– Как ты провела эти два дня? – спросил Абиб, когда они встретились в три.
– Была в Хелуане и Исмаилии, купила кое-что на Муски. А ты?
– Мне пришлось улаживать пару дел. В этой стране требуется большое терпение, а то везде только и слышишь «букра» и «букра», то есть «завтра». Но я не жалею. – Он улыбнулся. – Что скажешь насчет небольшой прогулки в Вади-Натрун? Мне надо отвезти пачку книг другу, монаху.
По дороге он рассказал Алисе, что Вади-Натрун, или Горькая Долина, лежит к западу от шоссе Каир – Александрия. Когда-то – под названием Скит – это был один из крупнейших центров монашеской жизни.
– В пятом веке там было сто монастырей и жили тысячи монахов. Но Египет захватили мусульмане, а потом по долине прокатилась эпидемия чумы, и число обитаемых монастырей быстро упало до семи. А сейчас их всего четыре. Но монашеское движение началось именно в Египте. Святой Антоний и другие первые отшельники поначалу жили одиноко в пещерах среди пустыни, а позже рядом с ними начали селиться их ученики. Так и появились первые монашеские общины. Мой друг Сэмми живет в Деир-эль-Барамус, монастыре римлян – он построен у пещеры, в которой жили и умерли святые Максим и Домиций, по легенде – внуки римского императора Иовиана.
Алиса слушала несколько невнимательно. Она уже давно размышляла: пересказывать ли Абибу содержание брошюры, полученной от Меленьского, и разговор с Фрэнком? Страшновато было, как бы чем-нибудь не выдать, что произошло между ней и американцем. На всякий случай она решила вообще о нем не вспоминать и сказала только:
– А я слышала, что глаз и недостроенная пирамида на Большой Печати Соединенных Штатов, которая на однодолларовой банкноте, – это масонские знаки, связанные с египетскими верованиями. Как ты думаешь, это правда?
Абиб некоторое время размышлял над ее словами, не отрывая взгляда от шоссе.
– Странное дело, – сказал он наконец. – Столько раз держал в руках доллары и ни разу не задумывался, что на них изображено. Нет никакого сомнения, что пирамида восходит к египетской символике. Может быть, и глаз тоже? Имя «Осирис» означает ведь «место глаза»; его иероглифическая запись – трон, над которым подымается реалистичный глаз. Если принять, что трон, который служит и символом Изиды, сознательно заменили незавершенной пирамидой, это было бы интересное открытие. Очень интересное. – Внезапно он рассмеялся. – Да что я болтаю! Печать ведь появилась сразу же, как только Соединенные Штаты стали независимыми, так что это наверняка чистая случайность! Не может бы чтобы кто-то понимал египетское письмо почти за полвека до открытий Юнга и Шампольона. Да, Египтом в Европе восхищались задолго до экспедиции Наполеона, а Папа Римский Александр IV Борджиа даже считал себя потомком Осириса, но первые опыты расшифровки иероглифов были полностью неудачными. Даже иезуит Афанасий Кирхер, который в середине семнадцатого века верно угадал, что коптский язык происходит от египетского, потерпел полное фиаско, пытаясь прочитать простейшие надписи. Главным образом потому что он, как и другие ранние исследователи египетского письма пытался силой натянуть их на плоды собственной фантазии касательно египетских верований. Иероглифы считались не письмом, а доступными лишь избранным символами тайного знания, которое якобы передал древним жрецам Гермес Трисмегист. Отсюда интерес к Египту у каббалистов, алхимиков, розенкрейцеров и, разумеется, масонов.
Они минули поворот на Файюм и оказались на александрийской трассе. Какое-то время ехали в молчании, а потом Абиб заговорил снова:
– Перед ранними исследователями иероглифики стояла особенно трудная задача, ведь кроме десятка с лишним обелисков, привезенных в Рим еще императорами, в Европе, по существу, не знали памятников, покрытых египетским письмом. Это положение изменилось только после экспедиции Наполеона; сопровождавшие солдат рисовальщики изготовили точные чертежи многих памятников, в Европу привезли первые папирусы. Подумай, насколько больше мы знали бы об истории человечества, если бы везде стоял такой климат, как здесь! В Египте ведь сохранились не только архитектурные памятники. Не знаю, известно ли тебе, но раньше в каждой синагоге была так называемая гениза – помещение, куда забрасывали старые или ненужные тексты, содержащие имя Бога. Уничтожать их запрещалось, они должны были подвергнуться естественному разложению. Так вот в генизе при каирской синагоге Бен-Эзра все сложенные там документы сохранились до наших дней – и священные книги, и письма (их бросали туда потому, что в формулах приветствий значилось имя Бога). Интереснее всего относящаяся к одиннадцатому-двенадцатому векам переписка еврейских купцов, которые вели дела от Испании до Бомбея. Они писали еврейскими буквами, но на арабском языке.