Выбрать главу
46
От этих стен, от Города Побед[94] Чайльд едет в иллирийские долины.[95] В истории названий этих нет, Там славные не встретятся руины, Но и роскошной Аттики картины, И дол Тампейский,[96] и тебя, Парнас, Затмил бы многим этот край пустынный, Не будь вы милой классикой для нас. Идешь — любуешься, — и все чарует глаз!
47
Минуя Пинд, и воды Ахерузы,[97] И главный город, он туда идет, Где Произвол надел на Вольность узы, Где лютый вождь Албанию гнетет,[98] Поработив запуганный народ. Где лишь порой, неукротимо дики, Отряды горцев с каменных высот Свергаются, грозя дворцовой клике, И только золото спасает честь владыки.
48
О Зитца![99] Благодатный монастырь! Какая тень! Как все ласкает взоры! Куда ни смотришь: вниз иль в эту ширь — Как лучезарно-радужны просторы! Все гармонично: небо, лес и горы, Нависших скал седые горбыли, Ручьев, по склонам вьющихся, узоры, Да водопада мерный шум вдали, И синевы потоп от неба до земли.
49
Когда б уступы мрачных гор кругом Не высились громадою надменной, Мохнатый холм, увенчанный леском, Казался бы величественной сценой. В обители укрывшись белостенной, От суеты бытийственной храним, Живет монах, анахорет смиренный, И здесь невольно медлит пилигрим, Внимая голосам природы, как родным.
50
Он забывает знойный пыльный путь, Его листва объемлет вековая, А ветерок живит и нежит грудь И в сердце льет благоуханье рая. Внизу осталась толчея людская, Не может зной проникнуть в эту сень, До дурноты, до злости раздражая. Лежишь и смотришь, услаждая лень, Как день за утром встал, как вечер сменит день.
51
Кругом вулканов мертвая гряда, За ними Альп химерских седловина, А там потоки, хижины, стада — Внизу живет и движется долина. Там сосны, тут стрельчатая раина, Чернеет легендарный Ахерон, Река теней — волшебная картина! И это входы в Тартар) Нет, Плутон, Пусть рай закроется, меня не манит он!
52
Не портят вида разные строенья. Янину скрыла ближних гор стена, Лишь там и здесь убогие селенья, Кой-где маячит хижина одна, А вон поляна горная видна, Пасутся козы, пастушок на круче. Простых забот вся жизнь его полна: Мечтает, спит, глядит, откуда тучи, Или в пещере ждет, чтоб минул дождь ревучий.
53
Додона,[100] где твой лес, твой вещий ключ, Оракул твой и дол благословенный, Слыхавший Зевса голос из-за туч? Где храм его, для Греции священный? Их нет. Так нам ли, коль падут их стены, Роптать на то, что смертным Смерть грозит! Молчи, глупец! И мы, как боги, тленны. Пусть долговечней дуб или гранит, Все — троны, языки, народы — Рок сразит.
54
Эпир прошли мы. Насмотревшись гор, Любуешься долинами устало. В такой нарядный, праздничный убор Нигде весна земли не одевала. Но даже здесь красот смиренных мало. Вот шумно льется речка с крутизны, Над нею лес колеблет опахала, И тени пляшут в ней, раздроблены, Иль тихо спят в лучах торжественной луны.
55
За Томерит[101] зашло светило дня, Лаос[102] несется с бешеным напором, Ложится тьма, последний луч тесня, И, берегом сходя по крутогорам, Чайльд видит вдруг: подобно метеорам, Сверкают минареты за стеной. То Тепелена, людная, как форум, И говор, шум прислуги крепостной, И звон оружия доносит бриз ночной.
56
Минуя башню, где гарем священный, Из-под массивной арки у ворот Он видит дом владыки Тепелены И перед ним толпящийся народ. Тиран в безумной роскоши живет: Снаружи крепость, а внутри палаты. И во дворе — разноплеменный сброд: Рабы и гости, евнухи, солдаты, И даже, среди них, «сантоны» — те, кто святы.
57
Вдоль стен по кругу, сотни три коней, На каждом, под седлом, чепрак узорный. На галереях множество людей, И то ли вестовой или дозорный, Какой-нибудь татарин в шапке черной Вдруг на коня — и скачет из ворот. Смешались турок, грек, албанец горный, Приезжие с неведомых широт, А барабан меж тем ночную зорю бьет.
58
Вот шкипетар,[103] он в юбке, дикий взор, Его ружье с насечкою богатой, Чалма, на платье золотой узор. Вот македонец — красный шарф трикраты Вкруг пояса обмотан. Вот в косматой Папахе, с тяжкой саблею, дели,[104] Грек, черный раб иль турок бородатый, — Он соплеменник самого Али. Он не ответит вам. Он — власть, он — соль земли.
вернуться

94

Город Побед — Никополь, построенный Октавианом на берегу Амвракийского залива в честь победы при Акции.

вернуться

95

Иллирийские долины — в древности область Иллирик на северо-восточном берегу Адриатического моря.

вернуться

96

Дол Тампейский — долина в Греции.

вернуться

97

Ахеруза — озеро близ города Янины.

вернуться

98

…лютый вождь Албанию гнетет… — Али-паша Тепеленский (ок. 1744–1822) — правитель фактически самостоятельного государства (1788–1822) в пределах Османской империи в западной части Балканского полуострова. С 1803 г., после жестокого подавления сопротивления племени сулиотов, государь Албании, Эпира, Морей с главным городом-цитаделью Яниной.

вернуться

99

Зитца — деревня и монастырь близ Янины.

вернуться

100

Додона — древнегреческий город в Эпире, центр культа Зевса.

вернуться

101

Томерит — гора в Эпире.

вернуться

102

Лаос (точнее, Вайосе) — река в Северной Греции.

вернуться

103

Шкипетар — албанец.

вернуться

104

Дели — почетное звание в турецкой армии.