Выбрать главу

- Умрёшь героем. Я расскажу всем, что ты сражался как Гектор, истребляющий ахейцев. Пространство вокруг тебя было усеяно телами павших врагов. Но неожиданно для всех самый подлый француз нанёс коварный удар и смертельно ранил испанского храбреца. Негодяя конечно же сразу убили твои солдаты, мстя за смерть командира, но твою жизнь спасти не удалось. Я буду рыдать, рассказывая твоей семье о твоей героической кончине. А синьорита Лусинда, своей нежной заботой, поможет пережить мне боль утраты. Кстати, подлые французы ранили меня в руку, так что я тоже пострадал в той битве.

- Пусть будет так,-прохрипел дон Диего,- спасибо тебе, Карлос.

- Синьоры,-обратился дон Карлос к мушкетёрам,- вы не хуже моего знаете, что честь командира это честь всего полка. Поэтому вы понимаете, что дон Диего погиб в сражении с французами. Если кто-то будет утверждать иное, то его привлекут к ответственности за клевету. Проще говоря, вы сами будете должны убить его, чтоб он не позорил вас и имя вашего командира.

Это было сказано спокойным и властным голосом. Дон Карлос брал под своё командование отряд дона Диего.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Никто не возразил дону Карлосу. Мушкетёры стояли хмурые и молчали. Будущее представлялось им неопределённым. Они служили семейству дона Диего и смена командира не сулила им ничего кроме неизвестности, а сам граф не торопился внести ясность. Он отдавал распоряжения, но ничего не говорил об оплате.

- Где девушка? Приведите её сюда. И будьте с ней полюбезнее. Никакой грубости. Скажите, что я приглашаю её.

Один из мушкетёров тут же помчался наверх, через несколько минут вернулся один.

- Синьориту похитили поляк и немец Буш. Служанка видела и описала мне их.

- В погоню,-приказал граф,-награда тому кто вернёт мне её.

Мушкетёры выбежали из трактира. Они искали похитителей весь день, но так и не нашли. Правда выяснили, что Замухрыжко с Бушем бежали на шхуне контрабандистов в Италию и свидетели подтвердили, что видели с ними связанную Лусинду. Все удивлялись наглости контрабандистов, одно дело контрабанда, а похищение совсем другое. Лусинду знал весь город и по возвращении у контрабандистов могли быть большие неприятности. В то что они вернутся жители не сомневались, ведь здесь их семьи и деловые партнёры. Денщик дона Диего Мендес быстро разыскал тех партнёров, припугнул и они рассказали, что шхуна ушла в Геную. Мендес очень старался услужить дону Карлосу, ведь дон Диего уже не жилец, богатого и щедрого господина надо заслужить. Господ голодранцев сколько угодно, с такими не разживёшься-сами у слуги лепёшку украдут.

А дон Диего хоть и с придурью, но богат и щедр и быть скупым со слугами считал ниже своего достоинства.

А дон Карлос говорят побогаче будет, значит и пощедрее. Как же иначе, ведь дон Диего во многом ему подражал и старался во всём превзойти.

Себастиан подумал, что ситуация складывается для него благоприятно. И в самом деле: невесту украли-жениться не нужно, но он ещё остаётся в свите графа и обеспечен жильём и хорошим питанием. Конечно долго счастье не продлится, но пока не гонят, можно жить и радоваться. Увы, граф вспомнил о нём весьма скоро. Вернее вовсе не забывал. Дон Карлос постоянно использовал окружающих с пользой для себя и хорошо владеющий шпагой художник, был ему очень полезен. Он прислал к Санчесу лакея с приглашением явиться в свою спальню в гостинице. Разумеется Картахена сразу понял, что приглашение является вежливым приказом и если он откажется, его потащат силой. Поэтому он покорно пошёл за слугой и предстал перед графом с самым невозмутимым видом. Его сиятельство стоял перед своей роскошной кроватью, на которой лежал умирающий Диего.

- Посмотрите на дело рук своих, синьор Санчес. Вы довольны?-спросил дон Карлос.

- Чем я должен быть доволен, ваше сиятельство?- не понял Себастиан.

- Как чем? Ваш соперник при смерти.

- Какой соперник?

- Вот этот, -командор указал на Диего.

- Как я могу быть соперником такому знатному вельможе? Кто он и кто я? Он может отнять у меня не только невесту, но и саму жизнь и закон его оправдает. Более того, я окажусь ещё и виноватым в том что защищал свою честь и честь невесты.

- Тут вы правы,-согласился дон Карлос,- И раз вы заговорили о законе, то вынужден вас огорчить. Вас обвинят в убийстве Диего.

- Но вы же пришли к соглашению, что благородного дона убили подлые французы.

- Положение изменилось. Судьи сделают неутешительные для вас выводы и вынесут суровый приговор. Хорошо если галеры, но смертная казнь более вероятна.

- Ваше сиятельство, вы же знаете, что я его не убивал.

- Я не могу быть уверен.

- Я же находился внизу, в зале, когда всё произошло. Да и дон Диего заявил, что ранила его Лусинда. И руки у неё были в крови.

- Кровь на её руках могла появиться, когда она попыталась помочь раненому.

- Но дон Диего сам сказал, кто его ранил.

- Он находился в смятении. Девушка была рядом, они боролись, но ударить кинжалом мог кто-нибудь ещё. Дон Диего, одержимой страстью и смотрящий на предмет своего вожделения, просто не замечал никого другого. А вы считались женихом синьориты и даже сражались с ним вчера за её честь. А сегодня закончили, то что не завершили вчера.

- Сегодня я отказался защищать синьориту.

- Отказались, а затем передумали.

- Я был внизу, в зале, вместе со всеми.

- Да кто на вас смотрел? Кому вы интересны?-усмехнулся командор,- Лично я был занят боем, а потом своей раной. Вам вполне хватило времени выйти во двор, незаметно забраться на верх, в комнату к девушке и там встретить обидчика. Как незаметно проникнуть в комнату, вам должно быть известно. Влюблённые умеют лазать по балконам. Даже я умею. На верху Диего был один, без своих солдат, так что шансов против вас у него не было.

- Чего вы хотите?-мрачно вымолвил Себастиан. Он понял к чему клонит граф.

- Вот это деловой разговор,- собеседник снова усмехнулся,- Я хочу, что бы вы вернули мне Лусинду. Очень хочу. Обратите всё своё внимание на слово "очень".

- Уже обратил.

- Прекрасно, но зная вашу ветренность и непостоянство, я не отправлю вас одного. У вас будут спутники,-граф взял со стола колокольчик и позвонил.

В комнату вошли двое мужчин в дорожной одежде. Их лица были суровы, взгляды тяжелы, у каждого на поясе шпага и кинжал в потёртых ножнах. " Путешествие не будет приятным",-подумал Себастиан.

- Позвольте представить синьора Хосе Васкеса и синьора Фернандо Моралеса.

Синьоры поклонись. Картахена ответил таким же поклоном.

- Они пользуются моим особым доверием и выполняют деликатные поручения. Поздравляю вас, синьор Санчес. Вы вошли в число особо приближённых. Выполните мою просьбу. Верните мне Лусинду. Верните и тогда я забуду, что в Картахене проживает торговец кожей по фамилии Санчес с семейством.

Себастиан побледнел, он мысленно проклял тот день когда встретил графа. Дон Карлос заметил его бледность и поспешил успокоить:

- Не нужно так переживать. Я уверен в удачном завершении вашей миссии. И я щедрый господин.

" Вот и обзавёлся ты господином, Санчес. Теперь думай как обрести свободу."- Себастиан словно почувствовал на себе рабский ошейник .