Выбрать главу

— Бог мой, как я рад, что панни вернулась! Я так волновался! — Завидя Карен воскликнул он. — Была такая страшная буря, а вы не возвращались к своей машине. Я уже собирался лететь на ваши поиски…

— Да? Как это красиво с вашей стороны. Но меня нашел пан Томаш и укрыл от дождя.

Козловский враждебно посмотрел на меня. Мы все уселись в «Линкольн» и выехали на шоссе. Карен довезла нас к месту, где был спрятан мой автомобиль. Она и Козловский поехали в Августов. Они впереди, а мы последовали за ними. Я намеренно не прибавлял газу и ехал очень медленно. Панни Карен пыталась держаться вместе с нами, но вскоре ей надоела такая езда и она добавив газу умчалась от нас вперед.

— Пан Томаш, — заерзали на сидении ребята, — почему вы их не обгоните? Ведь у вас самый быстрый автомобиль в мире. Покажете им, на что он способен.

Я покачал головой: — Нет, мои дорогие. Я не буду раскрывать все свои сильные карты. Я хочу, чтобы они думали, что моя машина барахло и развалюха. Это в дальнейшем может нам пригодиться.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ЖУРНАЛИСТКОЙ? — ТАНЦЫ В КЛУБЕ — ПРЕДЛОЖЕНИЯ УТОПИТЬ КОЗЛОВСКОГО — ЗЕЛЕНАЯ РАКЕТА — ГОНКИ ПО ОЗЕРУ — ГДЕ ТАИНСТВЕННЫЙ ДОКУМЕНТ?

Была уже ночь, когда мы приехали в деревню. Дом учителя мы нашли закрытым. Походив поблизости, мы нигде не нашли нашу журналистку. Ее отсутствие поселило во мне некоторое беспокойство.

— Вы оставайтесь здесь на страже, также как вчера. — Распорядился я. — В саду за живой изгородью разбейте палатку. Приготовьте себе что-нибудь поесть, а затем поочередно смотрите за домом. Я поеду в Дом отдыха журналистов на другую сторону озера. По дороге будет с десяток километров, по озеру, конечно, ближе, но я бы не хотел, чтобы кто-то увидел, что мой автомобиль может плавать как моторная лодка.

Мальчики попрощались и я прыгнул в машину.

— Ах, да, Телль, — вспомнил я, — можешь ли ты стрелять из ракетницы?

— Ну, конечно. Каждый из нас умеет стрелять из ракетницы. — Вильгельм Телль почти обиделся, что его заподозрили в отсутствии навыков в этой области. — В нашем скаутском лагере во время упражнений мы прошли необходимое обучение.

Я достал ракетницу из чемодана и передал Теллю.

— Только не направляйте ни в кого оружие, это очень опасно, можно получить ожоги.

— За кого вы нас считаете! За детей? — Обиделись мальчики. — Будем стрелять только в случае необходимости, и только в верх, чтобы не вызвать пожара.

— Здесь зеленые ракеты, — сказал я, — если произойдет здесь что-то очень важное, стреляйте ими, и я, конечно же, увижу. И сразу же приеду.

Мы еще раз попрощались, и я поехал по дороге вокруг озера на западный берег.

Курорт для журналистов располагался на коротком мысу, слегка выступающим в озеро. Берег был довольно высокий, покрытый соснами. Между деревьями стояли ярко раскрашенные коттеджи. Между ними расположилось довольно внушительное кирпичное здание. В нижней его части находилось помещение для хранения лодок и инвентаря, на верхнем этаже была столовая и клубная комната с большими окнами, через которые можно было увидеть замечательную панораму озера и высокий берег напротив.

На площадке среди деревьев я увидел «Линкольн» Петерсенов и их прицеп. Окна клубного зала были ярко освещены, оттуда доносились голоса отдыхающих, музыка текла через окна на улицу, и можно было увидеть танцующих людей. Они в клубе весело проводили время.

Я вошел по деревянным ступенькам на террасу, полукругом охватывающую клуб. Музыка стихла на данный момент, и через настежь раскрытые двери несколько человек выскользнуло на террасу покурить после танцев.

В дверях я наткнулся на Анку, которая выходила из клуба в сопровождении Козловского. Она была одета в стильное красное платье, с завитыми волосами и со вкусом подобранными украшениями.

— Ах, это вы? — Сделала она удивленное лицо. — Вы очень долго не возвращались из Козьего Рынка. Я устала вас ждать, мне было скучно и я пошла сюда, потому что здесь весело.

— Ну, конечно, — кивнул я головой, — здесь веселей. Да еще с таким кавалером.

Слегка смутившись, Козловский сказал:

— Я не знал, что у дамы союзник пан Самоходик.

И добавил иронично и в то же время с презрением: — Пан Самоходик знает как очень быстро завоевать себе союзников. То есть, я хотел сказать, союзника.

Говоря это, он посмотрел в сторону дверей, из которых выходила панни Петерсен.

— О, прибыл мой спаситель! — Воскликнула Карен. — Как это здорово. Потанцуем?

Она посмотрела на меня вопросительно.