Выбрать главу

Я пожал плечами и согласился, что другой возможности разгромить Вольного Рыцаря нет. Одному боцману с его «Голубым призраком» не справиться. Нужен черный призрак. Тут же решили, захватив корабль, покрасить его в черный цвет. Таким образом, ни днем ни ночью Вольный Рыцарь не будет знать покоя.

Через день к нам пришел доктор Зайнер и заявил, что Вольный Рыцарь недоволен. Он желает знать, что было до взрыва? Откуда пришла Вселенная? А главное — зачем? С какой целью?

— Ладно! Ладно! Фрида даст еще несколько сеансов, — отмахнулся капитан, а когда Зайнер ушел, с недоумением пожал плечами. — Откуда и с какой целью изволила явиться Вселенная? Да что это с ним? Неужели старпом с ума спятил?

— С ума он не спятил, а лишь слегка рехнулся, — усмехнулся я. — Это дьявольская энергия колобродит и рвет его на части, а тоска и отчаяние толкают на любые злодейства.

Словно в подтверждение моих слов, в тот же день над нами пролетел Черный Джим и сбросил записку:

«Эй, вы, милые поросята! Обыватели и диплодоки! Пошевеливайтесь, а то совсем изнежитесь и все потеряете.

Вольный Рыцарь».

— Это уже наглый вызов, — возмутился капитан. — А пошевеливаться действительно надо, иначе этот рыцарь еще что-нибудь натворит.

Билли Боне вызвался на своей шхуне незаметно доставить нас и нашу команду в гавань, где стоял новый фрегат. Старый моряк сохранил нам верность. Остальные, забыв унижения, переметнулись на сторону Вольного Рыцаря. Тот обещал им свою защиту и давал полную свободу грабить.

Была тихая звездная ночь. Серебряная луна и багровая комета расточали свой свет на другой стороне планеты. Мы бесшумно подкрались к фрегату. К счастью, все обошлось без жертв. Беспечно спавших охранников связали, заткнули им рты и на шлюпках переправили на берег. Паруса мы красили в черный цвет уже в пути.

— Итак, мы законченные черные пираты, — усмехнулся я.

Утром мы были далеко в океане. Иногда из-за горизонта выплывали белые паруса пассажирских и торговых кораблей. Их капитаны, завидев черные паруса, явно страшась Вольного Рыцаря, сворачивали в сторону. И белые паруса вновь исчезали в безмолвной сини неба и моря. Но одна небольшая шхуна бесстрашно приближалась к нам.

— Наверняка там пираты, те самые бывшие кладоискатели. Спешат за инструкциями к своему рыцарю, — усмехнулся капитан.

Наши парни на шлюпках подплыли к шхуне, взобрались на палубу и захватили ничего не подозревающих и уже изрядно подвыпивших пиратов. Без стрельбы, правда, не обошлось, но жертв не было и на этот раз. Пленников мы высадили на остров, оставив им провизию и лопаты.

— Копайте остров. Ищите свой клад, дурачье, — смеялись наши матросы.

— Хорошие ребята, — улыбнулся капитан. — В бой так и рвутся. Но мы сначала прочешем океан и выловим хищную мелюзгу. Лишим старпома его союзников. Он ничего и подозревать не будет.

Вот тут мы крепко ошиблись. Около полудня барометр начал стремительно падать, предвещая ураган. Небо заволоклось мглой и начало краснеть. Над нами словно опрокинулся огромный раскаленный котел. Духота напряглась невыносимая. Мы обливались потом, поспешно убирая паруса. Вздыбился ветер, такелажные снасти отбивали барабанную дробь.

Из гремящих туч неожиданно вылетел Черный Джим и, ступив на палубу, с деланным изумлением огляделся.

— Извините, не туда попал. Обознался, — с насмешливой вежливостью поклонился он и, захохотав, улетел.

— Ну, теперь старпом будет знать о нас все, — расстроился капитан.

Много часов фрегат взлетал на пенистые гребни высоких, как горы, волн, падал в пропасти, снова взлетал. Ураган нес его в неизвестном направлении. Но вот буря сникла, оборвалась как-то сразу и неожиданно. Ветер упал, и в снастях наступила тишина.

Но где мы? В какой части океана? Мы даже не знали, ночь сейчас или день: над нами все еще висели густые тучи. Часа через два обнажился клочок звездного неба. Мистер Румер взглянул на знакомые ему созвездия и воскликнул:

— Ого! Далековато нас занесло!

Тучи начали понемногу таять, расползаться в стороны. И вдруг палуба озарилась багровым светом. Я взглянул вверх, и мороз побежал по спине: комета! Охваченный постыдным суеверным страхом, я неотрывно глядел на вестницу бед и несчастий. Она висела так низко, что мне чудился шелест ее хвоста. Зрелище невыносимо страшное, и я перевел взгляд на море. Но и здесь не легче: на пологих волнах колыхались блики — кровавые отсветы кровавой кометы. Я посмотрел по сторонам. Не так далеко заметил что-то темное и высокое.

— Утес! — закричали матросы. — Сворачивайте! Утес!

Но то был не утес. То был Вольный Рыцарь! Коме-га чуть подсветила черные паруса его фрегата. Капитан — молодец! — сразу сообразил, кто это.

— Сети! — скомандовал он. — Натянуть абордажные сети!

Абордажные сети ставились вдоль бортов затем, чтобы нападающие не смогли перескочить на палубу. В рукопашной абордажной схватке с отчаянными головорезами наши ребята могли дрогнуть. Увы, по своей беспечности мы не приготовили заранее сети и даже не знали, где, в каком трюме они лежат.

И здесь капитан не растерялся, приняв единственно верное решение: сбить у противника мачты, лишить его парусов и, пользуясь свежеющим ветром, уйти как можно дальше. А потом искать фрегат боцмана. Одним нам с поднаторевшими в битвах пиратами не справиться.

— К бою! — скомандовал он. — Стрелять только по мачтам!

Мистер Румер и матросы поняли капитана и первыми открыли прицельный огонь. Растерявшиеся от неожиданности пираты лишь через две или три минуты опомнились и начали беспорядочную пушечную пальбу. Ядра их то перелетали, не задев и верхушек наших мачт, то шлепались перед бортом. Наши пушкари оказались куда более меткими. Мачты и только мачты были их целью. Вот бизань-мачта пиратского корабля, подбитая в самом основании, громадным своим весом навалилась на грот, сорвала с него снасти и паруса. Еще один меткий залп — и бушприт, многие реи разлетелись в щепки. Вскоре покосилась и фок-мачта.

Оба корабля окутались клубами дыма, стрелять в пороховой мгле уже не имело смысла. Наступила тишина. Когда дым рассеялся, мы с ужасом обнаружили, что корабли как-то незаметно сблизились. Пираты мгновенно — навыков у них не отнимешь! — накинули абордажные крючья на борт нашего фрегата и притянули его к себе.

— На абордаж! — заорали старпомовские головорезы.

Облитые кровавым светом кометы, они кривлялись, строили жуткие гримасы и перепрыгивали на нашу палубу. Ошеломленные и устрашенные внезапным натиском, наши матросы беспорядочно отстреливались, отбивались пиками и пятились к другому борту. Еще немного — и они будут сброшены в море.

Но тут со мной случилось что-то необъяснимое и страшное. С невиданным и удивившим меня самого озлоблением, удесятерившим мои силы, я сделал невероятный прыжок и очутился на палубе противника. Пираты разинули рты, чем и воспользовались наши ребята. За мной побежали пятеро наших матросов. Всего пятеро. Но какие храбрецы! Внезапная атака внесла замешательство в ряды разбойников. Палуба нашего фрегата очистилась: пираты кинулись защищать своего вожака. И это было пора — мои храбрецы пробились к капитанскому мостику, где старпом, размахивая саблей, давал указания своим подчиненным.

— Штурман! Ребята! Назад! — закричал капитан. — Мы отплываем! Назад!

Но было уже поздно. Нас окружили десятки старпомовских головорезов, как никто умеющих драться врукопашную. Мои храбрецы один за другим падали, сраженные пиками и сабельными ударами. Я остался один. Наш фрегат тем временем отплыл и растворился во мгле. Нет, никого из наших я не осуждаю. Они решили, что все мы погибли.

Дальнейшее вспоминается мне как безумный кошмарный сон. Плясали звезды, в беззвучном хохоте кривилась багровая комета, а я носился по палубе, взлетал на корму и сверхъестественно, с какой-то свирепой быстротой уклонялся от пуль и летящих пик. И рубил, кромсал, рассекал людей буквально пополам. Пираты метались и с ужасом вопили:

— Дьявол! Дьявол!