести? Кому продавать? За какую цену? Как объяснять, где взял? Слишком много вопросов, ответы на которые я или не знаю, или они могут привести меня к лишним проблемам на ровном месте. Не торговаться же и не требовать «долю с продажи»? Как-то это слишком мелочно, да и, опять же, подразумевает, что я пересекусь с этим неизвестным лордом, и мало ли что. Как говорится, всех денег всё равно не заработаешь, да и будут в моей жизни и другие данжи, так что пусть.