– Да я не пренебрежительно, – смутился Робертино, взял парадную шляпу, покрутил в руках, расправляя перо. Примерил, посмотрел в зеркало, снял её и надел берет.
– Так-то лучше. Терпеть эту шляпу не могу. Может, сойдет и берет. Тем более что он мне больше идет, чем эта шляпа дурацкая.
– Но берет же от повседневной формы, а он парадную хочет, – Оливио пыхнул дымком. – Может, ради искусства и братской любви потерпишь?
– Нет, так далеко моя любовь к братскому искусству не распространяется, – хмыкнул Робертино и сунул шляпу обратно в коробку. – Ладно, я пойду. Это теперь до обеда...
Студия Марио располагалась в самом светлом помещении, какое только нашлось в замке – на самом верху донжона, где и стен-то почти не было, одни только застекленные стрельчатые окна. Внутри солнечный свет дополнялся магическим от светошаров, расставленных везде, где только можно. В беспорядке валялись подрамники, холсты с неудавшимися картинами и пачки бумаги с эскизами углем, карандашом и акварелью. Единственным местом, где не было никакого хлама, оказался один из простенков между окнами, на котором висел большой флаг Сальваро, а под ним на полу лежал толстый кестальский ковер с ромбическим узором. Марио, в заляпанном краской кафтане, лохматый и с горящими глазами истинного маэстро, уже стоял за мольбертом и что-то рисовал. Увидев брата, кистью указал на ковер:
– Туда становись. О, вот так, руку на рукоять меча положи… ага. Вот так и стой.
Стой так стой. Робертино застыл в указанной позе. Ничего сложного для того, кто привык караулы выстаивать.
Марио быстро работал кистью, иногда даже не глядя на Робертино.
Стоять было скучно. Да и с братцем давно надо было кое о чем поговорить, и Робертино спросил:
– Жениться не собираешься?
– Зачем?.. А, матушка небось на меня жаловалась? – отозвался Марио.
– Еще как. Говорит, ты уже всем служанкам юбки оборвал, – с осуждением сказал Робертино. Марио пожал плечами:
– Ну и что. Я же не забываю о предосторожности, амулет от зачатия не снимаю. И помню, когда его перезарядить надо. Мэтр Хоакин хорошие делает, а то бы тут уже по замку штук десять моих бастардов бегало.
– А что насчет самих девушек? Их это устраивает? То, что ты их в любую минуту в углу зажать можешь? Алисия мне сказала, что с некоторых пор кое-кто из горничных боится у тебя в покоях убирать, когда ты дома.
Марио замер, посмотрел на Робертино поверх холста и медленно сказал:
– А-а… а мне никто не говорил. И они сами-то… не возражают ведь.
– Кому возражать – тебе? Своему сеньору? Уложение об ответственности за принуждение к близости король только пять лет назад выдал, ты думаешь, эти девушки о нем знают? А если знают – то наверняка понаслышке, и понятия не имеют, что оно и дворян касается. Им только и остается, что Алисии жаловаться в надежде, что она это до матушки доведет, а та тебя накажет. Матушка тебя жалеет, и пытается вразумить по-хорошему, но чую, скоро её терпение лопнет, и тогда грянет скандал. Отец, наверное, на это проще смотрит, наверняка сам в юности то же самое делал. Но и он, что-то мне кажется, об истинных масштабах твоих шалостей даже не подозревает.
Марио опустил глаза и медленно завозюкал кистью по холсту. Потом посмотрел опять на брата. Робертино был совершенно серьезен и строго глядел на него из-под сдвинутых бровей. В эту минуту он был очень похож на отца, и Марио аж моргнул:
– Э-э, но ведь принуждение – это когда силой заставляют, бьют… Я такого не делаю, ты что. Я им даже подарки дарю.
– Дурак ты, Марио. Принуждение – это принуждение и есть. Неважно, затащил ты женщину в постель силой, несмотря на ее сопротивление, или она не смогла тебе отказать потому, что ты ее сеньор, или потому, что она боится потерять хорошее место. Что так, что этак – все равно это принуждение.
– Можно подумать, ты бы так не делал, если б паладином не стал и обеты свои не принес, – буркнул Марио.
– Но я паладин, и рассуждать о том, как я мог бы себя вести, если бы им не стал, сейчас неуместно, тем более что мы о тебе речь ведем. О том, что твое поведение как-то недостойно имени Сальваро.
Братец опять медленно заводил кистью по картине. Проворчал, не поднимая головы:
– Ты просто завидуешь, потому что тебе трахаться запрещено.
Робертино прищурился, пристально глядя на него. Одним из паладинских умений было воздействие на разум – привлечение внимания, или наоборот, отведение глаз. Сейчас он сверлил взглядом склоненную голову Марио, и знал, что у того прямо свербит в мозгу, вот сейчас он не выдержит и посмотрит на него.
Марио поднял голову и столкнулся взглядом с братом, и даже чуток похолодел, увидев там странные синие отблески, которые никак не могли быть вызваны рассеянным светом, заливавшим студию.