Джордан снова пожал плечами.
– Давайте просто сойдемся на том, что я его переоценил? Он не такой хороший парень, как мне казалось.
Прозвенел звонок, и Джордан направился к мусорке. Аманда, не отводя взгляда, смотрела ему вслед.
– Мне кажется, или он действительно самый крутой парень из всех, каких только можно было вообразить?
– Не кажется, – меня тут же пронзила та тупая боль, которую я периодически ощущала, видя их вместе и понимая, что у меня такого не будет никогда. Я посмотрела на Аманду и улыбнулась ей. – Он потрясающий, и я счастлива, что вы есть друг у друга.
Это была стопроцентная правда.
Но легче от этого не становилось.
44
Звонок, оповещавший о начале урока Мистера Физера, прозвенел, а Мэтта все еще не было. Видимо, оба парня, которых я сегодня активно избегала, решили мне в этом помочь. Наконец-то можно хоть на чуть-чуть расслабиться.
Блаженство мое продлилось пять минут.
– Мисс Локк, можно вас на минутку?
В руках у Мистера Физера был мой дневник, который я только что ему сдала. У меня было очень нехорошее предчувствие.
Я встала со своего места и направилась к нему.
– Выйдем из кабинета, – сказал Физер.
Все еще хуже, чем я думала.
У меня не было ни малейшей идеи, что я сделала не так. По-моему, я строго соблюдала все правила: я проводила свои исследования, вела записи, каждый понедельник сдавала дневник.
– Я весьма обеспокоен, Мисс Локк. Судя по всему, Ваш проект стоит на мертвом месте.
– В смысле?
– Как бы интересно мне ни было узнать ваш усовершенствованный рецепт хлеба из ячменя и чечевицы, но от науки здесь не осталось ничего.
Я с трудом сглотнула. Кажется, у меня во рту стало суще, чем в пустыне.
– Мисс Локк, чему на самом деле посвящен ваш проект?
На самом деле? Как будто я могла ему об этом сказать. С помощью этого проекта я пытаюсь стать красивой, сэр, а в идеале – достичь сорок четвертого размера. И желательно было бы порвать тузик как грелку Мэтта МакКини на научной выставке. Ох уж эта долгожданная месть.
– Мой проект…я пытаюсь воссоздать образ жизни наших предков, который, вне всяких сомнений, был более здоровым, – неплохое начало. Так держать. – И, исходя из моих записей, вы можете увидеть, что я провела множество исследований о других культурах и племенах, как вы мне и советовали. Также там приведена сравнительная характеристика, которая показывает, что их жизнь без современных химикатов была значительно лучше.
Мистер Физер взглянул на меня поверх своих очков. Ненавижу, когда он это делает. Даже взгляд Аманды не настолько меня пугает.
– Давайте по-другому поставим вопрос, – сказал он. – Как вы думаете, сможет ли ваш проект в нынешнем виде стать чем-то большим, нежели просто проектом для научной ярмарки? Сможет ли он конкурировать с другими работами на международном уровне?
Ах, он об этом…
– Полагаю, что нет, – отметила я. – По крайней мере, точно не сейчас.
– Вам он наскучил, Мисс Локк?
– Нет! Совсем нет.
– В этом нет ничего страшного, – заметил он. – Некоторые ваши одноклассники решили сменить направление своей деятельности. Мы ученые и не можем себе позволить уцепиться только за одну идею. Наш мозг всегда должен быть открыт для чего-то нового. Если вас не покидает чувство того, что вы сделали все, что смогли, то почему бы не сделать шаг назад и не взглянуть на это по-новому? Это нисколько не стыдно. Даже наоборот, это и выдает величайших ученых: они задают самим себе все новые и новые вопросы, расширяя свои горизонты. Понимаете, о чем я?
– Да, сэр, – ответила я, прислонившись к стене.
Мистер Физер вручил мне мой дневник.
– Не унывайте, Мисс Локк. У всех нас случаются моменты, когда мы понимаем, что даже наши самые лучшие идеи изживают себя. Как говорил Энштейн: «Важно не переставать задавать вопросы. Любопытство имеет все основания для существования.»
Я попыталась выдавить из себя улыбку.
– Вы гениальная девушка, Мисс Локк, – сказал Мистер Физер. – Я был до глубины души впечатлен вашими доводами, приведенными в пользу того, что ранние гоминиды пользовались огнем. Если вы применяете такую долю креатива к этому проекту, то я уверен, что вы найдете выход.
Он развернулся и открыл дверь. Очевидно, разговор подошел к концу.
Я села за стол и принялась пролистывать свой дневник. Я была невероятно подавленной, от осознания того, что мне, возможно, придется начинать все с самого начала. Но я понимала, что Мистер Физер был прав: мой проект недостаточно хорош. Я сколько угодно могу быть в восторге от него, но в нынешнем своем виде он не взорвет судьям головы. Не произведет такого же эффекта, что и проекты Мэтта.