<p>
Палочка, пронзающая небеса: и вновь продолжается бой!</p>
<p>
Часть 1</p>
<p>
Хогвартс</p>
<p>
Глава 1</p>
Гарри Поттер проснулся от громких выкриков:
-- Подъем! Новый день! Подъем и за работу! - гремел голос Вернона Дурсля, старейшины Убежища 31. - Кто не работает, тот не получает кротосвиных стейков!
Гарри выбрался из своей ниши, ощущая, как вокруг становится светлее -- шедшие за Верноном -- ставили на выступы на стенах особые светящиеся грибы -- лампы. Гарри Поттер с благодарностью посмотрел в спину Дурсля, ведь именно старейшина выделил ему эту отдельную, уютную нишу на одного, да еще прямо под главной лестницей!
-- За работу, - Гарри наклонился и подхватил верный ручной бур.
Другие бурильщики уже тоже вылезали из своих ниш, зевали, чесались и потягивались, подхватывали буры под мышку и шли на работу. Кто-то запел, и Гарри подхватил общий ритм, затянул песню вместе со всеми.
Мы бурим, бурим, бурим
Мы бурим каждый день!
Убежище расширим
Работать нам не лень!
Работа Гарри была почетной, нужной и тяжелой. Мир наверху перестал существовать, сгорел в огне и был пожран чудовищами, и предки бежали от них сюда, в это Убежище, задвинули за собой огромную, толстую дверь-шестеренку и поклялись никогда ее не открывать.
Бурильщики расширяли жизненное пространство Убежища, день за днем крутили ручки своих буров, прокладывая новые тоннели, создавая жилые ниши и пещерки, готовя места для новых грибниц и поросятников, где обитали кротосвиньи. Центральная часть Убежища - самая комфортабельная - отводилась для старейшины и его приближенных, и ее все равно не хватило бы для проживания всех обитателей Убежища.
У Гарри, помимо необходимости трудиться, чтобы поесть -- а бурильщикам всегда давали двойную порцию -- были и личные причины. Некогда его родителей засыпало в пещере в одном из убежищетрясений, и им просто не хватило места, чтобы продержаться лишних пять минут. Поэтому Гарри всегда старался в жилых пещерах и нишах добавить места, без ущерба для общей прочности, понятно.
В том же сотрясении он получил зигзагообразный шрам на лбу, который - вне работы - прикрывал очками, сдвигая их вверх. На работе плотные, надежно прикрывающие глаза от земли и камней очки, приходилось надвигать на глаза, но на работе Гарри всегда был один в туннеле.
Работа была привычной, монотонной, но сегодня однообразие ее оказалось нарушено. Чутьем опытного бурильщика Гарри ощутил препятствие впереди, и тут же остановил работу. Протянул руку и его словно пронзило разрядом чего-то неизведанного. Рука Гарри сжалась машинально, выдергивая неведомый предмет, который как будто мерцал и бился в такт участившемуся сердцебиению самого Гарри. Пальцы его ласкали гладкую поверхность -- на ощупь это была самая обычная палочка -- но Гарри знал, что она необычная.
Рука его сжалась сильнее, и палочка ответила, выбросив несколько зеленых искр.
Гарри отшатнулся, ударился затылком, но палочки так и не выпустил. Странное ощущение сродства, словно бы он и палочка созданы друг для друга, пронзало тело Гарри. Он озадаченно потер шрам на лбу, и понял, что ничего не понимает.
Он перевел взгляд на палочку и расслабил пальцы, осознав, что еще немного и сломает ее.
-- Нет, я нашел тебя и значит, ты моя, так? - сказал вслух Гарри, пытаясь подбодрить самого себя.
Но на всякий случай, он достал запасную нитку, крепко примотал палочку к рубахе изнутри, и начал пятиться, выбираясь из туннеля. Следовало найти "старшего брата", Седрика Диггори.
На самом деле, Седрик Диггори не приходился старшим братом Гарри, да что там, даже родственником не был. Просто в один прекрасный день рыжий, шумный и крикливый подросток Седрик подошел к плачущему, молчаливому ребенку Гарри, и попытался его утешить. Как старший брат младшего. Так оно и повелось с тех пор, и Гарри был признателен Седрику, за поддержку, за попытки растормошить, за защиту, за то, что не дал Поттеру замкнуться в самом себе, но иногда Диггори было просто чересчур много.
Вот прямо как сейчас.
-- Что ты творишь?! - орал Гарри в панике, вцепившись в холку кротосвиньи.
-- Я придумал способ выбраться наружу! - заорал Седрик.
Стадо огромных, взбудораженных кротосвиней мчалось по коридорам Убежища, и люди едва успевали отпрыгивать с дороги. Седрик, выпустивший свиней, стоял на самой большой из них, без труда балансируя на спине галопирующего животного, успевал подбадривать Гарри, да еще и бил несчастную кротосвинью толстой палкой, добавляя скорости.
-- Туда! - крикнул Седрик. - К небесам!
Рука его взметнулась к потолку, словно собираясь проткнуть его, и Гарри вздохнул. Выбраться наружу было идеей фикс Седрика, с тех самых времен, когда его отец ушел туда. Вернон Дурсль говорил, что отец Седрика просто погиб под завалом, но сам Диггори всегда яростно это отрицал, кричал и вступал в спор. Он вообще часто сталкивался со старейшиной, который старался выбить из Седрика желание "выбраться наружу" и "взлететь к небесам".
Гарри, честно говоря, долго не мог понять этого, не мог понять самой концепции, ведь Убежище -- это и был весь мир. Куда из него можно выбраться? Но Седрик, всегда неунывающий, всегда жизнерадостный и веселый, говорил и объяснял, объяснял и говорил, и Гарри, в конце концов, просто поверил. Что где-то там есть свободный мир, с небом над головой, без стен и без границ.