Выбрать главу

До этого они только «распускали» слухи о том, что Максим Первенцев не даст их в обиду, теперь же настало время большой агитации. Корветы, постоянно летавшие над городом под прикрытием оптической маскировки, давно уже обнаружили все видеобаги, установленные даже в помещениях, и вот уже два с половиной часа «жгли» их либо лазерами, если те располагались снаружи, либо узко направленными пучками ЭМ-импульсов, которые проникали даже через двухметровый слой железобетона. Вадиму Панину пора было вставить и отправляться в город. В Ченнаи он встретил и полюбил Роситу де-ла-Круз, молодую филлиппинку, которую привезли в город десять лет назад за её язвительные высказывания в адрес Мадлен Захриди и ещё более негодующие мысли. У них родилось трое детей, но Росита так до сегодняшнего дня не знала, что её Мануэлито русский, что он гораздо старше, ему восемьдесят шесть лет, и что он славийский разведчик. Нежно поцеловав жену в щёку, Вадим встал. Росита моментально проснулась, вскочила с кровати и чуть ли не плача спросила:

— Мануэлито, не уходи, мне будет страшно без тебя. Куда ты идёшь, любимый, останься с нами.

Посмотрев на жену, освещённую зарёй, Вадим ответил:

— Сейчас в этом городе страшно всем, Росита, и я ухожу, чтобы успокоить людей. Пойдём на кухню, ты накормишь меня завтраком и я расскажу тебе, к то твой Мануэлито на самом деле.

За завтраком Вадим рассказал жене, что он русский разведчик и что ни с кем в этом городе не случится ничего плохого. Выслушав его с изумлённым выражением на лице, Росита спросила:

— Мы правда скоро улетим на Славию, Мануэль? Почему ты не рассказывал мне об этом раньше? Разве мне нельзя доверять?

Вадим вздохнул и с улыбкой ответил:

— Потому, что в городе постоянно крутилось множество шпионов Мадлен Захриди и её муженька, Росита, и все они были телепатами. Из моей головы они не могли выудить ни единой мысли, а вот все твои мысли прочитали бы играючи. Сегодня ночью убрался последний из них и наши невидимые корветы сожгли все их подглядывающие телекамеры. Поэтому мы можем рассказывать людям о том, что им ничто не угрожает. Скоро всё закончится, моя девочка. Ты можешь рассказать обо всём нашим соседям. Думаю, что они поверят тебе, а я должен ехать к дону Серджио Кобрезе.

Выйдя из квартиры, они жили в жилом небоскрёбе на сорок седьмом этаже, Вадим спустился в гараж и сел в потрёпанный автомобиль «Лифан-720», который был к тому же ещё и флайером не смотря на свой непрезентабельный вид. Всего в Ченнаи было две с половиной тысячи тайно ввезённых флайеров, оснащённых специальной аппаратурой. Теперь им предстояло хорошо поработать, но сначала ему нужно было обязательно встретиться с большим боссом всего северо-восточного района города, бывшим нью-йоркским боссом мафии, а сейчас кем-то вроде губернатора. Штаб-квартира дона Серджио Кобрезе находилась в бывшем казино «Монте-Карло», расположенном в семнадцати километрах от его дома. Машин в городе было мало, зато по нему сновало множество электроскутеров, быстрых и совершенно бесшумных. Хотя утро едва наступило, от них было множество беспокойства и Вадим взлетел в воздух и резко увеличил скорость.

Приземлился он прямо на площадке перед входом в казино, заставив десятка полтора крепких, хорошо накаченных моложавых итальянцев, вооруженных литыми алюминиевыми бумерангами. Метали они их на зависть любому австралийскому аборигену. Как только он вышел их флайера, сразу несколько человек вскинули бумеранги, но один из телохранителей дона Кобрезе крикнул:

— Спокойно, синьоры, это Мануэль Васкез, я его знаю.

— Привет, Лоренцо, доброе утро, синьоры, — снимая с головы сомбреро и кланяясь, ответил Вадим, одетый в вытертые джинсы и красную майку, — доложите своему боссу, что к нему прибыл резидент славийской разведки в Ченнаи Вадим Панин, которого многие знают как лекаря Мануэля Васкеза. У меня к нему серьёзный разговор. В общем я буду говорить с ним от имени Макса Первенцева.

Настороженные лица итальянцев сразу же сделали приветливыми, а физиономия Лоренцо Кобрезе, племянника босса огромного района, и вовсе сделалась сияющей и он чуть ли не завопил: