Выбрать главу

— Где царь? — гневно произнес Вибандака. — Подать его сюда!

Рамапада приполз на коленях и взмолился:

— О величайший из риши! Я знаю, каково твое могущество! Я знаю, что ты можешь запросто сжечь эту Вселенную дотла! Я знаю, что ты недоволен мной и моими слугами, но, пожалуйста, не проклинай меня! Мне и так уже достаточно проклятий! Я ведь не хотел ничего плохого. Все, что я совершил, так это просто сделал твоего сына царем этой страны.

Вибандака ничего не хотел слушать и уже было открыл рот, чтобы произнести проклятие, как вдруг его осенило: «Стоп! — сказал он себе. — Мой сын стал царем этой страны. Теперь он, как царь, должен защищать граждан своей державы. Если я прокляну Рамападу, то виноват будет Ришаяшринга, который не смог защитить жителей своей страны».

Смягчившись, Вибандака позвал своего сына:

— Ладно, пусть будет так, как вышло. Плохо, конечно, что так получилось, но теперь уже ничего не изменишь. Но помни, как только у тебя родится один сын, ты должен вернуться в мой ашрам. Тебе понятно?

Ришаяшринга, который понимал, что сделал что-то не то, раз отец недоволен, пообещал, что не задержится на царстве ни на секунду после того, как у него родится сын.

Но в это время ситуация стала еще сложнее, так как за Ришаяшринги пришел сам Дашаратха со всей своей армией, который прослышал, что тот мудрец, которого он ищет, как раз находится в соседнем царстве. Рамапада решил, что несчастья не оставляют его, и стоило ему избавиться от засухи и избежать проклятия Вибандаки, как к нему без какой бы то ни было причины является со всей своей армией его сосед, которого он считал своим другом. Рамапада вышел навстречу Дашаратхе с белым флагом:

— Я рад приветствовать тебя, о Дашаратха! Нет никакого сомнения в том, что твоя армия может находиться на территории моей страны, но она столько велика, что может расположиться в пределах моего государства только стоя. Я и так сдаюсь на твою милость, зачем же тебе понадобились все твои семь акшаухини-шаньи?

Дашаратха сказал:

— Да нет, ты не понял, я прибыл сюда затем, чтобы просить Ришаяшрингу провести для меня ягью. Без него путра-камешти ягья невозможна, а без этой ягьи у меня не будет сына.

Рамапада сказал:

— Я не знаю, согласится ли он. Дело в том, что у Ришаяшринги вскоре должен родиться сын, а Вибандака сказал ему, что сразу после рождения сына, тот должен вернуться в отцовский ашрам. Шутить с Вибандакой у меня больше нет желания.

Дашаратха сказал:

— Я упаду к его ногам! Он защитил твое царство, почему же ты думаешь, что он не захочет спасти и мою страну? Неужели он откажет мне в милости?

Итак, Дашаратха отправился туда, совершил свои пранамы, заплакал и сказал Ришаяшринге:

— Я стар, и скоро придет мой черед оставлять тело. У меня нет сына и мне некому передать свое царство. Давным-давно Санат Кумар предсказал, что у меня родится сын, только если я совершу путра-камешти. Без тебя невозможно провести эту ягью. Пожалуйста, не лишай меня последней надежды. Проведи жертвоприношение. Если ты не явишься, мне ничего не останется, как прыгнуть в огонь ашвамедха-ягьи вместо коня.

Ришаяшринга подсчитал, что до родов его жены оставалось еще 28 дней, и сказал:

— Ладно, через 24 дня я приду к тебе и проведу путра-камешти.

Итак, Ришаяшринга пришел к Дашаратхе, и рядом с ашвамедха-ягьей он развел другой огонь, взяв его от этой ягьи, и быстро начал совершать путра-камешти. И когда он заканчивал пурнахути, явился ягья-пуруша — гиганская темная черная личность, высотой в три мили. В руке у нее был огромный большой котел. В нем эта личность поместила Нараяну. Существо это сказало Дашаратхе:

— Я принёс блюдо, которое приготовил сам Господь Брахма. Пожалуйста, дай своим царицам этого сладкого риса.

Дашаратха смотрел на размер этого котла и думал: «Если я дам столько риса моим царицам, то их больше не будет в живых». Это был очень большой горшок. Дашаратха спросил Васиштху:

— Как смогут царицы съесть так много сладкого риса?

И тогда Васиштха сказал:

— Спроси Ришаяшрингу, он скажет тебе.

А Ришаяшринга спросил Ягья-пурушу:

— Почему ты даешь такой большой котел этим людям, которые даже не могут удержать его в руках?

Ягья-пуруша сказал:

— Личность, которая приходит сейчас сюда, настолько могущественна, что нельзя уменьшить ее до размеров, меньших, чем этот котел.

Тогда Ришаяшринга закрыл глаза и сказал:

— Меньше меньшего и больше большего, находящийся в этом котле. Дай этот котел мне.

Когда Ришаяшринга взял котел, посуда уменьшилась до нормальных размеров. Господь по просьбе Ришаяшринги уменьшил в размерах свою айшварью: котел стал маленьким. Ришаяшринга отдал посудину Дашаратхе и сказал:

— Ну вот и всё! Я должен возвращаться, а ты позаботься о раздаче.

Итак, Дашаратха взял сладкий рис. Половину его он отдал Каушалье, а другую половину отдал Кайкеи. Однако каждая из них отдала Сумитре половину своей порции. После того, как Кайкейя съела свой рис, он еще остался, так что остаток тоже дали Суматре. Вот таким образом Господь пришел в утробу Каушальи в качестве Господа Рамачандры. В утробу Кайкейи он явился как Бхарата, как Лакшман и Шатругхна в утробу Сумитры. Васудева явился в качестве Рамачандры, Санкаршана — в качестве Лакшмана. Диск Сударшана пришел в виде Бхараты, а раковина Панчаджанья — в виде Сатругхны.

Долина Кулу (продолжение)

В долине Кулу есть народности, которые по внешнему виду отличаются от обычных жителей долины: резкие черты лица, узкие глаза, бронзовая кожа. Язык их также существенно отличается от говоров долины Кулу и, как утверждают, представляет собой особую смесь санскрита. Рассказывают, что когда-то одной деревней, Маланой, которая находилась на высоте 2500 м и почти полгода была отрезана снегами от долины, правил злобный демон. Демона, в конце концов, победили, однако он успел произнести своё заклинание о том, что маланцы по-прежнему будут говорить на ракшасе, или языке демонов, непонятном окружающим. Ракшасы до сих пор могут жить по своим понятиям. Например, говорят, что они решают свои споры с помощью двух овец, которых покупают истец и ответчик. Обоих животных травят одинаковым ядом, и чья овца умрёт первой — тот и виноват. Виновный же должен устроить пир для всей деревни. Поскольку на пиру зачастую съедается всё та же отравленная овца, это ведёт к массовым отравлениям.

Местные жители поклоняются камням, которые принадлежали самому Парашураме. Если чужой человек ненароком коснётся такого камня, с него берут «штраф» никак не менее 200 рупий. Говорят, что жители Маланы никогда не моются. Но особенно необычны их матримониальные нравы. Каждый ладо-молодец может жениться на лади-девушке без всяких обрядов, сделав пожертвование в храм 20 рупий. И жениться он может столько раз, сколько у него есть денег, чтобы заплатить храму. Точно так же любая женщина может многократно менять мужа, если только найдёт нового кандидата с указанными деньгами. Вот такие потомки ракшасов живут в секретных местах Гималаев.

Горячие источники Маникарана

В этом же районе Гималаев есть знаменитая долина Парвати, в которой находятся горячие источники в местечке Маникарана. Рассказывают, что перед купанием в реке Парвати сняла серьги (маникаран) и оставила их на берегу. Выйдя из воды, она обнаружила, что их украли. Разгневанный супруг Шива снарядил на поиски целую когорту младших богов-деватов, которые достигли подземного царства Патала. Когда правитель его змей Шеша был подвергнут обыкновенному допросу, он пришёл в такое негодование, что припрятанные им божественные серёжки выстрелили из его ноздрей и, пробив землю, оказались в руках у хозяйки. С тех пор сквозь отверстия, проделанные серьгами, непрерывно подаётся кипяток из подземного царства. На этом кипятке местные жители до сих пор варят себе пищу и кормят паломников. Утверждают, что серные воды Маникарана, содержащие к тому же радиоактивные изотопы, очень помогают от ревматизма, но отсутствие под рукой ревматиков не позволило провести эксперимент.