— Но почему ты не стал им?
— Спасибо деду и его жене. Они считали это позором! Не смотря на то, что я ничего не получал с наследства, я не имел права идти той дорогой, которую хочу. Но то пол беды. Больше всего я не мог выносить того, как она измывалась над матерью и я больше чем уверен, что отец слег так быстро не без помощи бабки. Это сущий демон! Как она его только не называла. А там, под раздачу, всегда попадали и я, и мать.
— Но почему вы не уехали оттуда сразу?
— Из- за меня. Моя мать хоть и из знатной семьи, но не из богатой. И эта свадьба, одно из немногих желаний деда, которые совпадали с отцовскими. Отец хотел съехать, но ему надо было как-то содержать семью. Да и характером он был всё же слабее мамы. А бабка так ещё и подсобила с устройством на работу. Подставила через знакомых так, что его не хотели больше никуда брать. Так, на мелкую работу. Когда же он умер, я понял, что любым путём должен спасти хотя бы мать! А месть Байронсам… злость на их деда перешла и на всё их семейство, которое благополучно жило себе и процветало. Я просто не мог понять, как родитель мог прогнать своего ребёнка?! Вышвырнуть… — ласковые касания ветерка, словно рук. И так от этого захотелось снова плакать. Наконец он может выплеснуть то, что так долго держал в себе и не мог никому рассказать. Неужели есть тот, кто его поймёт?! — Я понимаю, что сделал ужасные вещи, но тогда мне было всё равно. Я просто хотел, чтобы моя мать жила. Я хотел её защитить, обезопасить, вместе с тем и наказать виновных. Жене деда я тоже не собирался всё спускать с рук, и я практически нашёл доказательства того, что она виновата в смерти отца и в его бедах с работой. По крайней мере к последнему я точно нашёл доказательства.
— Значит, ты не завершил свои дела! Ты готов завершить их и всё же достичь своей мечты?
— Как? Мне нет пути назад.
— А если я скажу, что есть? Если я скажу, что есть выход и ты сможешь быть тем, кем хочешь на самом деле? Быть собой! Без масок, без лжи. Она ведь будет ждать тебя. Ты единственное, что у неё осталось.
— Я хочу, чтобы она улыбалась. Я хочу быть счастливым, но смогу ли?
— Каждый заслуживает счастье. — яркий свет окутал его всего, от чего ему стало так хорошо, как не было ещё ни разу при жизни…
Эпилог
— Главнокомандующий Сильвестор, вас вызывает к себе король. — в комнату вошёл солдат и передал послание.
— Сейчас буду. А вы не знаете, где целитель Лиза, моя супруга?
— Она уже у короля! — брови Сильвестора быстро взметнулись вверх. Вот уж чего он не ожидал. Хотя, после всего, что с ними произошло… ничего удивительного.
В тот день он впервые увидел Лизу такой. Он видел, как она плакала по этому Харвику, чувствовал её боль. Да он сам готов был в тот момент броситься спасать этого идиота, который, как не крути, пытался спасти Лизу. Он ведь закрыл её собой, не зная о их связи и её особенностях. Хотя бы за это он уже был ему благодарен. Дальше, весь этот процесс исцеления Он втолковывал своему брату, что тот не прав, и Лиза не предательница, хотя, сам готов был сесть рядом с девушкой и плакать. Какие эмоции она ему передавала через их связь.
Спустя где-то час, она наконец смогла его вытащить из этого состояния. Он был здоров, только теперь спал. И так было странно видеть его таким улыбающимся, словно маленький ребёнок.
— Я обещала тебе кое-что рассказать.
— Может быть уже поделишься со всеми нами? — влез Шульц. Лиза снова плакала, заливая и этого бедолагу своими слезами. Всё это время она даже не знала, что с ним. Арнольд следом полез со своими извинениями, а потом мы всё-таки вернулись в наш штаб, где Лиза рассказала нам всю историю, произошедшую с Харвиком. И что тут скажешь?
«Люциус сразу провел ритуал на родственную связь, который подтвердил всю эту историю. Отец признал его своим племянником, а с дедом очень сильно разругалось всё семейство! Если бы он тогда спокойно проверил и принял бы отца Харвика, ну или хотя бы помог, то ничего бы этого не произошло. Нельзя конечно винить во всем его, но его причастность тут тоже большая.
Гас, кажется, снова пребывал в шоке от всей нашей семейки, но уходить от нас не захотел. В общем, он теперь стал моим помощником. Говорит, что у нас веселей! Одна только Лиза чего стоит.
В тот же вечер Лиза настояла на том, чтобы мы отправились к королю. Она хотела сама присутствовать при разговоре, да и говорить с королем тоже. Как же она держалась. Даже короля это восхитило, правда, сразу после этого, меня огорошили новостью, что место Харвика теперь займу я, но что поделаешь?! Всё к этому и шло. Харвик же погиб в бою с предателем. Зато к нам приехал издалека Ревье Байронс, наш дальний родственник. Он художник. Ездил по всему миру, учился рисовать в храмах. Теперь готов сам приступить к этому делу. Он же согласился поддержать матушку Харвика. Опять же таки для всех. Однако скажу, что ни о чем не жалею. Его мать всё таки идет на поправку, а он сейчас действительно другой валариец. Понятно, что ему пришлось дать клятву, и любой шаг к прошлым делам закончится в этот раз настоящей смертью. Но ему этого и не хотелось. Одно раздражало, то, что он вцепился в мою жену как пиявка. Я конечно его понимаю, но она моя жена!